Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfolgen wollen oder " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir die europäische Leitinitiative zur Ressourceneffizienz kohärent machen und das Konzept einer Kreislaufwirtschaft auch für Kunststoff verfolgen wollen, müssen wir aufhören, bestimmte Aktivitäten zugunsten der Nachhaltigkeit entgegenstehender Bewirtschaftungsformen wie der Entsorgung auf Deponien oder der Verbrennung recyclingfähigen Kunststoffs zu unterstützen.

Als wij de coherentie binnen het Europese vlaggenschipinitiatief voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen willen vergroten en ook voor kunststoffen het concept "circulaire economie" willen omarmen, moeten we ophouden met het steunen van activiteiten waarbij op niet duurzame wijze van hulpbronnen gebruik wordt gemaakt, zoals het storten van afval of het verbranden van recycleerbare kunststoffen.


Die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, erklärte: „Zwei Wochen nach Annahme unserer Agenda legen wir heute konkrete Vorschläge zu ihrer Umsetzung vor. Damit verfolgen wir vor allem ein Ziel: wir wollen schnell Leben retten und Schutzbedürftigen - unabhängig davon, ob sie sich auf hoher See, in der EU oder in Drittländern befinden - Schutz gewähren.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Nu, twee weken na de presentatie van onze agenda, doen we concrete voorstellen voor de uitvoering ervan. Wij hebben daarbij één belangrijk doel: levens redden en mensen in nood, of zij zich nu op zee, in de EU of in derde landen bevinden, bescherming bieden in de EU. Daartoe versterken we onze samenwerking met landen van herkomst en van doorreis en met de landen die vluchtelingen opvangen.


Ohne die umfassende Mitwirkung aller Staaten wird es dem Gerichtshof nicht möglich sein, seiner zentralen Aufgabe der Bekämpfung von Straffreiheit bei schlimmsten Verbrechen nachzukommen, deren Verantwortliche nationale Gerichte nicht ermitteln und strafrechtlich verfolgen wollen oder können.

Zonder de universele deelname van alle staten zal het Hof zijn rol niet kunnen vervullen als voornaamste instrument bij de bestrijding van straffeloosheid, wanneer de zwaarste misdrijven worden gepleegd en de nationale rechtbanken niet bereid of in staat zijn om onderzoek te doen en te vervolgen.


– Herr Präsident! Auch wenn die Frage, welche Energiestrategie wir verfolgen wollen, mit oder ohne Kernkraft, derzeit in den betroffenen Mitgliedstaaten diskutiert wird, dürfen wir nicht vergessen, dass unabhängig von der getroffenen Entscheidung das Thema der nuklearen Sicherheit langfristig und für mehrere Generationen ein wichtiges Thema bleiben wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, momenteel wordt in de betrokken lidstaten gedebatteerd over de vraag of onze energiestrategie, met of zonder kernenergie, moet worden voortgezet, maar daarbij moeten we wel in gedachte houden dat, welk besluit er ook wordt genomen, nucleaire veiligheid een kwestie is die nog generatieslang zal spelen.


35. fordert die Mitgliedstaaten auf, Rechtsvorschriften anzuwenden, durch welche die Verfolgung und Bestrafung von Menschenhändlern – natürlichen oder juristischen Personen – , ihren Komplizen, Urhebern von Websites im Internet, die Anzeigen von Mittelsmännern des Menschenhandels veröffentlichen, von Personen, die sexuelle Dienste von Minderjährigen, deren Definition in allen Staaten einheitlich sein muss, d.h. Personen unter 18 Jahre, fördern, vermitteln oder in Anspruch nehmen, sowie von Personen, die solche Tätigkeiten durchführen wollen, das Gesetz zu voll ...[+++]

35. verzoekt de lidstaten wetgeving in te voeren en op te leggen ter versterking van de vervolging en bestraffing van mensenhandelaars – zowel natuurlijke personen als rechtspersonen – (met name door te voorzien in evenredige, doeltreffende en afschrikkende straffen), hun medeplichtigen, auteurs van internetpagina’s met advertenties van tussenpersonen in de mensenhandel, diegenen die seksuele diensten van minderjarigen aanmoedigen, organiseren of gebruiken (waarvoor in alle lidstaten een gelijke definitie moet gelden, namelijk persone ...[+++]


Die Berichterstatterin des federführenden Ausschusses beantwortet die Frage nach der "europäischen Familie" positiv, stellt jedoch kategorisch und richtig fest, daß es keine europäische Familienpolitik gibt, da es im Bereich der Familienpolitik keine Gemeinschaftskompetenz gibt und es mithin "Sache der einzelnen Mitgliedstaaten ist, zu entscheiden, ob sie eine entsprechende Politik verfolgen wollen oder nicht".

De rapporteur van de ten principale bevoegde commissie bevestigt dat het "Europese gezin" bestaat, maar zij merkt duidelijk - en ook terecht - op dat er "niet zoiets bestaat als een Europees gezinsbeleid, aangezien er geen communautaire bevoegdheid op het gebied van het gezinsbeleid bestaat" en dat het daarom "aan de lidstaten is om al dan niet een beleid te voeren op dit gebied".


Es gibt im Bereich der Familienpolitik nämlich keine Gemeinschaftskompetenz, und es ist Sache der einzelnen Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob sie eine entsprechende Politik verfolgen wollen oder nicht.

Er bestaat namelijk geen communautaire bevoegdheid op het gebied van het gezinsbeleid en het is de taak van de verschillende lidstaten om al dan niet beleidsmaatregelen op dit gebied te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfolgen wollen oder' ->

Date index: 2022-09-25
w