Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfolgten ziele unverhältnismäßig " (Duits → Nederlands) :

Dadurch könnte eine größere Rechtssicherheit gegenüber der derzeitigen Situation erreicht werden. Gegenwärtig muss die Kommission ein Verstoßverfahren eröffnen, wenn sie die nationalen Maßnahmen im Vergleich zu dem verfolgten Ziel für unverhältnismäßig erachtet.

Hierdoor zou een grotere rechtszekerheid ontstaan ten opzichte van de huidige situatie, waarin de Commissie een inbreukprocedure moet instellen als zij van oordeel is dat de nationale maatregelen niet in de juiste verhouding staan tot het nagestreefde doel.


Grundsätzlich kann weder das Kriterium des Durchschnittswertes noch dasjenige des Medianwertes als unverhältnismäßig gegenüber dem vom Gesetzgeber mit der fraglichen Maßnahme verfolgten Ziel betrachtet werden.

In beginsel kunnen noch het criterium van het gemiddelde noch dat van de mediaan worden beschouwd als onevenredig met het doel dat de wetgever met de in het geding zijnde maatregel nastreeft.


Angesichts der Umweltgefährdung durch die Verwendung von F-Gasen bekräftigt die Kommission ihre Einschätzung, dass die mitgeteilten einzelstaatlichen Vorschriften das Funktionieren des Binnenmarktes, was die verfolgten Ziele anbelangt, nicht unverhältnismäßig behindern, insbesondere in Anbetracht der Schlussfolgerungen der jüngsten Bewertung der Anwendung, der Auswirkungen und der Angemessenheit der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 (4), wonach weitere Maßnahmen zur Reduzierung von F-Gas-Emissionen erforderlich sind, um die vereinbarten EU ...[+++]

Gelet op de uit het gebruik van gefluoreerde broeikasgassen voortvloeiende risico’s voor het milieu, bevestigt de Commissie haar beoordeling dat de aangemelde nationale bepalingen geen belemmering vormen voor de werking van de eengemaakte markt die niet in verhouding staat tot de nagestreefde doelstellingen, met name gezien de conclusie van de recente beoordeling van de toepassing, effecten en adequaatheid van Verordening (EG) nr. 842/2006 (4) dat verdere maatregelen voor de reductie van de emissies van gefluoreerde broeikasgassen nodig zijn om de op het niveau van de Unie overeengekomen streefcijfers inzake de reductie van broeikasgasem ...[+++]


Der Umstand, dass ein sprachliches Kriterium einen Vorteil für die von dieser Finanzierung profitierenden Unternehmen, die mehrheitlich Filmproduktionsunternehmen aus diesem Mitgliedstaat sind, darstellen kann, kann für sich genommen kein Beleg dafür sein, dass die fragliche Maßnahme unverhältnismäßig ist, da sonst die Anerkennung des von einem Mitgliedstaat verfolgten Ziels, eine oder mehrere seiner Amtssprachen zu schützen oder zu fördern, als zwingender Grund des Allgemeininteresses ihres S ...[+++]

Dat een taalcriterium kan strekken tot voordeel van de ontvangers van de financiering die overwegend in deze lidstaat gevestigde filmproducenten zijn, is op zich geen bewijs van de onevenredigheid van de betrokken maatregel, zoniet wordt de erkenning als dwingende reden van openbaar belang van het door een lidstaat nagestreefde doel om een of meer van zijn officiële talen te verdedigen en te bevorderen, elke zin ontnomen.


Es liegt in der Zuständigkeit der spanischen Behörden, die Steuersätze, die sie am zweckmäßigsten halten, festzulegen, wogegen es der gemeinschaftlichen Zuständigkeit unterliegt, die angemessenen Grenzen festzulegen, damit die Steuersatzdifferenz zwischen befreiten Erzeugnissen und nicht befreiten Erzeugnissen nicht eine steuerliche Diskriminierung zugunsten der lokalen Erzeugung darstellt, die hinsichtlich der verfolgten Ziele unverhältnismäßig wäre, wobei die Nachteile der Situation in äußerster Randlage zu berücksichtigen sind.

Het zijn de Spaanse autoriteiten die beslissen over de meest passende belasting terwijl de communautaire instellingen beslissen over de meest passende tariefverschillen tussen belaste en vrijgestelde producten zodat deze geen belastingvoordeel opleveren voor de lokale productie dat onevenredig zou zijn vergeleken met de nagestreefde doelstelling rekening houdend met de nadelen van de ultraperifere situatie.


Dadurch könnte eine größere Rechtssicherheit gegenüber der derzeitigen Situation erreicht werden. Gegenwärtig muss die Kommission ein Verstoßverfahren eröffnen, wenn sie die nationalen Maßnahmen im Vergleich zu dem verfolgten Ziel für unverhältnismäßig erachtet.

Hierdoor zou een grotere rechtszekerheid ontstaan ten opzichte van de huidige situatie, waarin de Commissie een inbreukprocedure moet instellen als zij van oordeel is dat de nationale maatregelen niet in de juiste verhouding staan tot het nagestreefde doel.


Nach Auffassung der Kommission ist die von den französischen Behörden getroffene Maßnahme, im Transitverkehr befindliche Ersatzteile auf dem eigenen Staatsgebiet zu beschlagnahmen, unverhältnismäßig gegenüber dem verfolgten Ziel, da die fraglichen Erzeugnisse rechtmäßig in Spanien hergestellt wurden und nicht zum Verkauf auf dem französischen Markt bestimmt sind.

Zij is echter van oordeel dat de praktijken van de Franse autoriteiten die onderdelen in transit op hun grondgebied in beslag nemen, niet in verhouding staan tot het algemeen belang, aangezien de desbetreffende producten legaal zijn vervaardigd in Spanje en niet voor de Franse markt bestemd zijn. Voorts vindt de Commissie dat de redenen die aan de inbeslagneming ten grondslag liggen, veel verder gaan dan de bescherming van de industriële-eigendomsrechten.


w