Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Traduction de «verfolgt weiterhin einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd


Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945

Wet uitkeringen vervolgingsslachtoffers 1940-1945 | WUV,Nederland [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Die Union entwickelt und verfolgt weiterhin ihre Politik zur Stärkung ihres wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, um eine harmonische Entwicklung der Union als Ganzes zu fördern.

"Teneinde de harmonische ontwikkeling van de Unie in haar geheel te bevorderen, ontwikkelt en vervolgt de Unie haar optreden gericht op de versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang.


Die Kommission verfolgt weiterhin konsequent und in koordinierter Weise ihren Aktionsplan zur Abwehr der Antibiotikaresistenz bei Mensch und Tier.“

De Commissie blijft zich ten volle inzetten om haar actieplan tegen antimicrobiële resistentie bij mens en dier gecoördineerd voort te zetten”.


Die Union entwickelt und verfolgt weiterhin ihre Politik zur Stärkung ihres wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, um eine harmonische Entwicklung der Union als Ganzes zu fördern.

Teneinde de harmonische ontwikkeling van de Unie in haar geheel te bevorderen, ontwikkelt en vervolgt de Unie haar optreden gericht op de versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang.


Die Union entwickelt und verfolgt weiterhin ihre Politik zur Stärkung ihres wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, um eine harmonische Entwicklung der Union als Ganzes zu fördern.

Teneinde de harmonische ontwikkeling van de Unie in haar geheel te bevorderen, ontwikkelt en vervolgt de Unie haar optreden gericht op de versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verfolgt weiterhin wachsam die Anforderungen, die die EU beabsichtigt, in Bezug auf die demokratischen Grundsätze festzulegen, und betrachtet deren Einhaltung als eine absolute Vorbedingung für die Unterzeichnung eines Abkommens zwischen der EU und Russland;

2. blijft waakzaam ten aanzien van de eisen die de EU wil stellen met betrekking tot de naleving van de democratische beginselen, en beschouwt deze als een absolute voorwaarde voor de ondertekening van een overeenkomst tussen de EU en Rusland;


5. Die EU verfolgt weiterhin aufmerksam die Entwicklungen im Zusammenhang mit der palästinensischen Initiative bei den VN".

5. De EU blijft nauwlettend de ontwikkelingen volgen in verband met het Palestijnse initiatief bij de VN".


19. verfolgt weiterhin mit Besorgnis die Politik der US-Regierung, wonach Länder mit den USA in Bezug auf deren Außenpolitik und nationalen Sicherheitsziele zusammenarbeiten müssen, um als Handelspartner in Frage zu kommen, wobei solche Handelspartnerschaften als Privileg dargestellt werden;

19. blijft evenwel huiverig staan tegenover het beleid van de Amerikaanse regering om landen te dwingen met de Verenigde Staten samen te werken op het stuk van buitenlands beleid en nationale veiligheidsdoelstellingen, willen zij in aanmerking komen om als handelspartners te worden beschouwd, waarbij dergelijke handelspartnerschappen als een voorrecht worden gepresenteerd;


Die Europäische Union ist über die politische Lage in Haiti sehr besorgt und verfolgt weiterhin mit größter Aufmerksamkeit die Entwicklung der Lage.

De Europese Unie is ten zeerste bezorgd over de politieke situatie in Haïti en blijft de ontwikkelingen op dat vlak zeer aandachtig volgen.


Sie verfolgt weiterhin aufmerksam die Entwicklung der Lage, zumal sie zu den bedeutendsten Bereitstellern von Hilfe für das Königreich Kambodscha gehört.

Zij blijft de ontwikkelingen op de voet volgen, mede omdat zij tot de belangrijkste leveranciers van hulp aan het Koninkrijk Cambodja behoort.


Der Europäische Rat verurteilt vorbehaltlos alle terroristischen Anschläge und verfolgt weiterhin aufmerksam sowohl die innere als auch die äußere Bedrohung durch den Terrorismus.

De Europese Raad veroordeelt onvoorwaardelijk alle terroristische aanslagen en blijft zeer oplettend ten aanzien van de dreiging die zowel intern als extern van het terrorisme uitgaat.




D'autres ont cherché : gesetz zuwendungen verfolgte 1940-1945     verfolgt weiterhin einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfolgt weiterhin einen' ->

Date index: 2024-02-26
w