Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfassung vorlegen muss " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass das syrische Regime zugesagt hat, eine neue Verfassung auszuarbeiten und damit tiefgreifende politische und soziale Reformen vorzunehmen, dass es diese Arbeit jedoch noch abschließen und die Verfassung vorlegen muss; ferner in der Erwägung, dass der syrische Präsident in einem vor kurzem gegebenen Interview erklärt hat, dass im Februar oder März 2012 Wahlen stattfinden sollen;

G. overwegende dat het Syrische regime zich ertoe heeft verbonden een nieuwe grondwet met diepgaande politieke en maatschappelijke hervormingen op te stellen, maar dat het deze nog moet afronden en presenteren; overwegende dat de Syrische president in een recent interview heeft verklaard dat er in februari of maart 2012 verkiezingen zullen worden gehouden;


9. ist der Auffassung, dass die Anwendung des Verfahrens des Gesetzesentwurfs einzelner Parlamentsabgeordneter zur Umsetzung der Verfassung (durch Kardinalgesetze) keinen transparenten, rechenschaftspflichtigen und demokratischen Gesetzgebungsprozess darstellt, da es an Garantien zur Sicherstellung einer sinnvollen gesellschaftlichen Debatte und Anhörung mangelt, und dass diese Praxis dem Grundgesetz selbst zuwiderlaufen könnte, da dieses vorsieht, dass die Regierung (und nicht einzelne Parlamentsabgeordnete) dem Parlament die zur Umsetzung des Grundgesetzes erforderlichen Gesetzesentwürfe vorlegen ...[+++]

9. is van mening dat het gebruik van de procedure van wetsvoorstellen van individuele leden voor het implementeren van de Basiswet (door middel van organieke wetten) niet past bij een transparant, controleerbaar en democratisch wetgevingsproces, aangezien hierdoor geen betekenisvol maatschappelijk debat en publieke raadpleging kunnen worden gewaarborgd, en dat dit gebruik kan indruisen tegen de Basiswet zelf, waarin een verplichting voor de regering (en niet voor individuele leden) is opgenomen om bij het parlement de wetsvoorstellen in te dienen die nodig zijn voor het implementeren van de Basiswet;


die Kommission aufzufordern, bereits jetzt die "Charta der Qualität der Strafjustiz in Europa", den Mechanismus zur gegenseitigen Bewertung und die ergänzenden Maßnahmen zur Harmonisierung bestimmter strafrechtlicher Normen in den Aktionsplan zu integrieren, den sie 2005 gemäß dem Haager Programm vorlegen muss; das Europäische Parlament schließt sich in diesem Zusammenhang dem Europäischen Rat an und empfiehlt der Kommission, dass die im Vertrag für eine Verfassung für Europa vorgesehenen Bestimmungen im Aktionsp ...[+++]

de Commissie te verzoeken het "Handvest van de kwaliteit van de strafrechtspleging in Europa", het stelsel van wederzijdse evaluatie en de aanvullende maatregelen ter harmonisatie van bepaalde strafrechtelijke normen nu reeds op te nemen in het actieplan dat zij in 2005 het Haags programma moet indienen; het Parlement sluit zich in dit opzicht aan bij de Europese Raad om de Commissie aan te bevelen dat het actieplan de bepalingen van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa als referentiekader hanteert;


(h) die Kommission aufzufordern, bereits jetzt die „Charta zur Qualität der Strafjustiz in Europa“, den Mechanismus zur gegenseitigen Bewertung und die ergänzenden Maßnahmen zur Harmonisierung bestimmter strafrechtlicher Normen in den Aktionsplan zu integrieren, den sie 2005 gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Den Haag vorlegen muss; das Europäische Parlament schließt sich in diesem Zusammenhang dem Europäischen Rat an und empfiehlt der Kommission, dass die im Vertrag für eine Verfassung für Europa vorgeseh ...[+++]

h) de Commissie te verzoeken het "Handvest van de kwaliteit van de strafrechtspleging in Europa", het stelsel van wederzijdse evaluatie en de aanvullende maatregelen ter harmonisatie van bepaalde strafrechtelijke normen nu reeds op te nemen in het actieplan dat zij in 2005 overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Den Haag moet indienen; het Parlement sluit zich in dit opzicht aan bij de Europese Raad om de Commissie aan te bevelen dat het actieplan de bepalingen van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa als referentiekader hanteert;


Ich bin der Meinung, dass sich die Organe durch diese Geschehnisse nicht einschüchtern lassen dürfen und dass wir, heute mehr den je, unsere Arbeit für ein vereintes Europa – unter Berücksichtigung der Prioritäten, die uns der irische Ratsvorsitz übermorgen vorlegen wird – und für eine europäische Verfassung fortsetzen müssen. Europa will und braucht eine Verfassung, eine Verfassung, die uns alle einschließen muss.

Mijnheer de Voorzitter, ik ben van mening dat de instellingen zich niet moeten laten intimideren door dit soort acties en dat we, vandaag meer dan ooit, moeten blijven werken aan een verenigd Europa – daarbij rekening houdend met de prioriteiten die het Ierse voorzitterschap ons overmorgen gaat presenteren – en aan één Europese grondwet; Europa heeft één grondwet nodig, Mijnheer de Voorzitter, een grondwet die voor ons allen moet gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfassung vorlegen muss' ->

Date index: 2021-01-29
w