Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfasser daher darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Im Entwurf der Stellungnahme beschränkt sich der Verfasser daher darauf, Vorschläge für Sachverhalte zu machen, die für die Meeresumwelt oder die Aquakultur relevant sein dürften.

Daarom beperkt de rapporteur zijn voorstellen in dit ontwerpadvies tot aangelegenheden die van belang kunnen zijn voor het mariene milieu of de aquacultuur.


Die Politik der Kommission in Bezug auf Abgaben für Vervielfältigungen zum privaten Gebrauch zielt daher darauf ab, angemessene Entschädigungen für Verfasser und ausübende Künstler, transparente Zahlungsüberweisungen an diese Begünstigten sowie die kulturelle Vielfalt zu fördern.

Het beleid van de Commissie met betrekking tot thuiskopieerheffingen heeft daarom tot doel om te zorgen voor passende schadeloosstelling van auteurs en uitvoerende kunstenaars, transparante betalingen aan deze begunstigden en culturele diversiteit.


b. Ihr Verfasser weist darauf hin, dass den Forschungseinrichtungen und der Forschungswelt insgesamt mit dem vorliegenden Vorschlag vollstes Vertrauen entgegengebracht werden sollte und dass daher – soweit dies möglich ist – ihnen und ihrer Arbeit gegenüber ein Ansatz gewählt werden sollte, in dessen Mittelpunkt die "Vereinfachung" und nicht die "Vorsicht", von der die Einwanderungspolitik gekennzeichnet ist, steht.

b. Uw rapporteur voor advies merkt op dat in het huidige voorstel volledig vertrouwen moet worden gegeven aan de onderzoeksinstellingen en de onderzoeksgemeenschap in het algemeen. Daarom moet in de mate van het mogelijke tegenover hen en hun werk een aanpak worden gevolgd waarin het "vergemakkelijken" centraal staat, niet de aarzelende aanpak die het immigratiebeleid kenmerkt.


Der Verfasser ist der Ansicht, dass Ziel des Vorschlags nicht die steuerliche Harmonisierung ist, sondern dass er darauf abzielt, das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sicherzustellen, indem die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Verwaltungen im Steuerbereich erleichtert wird, und bekräftigt daher, dass die angemessene Rechtsgrundlage für die Annahme des vorliegenden Vorschlags immer noch Artikel 95 des EG-Vertrags ist.

Uw rapporteur is van mening dat onderhavig voorstel geen belastingharmonisatie beoogt maar bedoeld is om de goede werking van de interne markt te waarborgen door de samenwerking van de nationale belastingautoriteiten te vereenvoudigen en is derhalve van mening dat de juiste rechtsgrondslag voor de goedkeuring van onderhavig voorstel inderdaad artikel 95 van het EG-Verdrag is.


12. Der Verfasser der Stellungnahme schlägt daher einen Änderungsantrag vor, der darauf abzielt, diesen Grundsatz auf der Basis einer während des Konzertierungsverfahrens für den Haushaltsplan 2004 angenommenen Erklärung in den Legislativtext aufzunehmen.

12. Uw rapporteur voor advies stelt dan ook een amendement voor dat tot doel heeft dit beginsel in de wetgevingstekst op te nemen, gebaseerd op een verklaring die tijdens de overlegprocedure voor de begroting 2004 is aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfasser daher darauf' ->

Date index: 2021-03-13
w