Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de «verfahrensweisen in sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kompendium der im Rahmen des Verhaltenskodex zwischen den Mitgliedstaaten vereinbarten Verfahrensweisen

Repertorium van overeengekomen praktijken van de lidstaten in het kader van de Gedragscode


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei diesen Käuferschutzprogrammen bestehen jedoch im Hinblick auf Umfang und Verfahrensweisen sehr große Unterschiede.

Deze regelingen ter bescherming van kopers zijn echter alle zeer verschillend qua reikwijdte en procedures.


10. begrüßt die Absicht der Kommission, ab 2013 im Rahmen ihres Programms für Städtepartnerschaften den Austausch bewährter Verfahrensweisen zwischen Gemeinden und Projekten zu fördern, um den Wissensstand über die Bürgerrechte zu verbessern, hält es jedoch für sehr bedauerlich, dass die finanzielle Ausstattung innerhalb des nächsten Mehrjährigen Finanzrahmens für das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“, aus dem solche Projekte finanziert werden können, drastisch gekürzt wurde;

10. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om vanaf 2013, via haar programma voor jumelages tussen steden, de uitwisseling te steunen van optimale werkmethoden tussen steden en projecten om de kennis over burgerrechten te vergroten, maar betreurt het ten zeerste dat uit hoofde van het volgende meerjarige financiële kader de financiële middelen voor het programma Europa voor de burger, waaruit dergelijke projecten kunnen worden gefinancierd, drastisch zijn verlaagd;


Bei diesen Käuferschutzprogrammen bestehen jedoch im Hinblick auf Umfang und Verfahrensweisen sehr große Unterschiede.

Deze regelingen ter bescherming van kopers zijn echter alle zeer verschillend qua reikwijdte en procedures.


E. unter Betonung der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten den Nationalen Strategieberichten für 2009 zufolge und laut Strategiebericht 2010 der Kommission betreffend die Kohäsionspolitik und die Umsetzung der Programme 2007-2013 die Instrumente, Mittel und Verfahrensweisen zur Erleichterung der Kohäsionspolitik offenbar sehr unterschiedlich genutzt haben, die die Kommission zur Bewältigung der Krise und zur Erhöhung der Realausgaben vorgeschlagen hat (z. B. Änderung der strategischen Ausrichtungen, Kernpunkte und Finanzierungen der op ...[+++]

E. overwegende dat op basis van de nationale strategische verslagen voor 2009 en het strategisch verslag voor 2010 van de Commissie over het cohesiebeleid en de uitvoering van de programma's 2007-2013 kan worden gesteld dat de lidstaten de instrumenten, middelen en procedures die de Commissie had voorgesteld voor versoepeling van het cohesiebeleid, met als doel het aanpakken van de crisis en het vergroten van de reële uitgaven (bijv. aanpassingen aan de strategische richtsnoeren, prioriteiten en financieringsmogelijkheden in de operationele programma's, en vereenvoudiging van de toepassingsprocedures), op sterk uiteenlopende manieren he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. unter Betonung der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten den Nationalen Strategieberichten für 2009 zufolge und laut Strategiebericht 2010 der Kommission betreffend die Kohäsionspolitik und die Umsetzung der Programme 2007-2013 die Instrumente, Mittel und Verfahrensweisen zur Erleichterung der Kohäsionspolitik offenbar sehr unterschiedlich genutzt haben, die die Kommission zur Bewältigung der Krise und zur Erhöhung der Realausgaben vorgeschlagen hat (z. B. Änderung der strategischen Ausrichtungen, Kernpunkte und Finanzierungen der ope ...[+++]

E. overwegende dat op basis van de nationale strategische verslagen voor 2009 en het strategisch verslag voor 2010 van de Commissie over het cohesiebeleid en de uitvoering van de programma's 2007-2013 kan worden gesteld dat de lidstaten de instrumenten, middelen en procedures die de Commissie had voorgesteld voor versoepeling van het cohesiebeleid, met als doel het aanpakken van de crisis en het vergroten van de reële uitgaven (bijv. aanpassingen aan de strategische richtsnoeren, prioriteiten en financieringsmogelijkheden in de operationele programma's, en vereenvoudiging van de toepassingsprocedures), op sterk uiteenlopende manieren heb ...[+++]


12. erkennt an, dass seit 2006 26 der 54 Empfehlungen des Diensts Internes Audit (IAS) umgesetzt wurden; nimmt zur Kenntnis, dass von den 28 noch umzusetzenden acht als sehr wichtig betrachtet werden; fordert die Stiftung insbesondere nachdrücklich auf, die verbleibenden internen Kontrollnormen einzuführen (d. h. betreffend die Delegation für Finanzakteure), die Umsetzung weiterer interner Kontrollnormen weiterzuverfolgen (d. h. betreffend die wirksame Koordinierung des internen Kontrollsystems und die Vereinbarkeit der Vergabeverfahren mit der Haushaltsordnung und ihren Durchführungsbestimmungen) und ein wirksames Planungs- und Kontro ...[+++]

12. constateert dat sinds 2006 26 van de 54 door de dienst Interne Audit (IAS) gedane aanbevelingen ten uitvoer zijn gelegd; merkt op dat er van de 28 nog resterende aanbevelingen 8 als „zeer belangrijk” worden beschouwd; dringt er bij de Stichting met name op aan de nog te implementeren interne controlestandaarden te effectueren (inzonderheid wat betreft machtigingen voor financiële actoren), nadere invulling te geven aan andere interne controlestandaarden (inzonderheid wat betreft de effectieve coördinatie van het interne controlesysteem en de concordantie van aanbestedingsprocedures met het Financieel Reglement en de voorschriften t ...[+++]


Unter Berücksichtigung der politischen Probleme, die die öffentliche Parteienfinanzierung in vielen Staaten aufgeworfen hat und noch aufwirft, kommt Ihr Berichterstatter deshalb zu dem Schluß, daß auf europäischer Ebene die gegenwärtigen Verfahrensweisen in sehr naher Zukunft durch eine rechtsstaatlich einwandfreie Form der Parteienfinanzierung ersetzt werden müssen, die mindestens folgenden Kriterien entspricht:

Gezien de politieke problemen die de openbare partijenfinanciering in veel landen heeft veroorzaakt en nog steeds veroorzaakt, komt uw rapporteur tot de conclusie dat op Europees vlak de huidige aanpak in de zeer nabije toekomst moet worden vervangen door een vanuit het oogpunt van de rechtsstaat onbetwistbare vorm van partijenfinanciering, die ten minste aan de volgende criteria voldoet:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahrensweisen in sehr' ->

Date index: 2021-06-20
w