Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfahrens maßgeblich sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind

de van die procedure vrijgestelde soorten van steunmaatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschreibungen der Verfahren, die für die Tätigkeitskategorien, für die er benannt werden soll, maßgeblich sind, um hierdurch die Transparenz und die Wiederholbarkeit dieser Verfahren sicherzustellen.

beschrijvingen van de relevante procedures voor de categorieën activiteiten waarvoor hij aangewezen wenst te worden, om aldus de transparantie en de reproduceerbaarheid van die procedures te waarborgen.


Beschreibungen der Verfahren, die für die Tätigkeitskategorien, für die er benannt werden soll, maßgeblich sind, um die Transparenz und die Wiederholbarkeit dieser Verfahren sicherzustellen.

beschrijvingen van de procedures die relevant zijn voor de categorieën activiteiten waarvoor hij wil worden aangewezen, zodat de transparantie en reproduceerbaarheid van die procedures gewaarborgd zijn.


Beschreibungen der Verfahren, die für die Tätigkeitskategorien, für die er benannt werden soll, maßgeblich sind, um die Transparenz und die Wiederholbarkeit dieser Verfahren sicherzustellen;

beschrijvingen van de relevante procedures voor de categorieën activiteiten waarvoor hij aangewezen wenst te worden, met waarborgen betreffende de transparantie en de reproduceerbaarheid van die procedures;


Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass bei Einstellung des Handels in einem Mitgliedstaat durch einen geregelten Markt, der für die Liquidität in Bezug auf dieses Finanzinstrument maßgeblich ist, dieser Handelsplatz über die Systeme und Verfahren verfügt, die notwendig sind um sicherzustellen, dass er die zuständigen Behörden benachrichtigt, damit diese eine marktweite Reaktion koordinieren und entscheiden können, ob es angemessen ist, den Handel an anderen Handelsplätzen ...[+++]

De lidstaten schrijven voor dat, als een gereglementeerde markt die van essentieel belang is voor de liquiditeit in het financiële instrument in kwestie, in een lidstaat, dit handelsplatform beschikt over de nodige systemen en procedures om ervoor te zorgen dat het de bevoegde autoriteiten op de hoogte zal stellen, om te komen tot een gecoördineerde respons voor de hele markt en te bepalen of het passend is de handel ook stil te leggen op de andere platformen waar het financieel instrument wordt verhandeld, tot de handel op de oorspronkelijke markt wordt hervat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Der aufgrund dieser Richtlinie erteilte Aufenthaltstitel wird nicht verlängert, wenn die Bedingungen gemäß Artikel 8 Absatz 2 nicht mehr erfüllt sind oder das maßgebliche Verfahren aufgrund einer Entscheidung der zuständigen Behörden abgeschlossen wurde.

1. Een krachtens deze richtlijn afgegeven verblijfstitel wordt niet verlengd wanneer de voorwaarden van artikel 8, lid 2, niet meer vervuld zijn of wanneer de desbetreffende procedure bij besluit van de bevoegde autoriteiten is beëindigd.


Es ist möglich, den Aufenthaltstitel nicht zu verlängern, wenn die Bedingungen dieser Richtlinie nicht mehr erfüllt sind oder das maßgebliche Verfahren abgeschlossen wurde.

De verblijfstitel kan niet worden verlengd als de voorwaarden bepaald door deze richtlijn niet langer vervuld zijn of als de relevante procedures zijn beëindigd.


(1) Der aufgrund dieser Richtlinie erteilte Aufenthaltstitel wird nicht verlängert, wenn die Bedingungen gemäß Artikel 8 Absatz 2 nicht mehr erfüllt sind oder das maßgebliche Verfahren aufgrund einer Entscheidung der zuständigen Behörden abgeschlossen wurde.

1. Een krachtens deze richtlijn afgegeven verblijfstitel wordt niet verlengd wanneer de voorwaarden van artikel 8, lid 2, niet meer vervuld zijn of wanneer de desbetreffende procedure bij besluit van de bevoegde autoriteiten is beëindigd.


Es ist unzulässig, das Magermilchpulver in unverarbeitetem Zustand oder nach der Denaturierung einem Verfahren zu unterziehen, das die Wirkung der Denaturierung, insbesondere hinsichtlich der desodorierenden Stoffe, schwächen oder aufheben kann oder den Geschmack und den Geruch durch Aussonderung der Bestandteile, die für die Geschmacks- und/oder Geruchswahrnehmung maßgeblich sind, sowie durch den Zusatz von Bestandteilen ändert, die einen Geschmack und einen Geruch verleihen, die sich dem Geschmack und dem Geruch ...[+++]

Het is niet toegestaan het mageremelkpoeder vóór of na denaturering enige bewerking te laten ondergaan waarbij het effect van de denaturering kan worden verzwakt of tenietgedaan, in het bijzonder met behulp van desodorantia, of waarbij smaak en geur worden gewijzigd door eliminatie van de bestanddelen die de smaak- en/of geurwaarneming veroorzaken, of door toevoeging aan het melkpoeder van ingrediënten waarvan de geur en smaak die van het vismeel overheersen.


63. Vor der Einleitung des Verfahrens erkundigt sich die Kommission bei der nationalen Behörde über die sachlichen und rechtlichen Gründe, die für die von ihr beabsichtigte Befürwortung maßgeblich sind, und über die Gründe für die Hinauszögerung des Verfahrens.

63. Alvorens de procedure in te leiden raadpleegt de Commissie de nationale autoriteit, om te vernemen welke feitelijke en juridische gronden aan de gunstige beslissing van de nationale autoriteit ten grondslag liggen of wat de oorzaken van de vertraging van de procedure zijn.


Demzufolge sind für die Beschlußfassung zum einen der Gegenstand der Entscheidung, zum anderen die Verfahren maßgeblich, die für den betreffenden Bereich anzuwenden sind (einstimmige Beschlußfassung, Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit, Mitentscheidungs- oder Anhörungsverfahren usw.).

De besluiten worden dus genomen volgens de procedure die voor het betrokken onderwerp geldt (met eenparigheid van stemmen, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, volgens de medebeslissingsprocedure, volgens de raadplegingsprocedure, enz.).




Anderen hebben gezocht naar : verfahrens maßgeblich sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahrens maßgeblich sind' ->

Date index: 2025-02-26
w