Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfolgt wird ganz » (Allemand → Néerlandais) :

41. befürwortet eine stärkere Unterstützung der Modernisierung und der nachhaltigen Entwicklung des Fischereisektors und des Fischereiprodukte verarbeitenden Sektors, mit der ein höherer Mehrwert geschaffen werden soll und bei der die kleine Küstenfischerei begünstigt und das Ziel verfolgt wird, die Selektivität der Fanggeräte zu erhöhen und den Energieverbrauch und die Umweltauswirkungen der Fischerei zu verringern sowie darüber hinaus die Bekämpfung der illegalen, unregulierten und nicht gemeldeten Fischerei zu verbessern; erinnert daran, dass die Erfassung und Klassifizierung der Ressourcen und Lebensräume für di ...[+++]

41. pleit voor krachtiger steun aan de modernisering en duurzame ontwikkeling van de visserijsector en de verwerking van visserijproducten, gericht op het scheppen van een grotere meerwaarde, met voorkeur voor kleinschalige visserij, grotere selectiviteit inzake vistuig, vermindering van het energieverbruik en van het milieueffect, naast de verbetering van de strijd tegen de illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij; herinnert eraan dat het in kaart brengen en classificeren van habitats met rijkdommen essentieel is voor de verwezenlijking van een levensvatbare, duurzame en goed beheerde visserijsector; onderstreept dat de wetenschappelijke gegevens op grond waarvan politieke beslissingen worden ...[+++]


In den meisten EU-Ländern wird oft ein widerliches Bild von Frauen propagiert, wobei der wirtschaftliche Zweck nicht nur mit Anstößigkeit, sondern mit einer wahrhaften Geringschätzung der Würde der Frau verfolgt wird, ganz zu schweigen vom Einsatz von Schleichwerbung und Fernsehprogrammen – zugegebenermaßen vor allem in meinem Land.

In grote delen van de EU-landen wordt een dikwijls ongepast beeld van vrouwelijkheid verspreid, wanneer commerciële doelen wordt nagejaagd op een wijze die niet alleen vulgair is, maar ook getuigt van een ware verachting van de vrouwelijke waardigheid. En dan heb ik het nog niet eens over het subliminale gebruik van dergelijke beelden, niet alleen in de reclame maar ook in televisieprogramma’s – vooral in mijn land, moet ik zeggen.


Es ist nicht ganz klar, welche konkrete Absicht mit dem Vorschlag verfolgt wird: Im ersten Satz wird auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Rechnungsführung abgehoben, im zweiten auf die Rechnungsabschlüsse.

Wat precies wordt bedoeld met het voorstel is enigszins ambigu: in de eerste volzin is er sprake van de wettigheid en regelmatigheid van de ontvangsten en uitgaven, in de tweede van de rekeningen.


Darüber hinaus verfolgt die Kommission mit ihrem Aktionsplan im Bereich Organspende und -transplantation das Ziel, die Öffentlichkeit stärker für Organspenden zu sensibilisieren und insbesondere Mechanismen zu entwickeln, durch die die Ermittlung von Organspendern in ganz Europa erleichtert wird.

In aanvulling daarop tracht de Commissie met haar actieplan voor orgaandonatie en -transplantatie het publiek meer bewust te maken van orgaandonatie en in het bijzonder mechanismen te ontwikkelen om de identificatie van orgaandonors in heel Europa te vergemakkelijken.


Darüber hinaus verfolgt die Kommission mit ihrem Aktionsplan im Bereich Organspende und -transplantation das Ziel, die Öffentlichkeit stärker für Organspenden zu sensibilisieren und insbesondere Mechanismen zu entwickeln, durch die die Ermittlung von Organspendern in ganz Europa erleichtert wird.

In aanvulling daarop tracht de Commissie met haar actieplan voor orgaandonatie en -transplantatie het publiek meer bewust te maken van orgaandonatie en in het bijzonder mechanismen te ontwikkelen om de identificatie van orgaandonors in heel Europa te vergemakkelijken.


– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße von ganzem Herzen die vorgeschlagene Richtlinie, mit der das Ziel verfolgt wird, dafür zu sorgen, dass die Qualität des Grundwassers in ganz Europa einheitlich überwacht und evaluiert wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben een groot voorstander van deze richtlijn, die bedoeld is om te zorgen dat de kwaliteit van het grondwater in heel Europa op een geharmoniseerde wijze wordt gecontroleerd en geëvalueerd.


– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße von ganzem Herzen die vorgeschlagene Richtlinie, mit der das Ziel verfolgt wird, dafür zu sorgen, dass die Qualität des Grundwassers in ganz Europa einheitlich überwacht und evaluiert wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben een groot voorstander van deze richtlijn, die bedoeld is om te zorgen dat de kwaliteit van het grondwater in heel Europa op een geharmoniseerde wijze wordt gecontroleerd en geëvalueerd.


Wir müssen hier Solidarität üben mit jedem, der verfolgt wird, mit jedem, der in seinen Menschenrechten verletzt wird. Aber es sollte doch auch so etwas wie eine natürliche Verbundenheit des mehrheitlich christlichen Europa mit den uralten christlichen Minderheiten in diesem Raum geben, die eine sehr schwere Geschichte hinter sich haben und die heute unter den instabilen Verhältnissen in ganz besonderer Weise leiden.

Wij in dit Parlement moeten solidair zijn met iedereen die vervolgd wordt, met iedereen wiens mensenrechten worden geschonden. Er zou echter een soort natuurlijke band moeten bestaan tussen het grotendeels christelijke Europa en de oude christelijke minderheden in deze regio, die een zeer bewogen verleden met zich mee torsen en die zeer zwaar lijden onder de huidige instabiele omstandigheden.


Die EU verfolgt mit dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozes (SAP) ein voll und ganz integriertes Konzept und wird weiterhin in Bereichen, die mit Sicherheit zusammenhängen, sich aber nicht auf Sicherheit beschränken, unter anderem mittels der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) eine zentrale Rolle spielen.

De EU heeft een volledig geïntegreerde aanpak via het stabilisatie- en associatieproces (SAP) en zal een sleutelrol blijven spelen op terreinen die verband houden met (maar zich niet beperken tot) veiligheid, onder meer via het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB).


Der Vorsitz wird in Zusammenarbeit mit der Kommission an seinen Vorschlägen für das Kommuniqué zum Gipfel EU-Vereinigte Staaten im Hinblick auf Fortschritte bei der 1995 unterzeichneten Neuen Transatlantischen Agenda weiterarbeiten, wobei den Empfindlichkeiten der Mitgliedstaaten voll und ganz Rechnung getragen und das Ziel verfolgt wird, die multilaterale Liberalisierung zu fördern sowie die bilaterale Zusammenarbeit durch die sch ...[+++]

Het voorzitterschap zal zijn voorstellen voor het communiqué betreffende Top EU-VS indienen met het oog op een uitwerking van de nieuwe transatlantische Agenda die in 1995 is ondertekend en zal daarbij ten volle rekening houden met de gevoeligheden van de lidstaten, dit om de multilaterale liberalisering en een grotere bilaterale samenwerking te bevorderen door een geleidelijke vermindering of afschaffing van de belemmeringen die de stroom van goederen, diensten en kapitaal in de weg staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfolgt wird ganz' ->

Date index: 2023-06-19
w