Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Fortschritte von Studierenden verfolgen
Gebunden noch zu ihrer
Grenzüberschreitendes Verfolgen
Preistendenzen verfolgen
Preistrends verfolgen
RECHTSINSTRUMENT
Tracking
Trends der Raumausstattung verfolgen
Trends in der Innenarchitektur verfolgen
Und ist weder durch diese
Verfolgen
Weiter verfolgen

Vertaling van "verfolgen daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen

tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen


Preistendenzen verfolgen | Preistrends verfolgen

prijstendensen volgen


Fortschritte von Schülern/Schülerinnen verfolgen | Fortschritte von Studierenden verfolgen

vooruitgang van studenten observeren | vooruitgang van studenten volgen


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


grenzüberschreitendes Verfolgen

grensoverschrijdende achtervolging






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit Anfang 2015 haben diese Nachbarländer die Grenzen ihrer Kapazitäten für die Aufnahme weiterer Flüchtlinge erreicht und verfolgen daher eine restriktivere Grenzpolitik. Dies wiederum hat zu einem starken Anstieg der Zahl der Binnenvertriebenen wie auch der Flüchtlingsströme in die EU – insbesondere nach Griechenland – geführt.

Sinds begin 2015, toen de maximale opvangcapaciteit van de buurlanden was bereikt en het grensbeleid strikter werd, is zowel het aantal binnenlandse ontheemden als het aantal rechtstreekse vluchtelingen naar de EU - en met name Griekenland - sterk toegenomen.


Die neuen Leitlinien verfolgen daher das Ziel, die Unterstützung durch staatliche Beihilfen auf das tatsächlich nötige Maß zu beschränken.

Daarom moeten de nieuwe richtsnoeren staatssteun beperken tot de daadwerkelijke behoefte.


62. Der Gerichtshof hat daher festgestellt, dass ein Mitgliedstaat auf Dienstleistungen, die von privaten Einheiten mit Gewinnerzielungsabsicht erbracht werden, nicht allein aufgrund der Beurteilung dieser Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anwenden darf, ohne insbesondere die Ziele, die diese Einheiten in ihrer Gesamtheit betrachtet verfolgen, und die Beständigkeit ihres sozialen Engagements zu berücksichtigen.

62. Bijgevolg heeft het Hof geoordeeld dat een lidstaat niet louter op basis van een beoordeling van de aard van de diensten die worden verricht door particuliere entiteiten met een winstoogmerk, een verlaagd btw-tarief mag toepassen op deze diensten, zonder rekening te houden met inzonderheid de doelstellingen die deze entiteiten globaal beschouwd nastreven, en met de duurzaamheid van hun sociaal engagement.


Die deutschen Rechtsvorschriften verfolgen daher ein legitimes Ziel, wie dies vom Gerichtshof verlangt wird.

De Duitse wetgeving streeft, zoals vereist door het Hof van Justitie, een objectief doel na.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die internationale Zusammenarbeit ist daher von zentraler Bedeutung, wenn es darum geht, Fälle von sexuellem Missbrauch von Kindern im Internet wirksam zu untersuchen und die Täter besser zu ermitteln und zu verfolgen.

Daarom is internationale samenwerking cruciaal om gevallen van seksueel kindermisbruik via het internet doeltreffend te onderzoeken en overtreders beter te kunnen identificeren en vervolgen.


Es ist daher ausgeschlossen, dass auf Artikel 352 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gestützte Maßnahmen ausschließlich Ziele nach Artikel 3 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union verfolgen.

Het is derhalve uitgesloten dat met een optreden op basis van artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie alleen de doelstellingen bedoeld in artikel 3, lid 1, worden nagestreefd.


In Ausübung ihrer "indirekten Aufsicht" sollten die entsprechenden Aufsichtsbehörden die Entwicklungen verfolgen und untereinander zusammenarbeiten; UNTERSTREICHT, dass für eine korrekte Beobachtung der Auswirkungen der Aktivität von Hedge Fonds auf die finanzielle Stabilität ein besseres Verständnis der Hedge-Fonds-Merkmale erforderlich ist, und BESTÄRKT daher alle einschlägigen Einrichtungen, in diesem Bereich ein analytisches und empirisches Konzept zu entwickeln und zur Anwendung zu bringen; NIMMT ZUR KENNTNIS, dass Bedenken weg ...[+++]

Bij het uitoefenen van hun "indirect toezicht" moeten de betrokken toezichthoudende autoriteiten de ontwikkelingen volgen en onderling samenwerken; BENADRUKT dat een degelijke monitoring van de gevolgen van de activiteiten van hedgefondsen voor de financiële stabiliteit een beter begrip van de kenmerken van hedgefondsen vergt, en SPOORT derhalve alle betrokken instellingen AAN op dit gebied een analytische, empirisch onderbouwde aanpak te ontwikkelen en te hanteren; NEEMT ER NOTA VAN dat er vraagtekens zijn geplaatst bij de toegenomen retaildistributie van hedgefondsproducten in een aantal lidstaten, en ERKENT dat voor een passende bes ...[+++]


Die Kommission wird daher Verstöße energisch verfolgen.

De Commissie zal derhalve streng optreden bij inbreuken.


Daher schlägt die Kommission vor, die EU solle in gemeinsamen Bemühungen mit Rußland und in enger Zusammenarbeit mit den wichtigsten Partnern, insbesondere den Partnern jenseits des Atlantik, die nachstehenden Ziele verfolgen: - politische, soziale und wirtschaftliche Stabilisierung Rußlands und der Länder der Region; - nachhaltige Entwicklung im Hinblick auf die Hebung des Lebensstandards der russischen Bevölkerung; - engere Zusammenarbeit bei der Auseinandersetzung mit den wichtigsten regionalen und globalen Problemen.

De Commissie stelt daarom voor dat de EU samen met Rusland en met haar belangrijkste partners, met name de transatlantische, werkt aan het realiseren van de volgende doelstellingen: - versterking van de politieke en economische stabiliteit in de Russische Federatie en de overige landen in de regio; - duurzame ontwikkeling naar een hogere levensstandaard voor de bevolking van de Russische Federatie; - intensievere samenwerking bij het aanpakken van vraagstukken van regionaal en wereldwijd belang.


Der Rat fordert daher die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, daß die wissenschaftlichen Sachverständigen die Entwicklung dieser Bestände besonders aufmerksam verfolgen, und ihm über diese Arbeiten Bericht zu erstatten".

Bijgevolg verzoekt de Raad de Commissie erop toe te zien dat de wetenschappelijke deskundigen de ontwikkeling van deze bestanden nauwlettend in het oog houden en ter zake verslag uitbrengen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfolgen daher' ->

Date index: 2023-02-18
w