Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «verfasserin möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfasserin möchte ferner unterstreichen, dass die Schaffung von potenziellen zusätzlichen Instrumenten, wie z.B. der Europäischen Stiftung für Demokratie, nicht zu einer Verringerung der für das EIDHR verfügbaren Mittel führen darf und dass solche Instrumente über getrennte Mittelzuweisungen aus dem Haushaltsplan verfügen sollten.

De rapporteur wenst daarnaast te onderstrepen dat de eventuele oprichting van nog andere instrumenten, zoals de European Endowment for Democracy, er niet toe mag leiden dat financiële middelen bij het EIDHR worden weggehaald en dat die dus eigen begrotingskredieten moeten krijgen.


Die Verfasserin möchte die notwendige Koordinierung nicht nur zwischen der von der EU und den Mitgliedstaaten geleisteten Hilfe unterstreichen, sondern auch die erforderliche Koordinierung und Abstimmung der Hilfe mit internationalen, lokalen und regionalen Gebern.

De rapporteur vindt niet alleen coördinatie van de EU-bijstand en de bijstand van de lidstaten belangrijk, maar ook coördinatie van en samenhang tussen EU-steun en de steun van internationale, plaatselijke en regionale donoren.


Ihre Verfasserin möchte betonen, dass die kulturellen Rechte dieser Menschen geschützt und gefördert werden müssen.

Uw rapporteur wil benadrukken dat de culturele rechten van deze mensen beschermd en bevorderd dienen te worden.


Die Verfasserin möchte in Bezug auf weitere unmittelbare Rechtsvorschriften in diesem besonderen vom Vorschlag abgedeckten Bereich dringend zur Vorsicht mahnen, angesichts der Unsicherheit der derzeitigen rechtlichen und verfassungsrechtlichen Lage.

Uw rapporteur dringt aan op voorzichtigheid met verdere onmiddellijke wetgeving op dit bijzondere deelgebied van het voorstel, gezien de huidige onzekere juridische en constitutionele situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verfasserin möchte einige der in Anhang III aufgeführten Kriterien verdeutlichen. Insbesondere sollten andere Treibhausgase als CO2 nur in nationalen Zuteilungsplänen berücksichtigt werden, wenn die Messverfahren auf EU-Ebene endgültig festgelegt sind.

Uw rapporteur voor advies wil enkele in bijlage III genoemde criteria verduidelijken. Andere broeikasgassen dan CO2 moeten met name pas in nationale toewijzingsplannen worden opgenomen als de meetmethoden op EU-niveau definitief zijn vastgesteld.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     verfasserin möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfasserin möchte' ->

Date index: 2021-12-03
w