Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PIC-Übereinkommen
Rotterdamer Übereinkommen

Traduction de «verfahren organisieren sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PIC-Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel

PIC-Verdrag | Verdrag van Rotterdam | Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des Weiteren sollten Gesellschaften Fortbildungskurse, Kapazitätsaufbau und den Austausch bewährter Verfahren organisieren sowie Netzwerke und Betreuungssysteme aufbauen.

Bedrijven moeten eveneens opleidingen verstrekken, aan capaciteitsopbouw doen en goede praktijken uitwisselen, alsook netwerk- en mentorsystemen ontwikkelen.


Der Minister oder sein Beauftragter kann zusätzliche Fort- und Weiterbildungslehrgänge in der Form von Seminaren organisieren, insbesondere um den Auditoren allgemeine Information über die Verwendung des Verfahrens und der Software sowie über die Verbindungen zwischen dem Energieaudit und den Beihilfemechanismen mitzuteilen.

De Minister of zijn afgevaardigde kan aanvullende opleidingssessies in de vorm van seminaria organiseren o.a. met het oog op de mededeling aan de auditoren van algemene informatie over de toepassing van de procedure en de software, alsook over de links tussen de energie-audit en de hulpmechanismen die in Wallonië georganiseerd worden.


18. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Kommission anerkannt hat, dass das Europäische Netz für justizielle Ausbildung praktisch ein Monopol für die Durchführung des Austauschprogramms für Justizbehörden hat, auf sicherzustellen, dass die Verfahren, nach denen dieses Netz Mittel für dieses Austauschprogramm beantragt, diese Monopolsituation widerspiegeln; fordert insbesondere, diese Verfahren zu straffen um zu gewährleisten, dass diese Mittel rechtzeitig zur Verfügung gestellt werden, um dem Europäischen Netz für justizielle Ausbildung zu ermöglichen, effiziente Programme zu ...[+++]

18. verzoekt de Commissie om, gelet op haar erkenning dat het EJTO de facto het monopolie heeft op de uitvoering van het uitwisselingsprogramma voor justitiële autoriteiten, erop toe te zien dat de procedures waarbij het EJNO middelen voor dit uitwisselingsprogramma aanvraagt, recht doen aan deze monopoliepositie; dringt er in het bijzonder op aan dat die procedures zodanig worden gestroomlijnd dat er tijdig middelen beschikbaar komen om het EJNO in staat te stellen een doelmatig programma te organiseren en uit te voeren dat beantwoordt aan de verwachtingen van en de ...[+++]


18. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Kommission anerkannt hat, dass das Europäische Netz für justizielle Ausbildung praktisch ein Monopol für die Durchführung des Austauschprogramms für Justizbehörden hat, auf sicherzustellen, dass die Verfahren, nach denen dieses Netz Mittel für dieses Austauschprogramm beantragt, diese Monopolsituation widerspiegeln; fordert insbesondere, diese Verfahren zu straffen um zu gewährleisten, dass diese Mittel rechtzeitig zur Verfügung gestellt werden, um dem Europäischen Netz für justizielle Ausbildung zu ermöglichen, effiziente Programme zu ...[+++]

18. verzoekt de Commissie om, gelet op haar erkenning dat het EJTO de facto het monopolie heeft op de uitvoering van het uitwisselingsprogramma voor justitiële autoriteiten, erop toe te zien dat de procedures waarbij het EJNO middelen voor dit uitwisselingsprogramma aanvraagt, recht doen aan deze monopoliepositie; dringt er in het bijzonder op aan dat die procedures zodanig worden gestroomlijnd dat er tijdig middelen beschikbaar komen om het EJNO in staat te stellen een doelmatig programma te organiseren en uit te voeren dat beantwoordt aan de verwachtingen van en de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
begrüßt den Vorschlag der Kommission, eine Konferenz mit UEFA, der Vereinigung der Europäischen Profifußball-Ligen (EPFL), der internationalen Föderation der Gewerkschaften von Berufsfußballspielern (Fifpro) sowie den für die Organisation von Profifußballveranstaltungen zuständigen nationalen Fussballvereinigungen und -ligen zum Thema Lizenzvergabe und bewährte Verfahren zu organisieren und fordert die Kommission auf, auch andere betroffene zu dieser Konferenz einzuladen;

is verheugd over het voorstel van de Commissie om een conferentie over licentiesystemen en best practices ter zake te organiseren met de UEFA, de Association of European Football Leagues (EPFL), de International Union of Professional Footballers (FIFpro), nationale verenigingen en nationale bonden die verantwoordelijk zijn voor de organisatie van professionele voetbalevenementen; verzoekt de Commissie andere betrokken representatieve verenigingen uit te nodigen op deze conferentie;


Durch das Verfahren sollte es ermöglicht werden, Hilfseinsätze so zu organisieren und zu koordinieren, dass ein besserer Schutz vor allem der Menschen, aber auch der Umwelt und von Sachwerten, einschließlich von Kulturgütern, gewährleistet wird und dadurch Verluste von Menschenleben, Verletzungen sowie materielle, wirtschaftliche und ökologische Schäden möglichst gering zu halten und zur Erreichung der Ziele des sozialen Zusammenhalts und der Solidarit ...[+++]

Het mechanisme zou het mogelijk moeten maken bijstandsinterventies op gang te brengen en de coördinatie daarvan te vergemakkelijken teneinde in de eerste plaats personen, maar ook het milieu en goederen, met inbegrip van het cultureel erfgoed, beter te helpen beschermen, waardoor het aantal doden en gewonden, de materiële schade en de economische en milieuschade beperkt kunnen worden en aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de sociale samenhang en solidariteit een tastbaarder invulling kan worden gegeven.


Erfüllung der Forderung nach einer effektiven Verbesserung der praktischen Zusammenarbeit durch die Stärkung und Angleichung der Befugnisse, über die derzeit Eurojust und seine nationalen Mitglieder verfügen, insbesondere über die Einräumung einer effektiven Befugnis zur Abstimmung der Ermittlungen und Verfahren, einer Befugnis zur Einleitung von Verfahren und zur Teilnahme an der Lösung von Kompetenzkonflikten, sowie über die Übertragung der Befugnis an Europol, Ermittlungen und operative Maßnahmen zu ...[+++]

een antwoord te geven op de vraag naar een doeltreffende verbetering van de praktische samenwerking via versterking en harmonisatie van de huidige bevoegdheden van Eurojust en zijn nationale leden, met name door de toekenning van een effectieve coördinatiebevoegdheid bij onderzoeken en vervolging, een bevoegdheid om vervolgingen in te stellen en bij te dragen tot het regelen van bevoegdheidsconflicten, alsook door de toekenning aan Europol van de bevoegdheid om samen met de bevoegde instanties van de lidstaten onderzoeken en operaties te organiseren en te coördineren in het kader van de gemeenschappelijke onderzoeksteams; de nationale p ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Demokratie in Russland geschwächt wurde, besonders durch den Umstand, dass alle größeren Fernsehsender und die meisten Radiosender inzwischen von der Regierung kontrolliert werden, durch die zunehmende Selbstzensur in den Printmedien, neue Einschränkungen des Rechts, öffentliche Demonstrationen zu organisieren; ein sich verschlechterndes Klima für NRO, eine verstärkte politische Kontrolle der Justiz sowie Änderungen des Verfahrens, nach dem die Mitglieder der Staatsduma gewählt werden, und dass alle diese ...[+++]

D. overwegende dat de democratie in Rusland sterk verzwakt is, vooral sinds alle belangrijke televisiestations en de meeste radiostations onder regeringscontrole zijn gebracht; gelet ook op de verspreiding van de zelfcensuur onder de kranten en tijdschriften, de nieuwe beperkingen op het recht tot het organiseren van publieke demonstraties, een verslechterend klimaat voor NGO's, toegenomen politieke controle op de rechterlijke macht en veranderingen in de manier waarop de leden van de staatsdoema verkozen worden, alle maatregelen die bedoeld zijn om de macht van het Kremlin te versterken ...[+++]


(9) Durch ein Verfahren sollte es ermöglicht werden, Hilfseinsätze so zu organisieren und zu koordinieren, dass ein besserer Schutz vor allem der Menschen, aber auch der Umwelt und von Sachwerten, einschließlich von Kulturgütern, gewährleistet wird und dadurch Verluste von Menschenleben, Verletzungen, sowie materielle, wirtschaftliche und ökologische Schäden möglichst gering zu halten und zur Erreichung der Ziele des sozialen Zusam ...[+++]

(9) Een mechanisme zou het mogelijk moeten maken bijstandsinterventies op gang te brengen en de coördinatie daarvan te vergemakkelijken teneinde in de eerste plaats personen, maar ook het milieu en goederen, met inbegrip van het cultureel erfgoed, beter te helpen beschermen, waardoor het aantal doden en gewonden, de materiële schade en de economische en milieuschade beperkt kunnen worden en aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de sociale samenhang en solidariteit een tastbaarder invulling kan worden gegeven.


(9) Durch ein Verfahren sollte es ermöglicht werden, Hilfseinsätze so zu organisieren und zu koordinieren, dass ein besserer Schutz vor allem der Menschen, aber auch der Umwelt und von Sachwerten, einschließlich von Kulturgütern, gewährleistet wird und dadurch Verluste von Menschenleben, Verletzungen, sowie materielle, wirtschaftliche und ökologische Schäden möglichst gering zu halten und zur Erreichung der Ziele des sozialen Zusam ...[+++]

(9) Een mechanisme zou het mogelijk moeten maken bijstandsinterventies op gang te brengen en de coördinatie daarvan te vergemakkelijken teneinde in de eerste plaats personen, maar ook het milieu en goederen, met inbegrip van het cultureel erfgoed, beter te helpen beschermen, waardoor het aantal doden en gewonden, de materiële schade en de economische en milieuschade beperkt kunnen worden en aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de sociale samenhang en solidariteit een tastbaarder invulling kan worden gegeven.




D'autres ont cherché : pic-übereinkommen     rotterdamer übereinkommen     verfahren organisieren sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahren organisieren sowie' ->

Date index: 2022-04-16
w