Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhaltung der Verfassung sicherstellen
Europäische Verfassung
Herabsetzung des verlangten Betrags von Amts wegen
Verfassung
Verfassung der IAO
Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation
Verfassungsgesetz
Verfassungsvertrag
Vertrag über eine Verfassung für Europa

Traduction de «verfassung verlangten dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herabsetzung des verlangten Betrags von Amts wegen

vermindering ambtshalve van het gevraagde bedrag


Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


Verfassung der IAO | Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation

Statuut van de IAO | Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie


Verfassung [ Verfassungsgesetz ]

grondwet [ constitutionele wet ]


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Einhaltung der Verfassung sicherstellen

naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der vierte Klagegrund, der aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 5 Absatz 4 der Europäischen Menschenrechtskonvention abgeleitet ist, ist gegen die Artikel 27, 43, 53 § 5, 58 § 4, 70 § 3, 74, 86 § 1 und 99 des Gesetzes über die Internierung gerichtet, insofern die angefochtenen Bestimmungen verlangten, dass der Internierte persönlich erscheine, aufgrund der Erwägung, dass auch die Bestimmungen an der besonderen Beschaffenheit des Freiheitsentzu ...[+++]

Het vierde middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, is gericht tegen de artikelen 27, 43, 53, § 5, 58, § 4, 70, § 3, 74, 86, § 1, en 99 van de Wet betreffende de internering, in zoverre de bestreden bepalingen vereisen dat de geïnterneerde persoonlijk verschijnt, op grond van de overweging dat ook die bepalingen voorbijgaan aan de bijzondere aard van de vrijheidsberoving van geesteszieken die vaak niet voor zi ...[+++]


Jede dringende Änderung der Politik wäre unmöglich, wenn man davon ausgehen würde, die Artikel 10 und 11 der Verfassung verlangten, dass man die vorherige Regelung noch während einer bestimmten Zeitspanne aufrechterhalten müsse.

Elke dringende beleidswijziging zou onmogelijk zijn, indien zou worden aangenomen dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vereisen dat het vroegere stelsel gedurende een bepaalde periode alsnog moet worden gehandhaafd.


Die klagenden Parteien bemängeln, dass Artikel 8 des angefochtenen Gesetzes dem König die Befugnis erteile, den eigentlichen Grundsatz der Einführung einer etwaigen und unbestimmten Steuer zu verordnen sowie über alle diesbezüglichen Regeln und Modalitäten zu entscheiden, obwohl die Artikel 10 und 11 der Verfassung verlangten, dass alle Steuerpflichtigen die diesbezüglich vorgeschriebenen Verfassungsgarantien erhielten, und Artikel 170 der Verfassung verlange, dass sowohl die Entscheidung über die Einführung der Steuer als auch die Re ...[+++]

De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 8 van de bestreden wet aan de Koning de bevoegdheid toekent om het beginsel zelf van de vaststelling van een eventuele en onbepaalde belasting in te voeren en te beslissen over alle regels en vormvoorschriften die daarop betrekking hebben, terwijl de artikelen 10 en 11 van de Grondwet eisen dat alle belastingplichtigen de ter zake voorgeschreven grondwettelijke waarborgen genieten en artikel 170 van de Grondwet eist dat zowel de beslissing ten aanzien van de invoering van de belasting als ...[+++]


Jede dringende Änderung der Politik wäre unmöglich, wenn man davon ausgehen würde, die Artikel 10 und 11 der Verfassung verlangten, dass man die vorherige Regelung noch während einer bestimmten Zeitspanne aufrechterhalten müsse.

Elke dringende beleidswijziging zou onmogelijk zijn, mocht men aannemen dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vereisen dat men het vroegere stelsel gedurende een bepaalde periode alsnog moet handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Hof erkenne ebenfalls an, dass die Artikel 10 und 11 der Verfassung nicht verlangten, dass bei der Annahme der neuen Gesetzgebung Übergangsmassnahmen angenommen würden.

Het Hof neemt ook aan dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet vereisen dat overgangsmaatregelen worden genomen naar aanleiding van de aanneming van de nieuwe wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfassung verlangten dass' ->

Date index: 2024-12-23
w