Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfasste gut ausgearbeitete vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist der perfekte Zeitpunkt, um ganz gezielt verfasste und gut ausgearbeitete Vorschläge zu unterbreiten und diese dann umzusetzen.

Het is nu de perfecte tijd om doelgerichte, goed voorbereide voorstellen te doen en die te realiseren.


Sie kommen vielen anderen Abgeordneten vielleicht recht technisch vor, aber ich kann Ihnen versichern, dass diese Vorschläge von uns im Ausschuss für Wirtschaft und Währung gut durchdacht und ausgearbeitet worden sind.

Voor veel andere leden van het Parlement ziet het er misschien allemaal erg technisch uit, maar ik kan u verzekeren dat deze voorstellen doordacht zijn en goed door ons zijn voorbereid in de Commissie economische en monetaire zaken.


gut ausgearbeitete und zweckgerechtere Rechtsvorschriften, die für Bürger, Verbraucher und Unternehmen zugänglich sind, auf der Grundlage einer verstärkten vorherigen Anhörung, eine auf EU-Ebene kohärente Methode zur Abschätzung der Folgen aller einschlägigen Vorschläge, unter anderem in Bezug auf die wirtschaftlichen und sozialen Aspekte sowie die Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung, und eine bessere Nutzung des vorhandenen Instrumentariums, einschließlich Alternativen zur formalen Regulierung;

- goed voorbereide en beter aangepaste wetgeving, toegankelijk voor burgers, consumenten en bedrijfsleven, gebaseerd op meer voorafgaand overleg, een coherente methode op EU-niveau voor effectbeoordeling van alle belangrijke voorstellen, die onder meer een evaluatie behelst van economische, sociale en milieuaspecten van duurzame ontwikkeling, en waarbij een beter gebruik wordt gemaakt van het bestaande instrumentarium, met inbegrip van andere oplossingen dan formele regelgeving;


Zweitens: Da der Vorschlag vor einigen Jahren verfasst wurde, der Euro sich gut entwickelt hat und der elektronische Geschäftsverkehr – der Handel über das Internet – sich enorm entwickelt hat, würde der Ausschuss gerne wissen, ob der ursprünglich von der Kommission vorgebrachte Vorschlag weiterhin gültig oder mittlerweile überholt ist?

Ten tweede, sinds het voorstel enkele jaren geleden werd opgesteld, is de euro tot bloei gekomen en heeft e-commerce – de handel via internet – zich enorm ontwikkeld, en de commissie wil dan ook graag weten of het voorstel zoals dat oorspronkelijk door de Commissie is ingediend thans nog waardevol is of dat het inmiddels is achterhaald?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfasste gut ausgearbeitete vorschläge' ->

Date index: 2022-09-04
w