Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfahren sollte ergänzt " (Duits → Nederlands) :

Das in Artikel 203 der Haushaltsordnung eingeführte neue Verfahren sollte ergänzt werden, insbesondere hinsichtlich der Ausgabenarten, die in den dort festgelegten Schwellenwerten zu berücksichtigen sind.

De nieuwe, bij artikel 203 van het Financieel Reglement ingestelde procedure moet worden aangevuld wat in het bijzonder de categorieën kosten betreft die in aanmerking dienen te worden genomen voor de vastgestelde drempelwaarden.


Das in Artikel 203 der Haushaltsordnung eingeführte neue Verfahren sollte ergänzt werden, insbesondere hinsichtlich der Ausgabenarten, die in den dort festgelegten Schwellenwerten zu berücksichtigen sind.

De nieuwe, bij artikel 203 van het Financieel Reglement ingestelde procedure moet worden aangevuld wat in het bijzonder de categorieën kosten betreft die in aanmerking dienen te worden genomen voor de vastgestelde drempelwaarden.


Der Vorschlag der Kommission sollte ergänzt werden, indem auf die Verfahren Bezug genommen wird, die in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts enthalten sind und unter anderem ein Schnellwarnsystem gehört, das einen raschen Informationsaustausch ermöglicht.

De door de Commissie voorgestelde tekst moet nog worden aangevuld met de procedures uit Verordening (EG) nr. 178/2002, die de algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving omvat en onder meer voorziet in een systeem voor snelle waarschuwing dat een soepele uitwisseling van gegevens mogelijk maakt.


Des Weiteren sollten Überlegungen zu den Grundsätzen und Zielen des Dublin-Systems angestellt werden, und es sollte geprüft werden, ob das System durch zusätzliche Verfahren ergänzt werden sollte.

Er moet verder worden nagedacht over de uitgangspunten en doelstellingen van het Dublin-systeem en over de vraag of dit systeem moet worden aangevuld met andere mechanismen.


Das COSME-Programm ergänzt andere Programme der Union, wobei anerkannt werden sollte, dass jedes Instrument nach einem eigenen, spezifischen Verfahren funktionieren sollte.

Het COSME-programma is een aanvulling op andere programma's van de Unie, waarbij wordt erkend dat elk instrument volgens zijn eigen specifieke procedures moet werken.


(27) Das COSME-Programm ergänzt andere Programme der Union, wobei anerkannt werden sollte, dass jedes Instrument nach einem eigenen, spezifischen Verfahren funktionieren sollte.

(27) Het COSME-programma is een aanvulling op andere programma’s van de Unie, waarbij wordt erkend dat elk instrument volgens zijn eigen specifieke procedures moet werken.


Folglich sollte jede Konformitätskategorie durch ein angemessenes Verfahren ergänzt werden oder die Wahl zwischen mehreren gleichwertigen Verfahren möglich sein.

Daarom moet voor elke conformiteitscategorie een adequate procedure worden geboden of de keuze worden gelaten tussen verschillende gelijkwaardige procedures.


Es sollte vorgesehen werden, dass die von der Agentur verwalteten Mittel von Fall zu Fall durch Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union zu Ausgaben, die keine Verwaltungskosten darstellen, ergänzt werden können, wobei die für den Gesamthaushaltsplan geltenden Regeln, Verfahren und Beschlussfassungsverfahren, einschließlich Artikel 41 Absatz 2 EUV, uneingeschränkt zu beachten sind.

Er dient te worden bepaald dat de door het Agentschap beheerde begrotingen, wat betreft niet-administratieve kosten, in specifieke gevallen mogen worden aangevuld met middelen van de algemene begroting van de Europese Unie, met volledige inachtneming van de toepasselijke regels, procedures en besluitvormingsprocessen, met inbegrip van artikel 41, lid 2, van het VEU.


(5) Das Verfahren der multilateralen Überwachung nach Artikel 121 Absätze 3 und 4 AEUV sollte durch spezielle Regeln für die Erkennung makroökonomischer Ungleichgewichte sowie für die Vermeidung und Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte in der Union ergänzt werden; gleichzeitig sollte eine Abstimmung mit dem jährlichen multilateralen Überwachungszyklus erfolgen .

(5) Het is passend het in artikel 121, leden 3 en 4, van het Verdrag bedoelde multilaterale toezicht aan te vullen met specifieke bepalingen voor het opsporen van macro-economische onevenwichtigheden alsook voor het voorkomen en corrigeren van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden binnen de Unie, die afgestemd moeten zijn op de jaarlijkse cyclus voor multilateraal toezicht .


Die Bestimmung von Genen, Proteinen und der Molekularmechanismen, die sie steuern, sollte ergänzt werden durch eine Analyse ihrer räumlichen und zeitlichen Darstellung durch Nutzung geeigneter bildgebender Verfahren.

1 bis. De identificatie van genen, eiwitten en van de moleculaire mechanismen die erdoor worden gecontroleerd moet worden aangevuld met de spatiële en temporele expressie van genen door gebruik te maken van passende afbeeldingstechnieken.


w