Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfasser stellungnahme stellt ferner " (Duits → Nederlands) :

Ihre Verfasserin der Stellungnahme stellt ferner den Ansatz der Kommission in Frage, keine zusätzlichen Stellen für die Bewältigung der erweiterten Aufgaben der Agentur vorzusehen.

Ook betwist de rapporteur de benadering van de Commissie om geen extra posten te scheppen om in te spelen op de uitbreiding van het takenpakket van het Agentschap.


5. stellt ferner fest, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2012 eine begrenzte Überprüfung von Kostenaufstellungen durchgeführt hat und dabei zu dem Schluss kam, dass die Fehlerquote bei dem Programm weniger als 2 % beträgt; stellt fest, dass laut der Stellungnahme des Rechnungshofs im Rahmen dieser Überprüfung keine Prüfungen durchgeführt und keine Prüfungssicherheit für die Ordnungsmäßigkeit der überprüfen Kostenaufstellungen geliefert wurden;

5. merkt verder op dat de gemeenschappelijke onderneming in 2012 een beperkte analyse van kostendeclaraties heeft uitgevoerd, waaruit naar voren is gekomen dat het foutenpercentage in het programma minder dan 2 % bedraagt; neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat deze verrichting geen controles omvatte en dat hiermee geen zekerheid is verschaft inzake de regelmatigheid van de geanalyseerde kostendeclaraties;


5. stellt ferner fest, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2012 eine begrenzte Überprüfung von Kostenaufstellungen durchgeführt hat und dabei zu dem Schluss kam, dass die Fehlerquote bei dem Programm weniger als 2 % beträgt; stellt fest, dass laut der Stellungnahme des Rechnungshofs im Rahmen dieser Überprüfung keine Prüfungen durchgeführt und keine Prüfungssicherheit für die Ordnungsmäßigkeit der überprüfen Kostenaufstellungen geliefert wurden;

5. merkt verder op dat de gemeenschappelijke onderneming in 2012 een beperkte analyse van kostendeclaraties heeft uitgevoerd, waaruit naar voren is gekomen dat het foutenpercentage in het programma minder dan 2 % bedraagt; neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat deze verrichting geen controles omvatte en dat hiermee geen zekerheid is verschaft inzake de regelmatigheid van de geanalyseerde kostendeclaraties;


Die Kommission stellt ferner fest, dass keine Stellungnahme der Französischen Republik vorliegt, in der sie ihre in der Eröffnungsentscheidung vertretene Einschätzung zurücknähme und den Standpunkt verträte, die geplanten Zuschüsse erfüllten nicht alle nach dem Altmark-Urteil erforderlichen Voraussetzungen und verschafften dem Unternehmen folglich einen wirtschaftlichen Vorteil, so dass es sich um eine staatliche Beihilfe handele (13).

De Commissie merkt voorts op dat Frankrijk geen opmerkingen heeft gemaakt waarmee het in het besluit tot inleiding van de procedure vervatte oordeel wordt betwist dat de beoogde toewijzingen niet aan alle criteria van het arrest-Altmark zouden voldoen en de onderneming derhalve een economisch voordeel zouden verschaffen dat staatssteun inhoudt (13).


8. Der Verfasser der Stellungnahme stellt ferner fest, dass Artikel 4 Absatz 2 der jetzigen Verordnung überflüssig ist, und schlägt vor, ihn zu streichen (Änderungsantrag 3).

8. De rapporteur voor advies wijst erop dat artikel 4, lid 2, van de lopende verordening overbodig is en stelt derhalve voor dit te schrappen (amendement 3).


Der Verfasser der Stellungnahme nimmt ferner zur Kenntnis, dass durch den Kohäsionsfonds – über die transeuropäischen Netze hinaus – der Schienenverkehr, schiffbare Fluss- und Meereswege, Projekte für den intermodalen und interoperablen Verkehr, die Bewältigung der Mengen an Straßen- und Luftverkehr, der nachhaltige städtische Verkehr und der öffentliche Nahverkehr gefördert werden sollen.

Uw rapporteur voor advies constateert tevens dat het Cohesiefonds naast de Trans-Europese netwerken vooral geld wil uittrekken voor spoorvervoer, vervoer via de binnenwateren en over zee, multimodaal vervoer en de interoperabiliteit van die vervoerswijzen, de beheersing van de hoeveelheden goederen die over de weg en door de lucht worden vervoerd, schoon stadsvervoer en collectief vervoer.


Die Partnerschaft stellt ein zentrales Thema dieser Stellungnahme dar, in der der Ausschuß ferner die Überlegungen zu drei verschiedenen Zielsetzungen vertieft, und zwar:

Het gaat in zijn advies, waarin het zwaartepunt bij de partnerschapsproblematiek ligt, uitvoerig in op drie taken die het voor zichzelf ziet weggelegd:


-nahm einen Zwischenbericht des Sonderausschusses Landwirtschaft über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die Gemeinsame Marktorganisation für Bananen zur Kenntnis; -hatte einen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Delegationen ihre diesbezüglichen Standpunkte präzisierten und ergänzten; -erkannte an, daß die reformierte GMO für Bananen den WTO-Regeln entsprechen muß; er nahm die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, daß nach Ansicht des Juristischen Dienstes der Kommission dies der Fall sei, und nahm ferner zur Kenntnis, daß der Juristische Dienst des Rates auf einen entsprechenden Antr ...[+++]

-nam nota van het tussentijds verslag van het Speciaal Comité Landbouw over het Commissievoorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen; -hield een gedachtewisseling waarbij de meeste delegaties hun standpunt toelichtten en aanvulden; -erkende dat de hervormde GMO voor bananen verenigbaar moet zijn met de WTO; nam nota van de verklaring van de Commissie dat zulks volgens haar juridische dienst het geval is; nam er nota van dat de juridische dienst van de Raad op verzoek van een aantal delegaties zo spoedig mogelijk advies zal uitbrengen; -nam er nota van dat de lidstaten ermee instemmen dat er vóór eind juni 1998 een definitief besluit wordt genomen, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfasser stellungnahme stellt ferner' ->

Date index: 2021-10-23
w