Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfolgte diesen beiden vorschlägen zwei " (Duits → Nederlands) :

Tonio Borg, der EU-Kommissar für Gesundheit, sagte: „Bei diesen beiden Vorschlägen geht es im Wesentlichen um die Tiergesundheit und das Tierwohl.

Tonio Borg, Europees commissaris voor Gezondheid, zei hierover: "Diergezondheid en dierenwelzijn vormen de kern van deze voorstellen.


Mit diesen beiden Vorschlägen soll Grönland in die Lage versetzt werden, durch die Zusammenarbeit mit der Europäischen Union am Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses (KP-Zertifikationssystem) für Rohdiamanten teilzunehmen.

Met deze beide voorstellen wordt Groenland de mogelijkheid geboden deel te nemen aan de Kimberleyprocescertificering (KP-certificering) voor ruwe diamanten via zijn samenwerking met de Europese Unie.


Mit diesen beiden Vorschlägen soll Grönland in die Lage versetzt werden, durch seine Zusammenarbeit mit der Europäischen Union am Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses (KP-Zertifikationssystem) für Rohdiamanten teilzunehmen.

Met deze beide voorstellen wordt Groenland de mogelijkheid geboden deel te nemen aan de Kimberleyprocescertificering (KP-certificering) voor ruwe diamanten via zijn samenwerking met de Europese Unie.


Die Beratungen zu diesen beiden Vorschlägen sind mit den Verhandlungen über einen Vertrag betreffend einen finanzpolitischen Pakt und über Änderungen am ESM-Vertrag verknüpft.

De besprekingen van de twee voorstellen hangen samen met de onderhandelingen over een verdrag betreffende het begrotingspact en met de wijzigingen van het ESM-verdrag.


Aus all diesen Elementen ergibt sich, dass durch die Bestimmung zwei unterschiedliche Kategorien von Personen identisch behandelt werden: die Parteien bei einem Verkauf eines unbeweglichen Gutes, die den Verkaufspreis bewusst verheimlicht haben und die aus diesem Grund strafrechtlich verurteilt wurden, und diejenigen, die - wie in der vor dem vorlegenden Richter anhängigen Streitsache - die Kaufurkunde möglicherweise ohne Kenntnis dieser Verheimlichung ...[+++]

Uit al die elementen vloeit voort dat de bepaling twee verschillende categorieën van personen identiek behandelt : de partijen bij een verkoop van een onroerend goed die de prijs van de verkoop bewust hebben bewimpeld en die in die zin strafrechtelijk zijn veroordeeld, en diegenen die, zoals in het voor de verwijzende rechter hangende geschil, de verkoopakte mogelijk hebben ondertekend zonder kennis te hebben van die bewimpeling en die in die zin ...[+++]


Die Kommission verfolgte mit diesen beiden Vorschlägen zwei Ziele.

De commissie had bij het opstellen van deze voorstellen twee doelen in gedachten.


Folglich unterstützt der Berichterstatter den raschen und gleichzeitigen Abschluss der vom Europäischen Parlament zu diesen beiden Vorschlägen erarbeiteten Berichte.

De rapporteur steunt bijgevolg de snelle en gelijktijdige voltooiing van de verslagen die door het Europees Parlement worden opgesteld met betrekking tot deze twee voorstellen.


Der Vorsitz informierte über die Fortschritte bei diesen beiden Vorschlägen über Forschungs- und Entwicklungsprogramme.

Het voorzitterschap heeft informatie verstrekt over deze twee voorstellen voor onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's.


Die Aussprache hat gezeigt, wo die wichtigsten Schwierigkeiten bei diesen beiden Vorschlägen liegen, nämlich bei den steuerlichen Anreizen, den Grenzwerten und den gegebenenfalls zu gewährenden Ausnahmeregelungen.

Tijdens het debat konden de voornaamste problemen in verband met de voorstellen worden onderkend ; zij hebben betrekking op de fiscale stimuleringsmaatregelen, de grenswaarden en de eventuele toe te stane afwijkingen.


Der Rat - nahm Kenntnis von dem Stand der Arbeiten zu den beiden Vorschlägen für Verordnungen betreffend die neue agromonetäre Regelung im Anschluß an die Einführung des Euro ; - hatte eine Aussprache über die beiden Kommissionsvorschläge; abschließend stellte er fest, daß die Mehrheit der Delegationen die gleichzeitige Annahme der beiden Verordnungen wünschten und daß eine breite Mehrheit der Delegationen den Entwurf der Grundverordnung in der von der Kommission geänderten Fassung befürwortet, ohne jedoch dem Endergebnis betreffend die Übergangsverordnung vorgreifen zu wollen; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die i ...[+++]

De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder da ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfolgte diesen beiden vorschlägen zwei' ->

Date index: 2021-03-13
w