Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfahren hier keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereinfachtes und beschleunigtes Kein-Einwand -Verfahren

vereenvoudigde en versnelde procedure van geen bezwaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist zwar kein rein rumänisches Problem, doch geht es hier auch um die Frage der Verwaltungskapazitäten für die Abwicklung der Verfahren, insbesondere auf lokaler Ebene.

Dat is niet alleen in Roemenië een probleem, maar er is ook de kwestie van administratieve capaciteit om de procedure te behandelen, met name op lokaal niveau, waar - met name op het vlak van preventie - bijzondere aandacht voor nodig is.


Dies führt dazu, dass die im Rahmen der öffentlichen Untersuchung erörterten Bemerkungen, die verschiedenen Gutachten, die im Rahmen des Verfahrens der Revision des Plans abgegeben werden, sowie bestimmte Empfehlungen des Urhebers der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend die Niederlassung und Bewirtschaftung des betreffenden industriellen Vorhabens keine Antwort hier, sondern eher im Rahmen des mit dem Genehmigungsantrag und mit der Bewertung der späteren Auswirkungen verbundenen Verfahrens sowie in der ggf. ausgestellten Genehmig ...[+++]

Bijgevolg worden de bemerkingen uit het openbaar onderzoek, de verschillende adviezen van de herzieningsprocedure en bepaalde aanbevelingen van de auteur van het onderzoek betreffende de vestiging en de uitbating van het onderliggend industrieel project niet beantwoord, zij worden beantwoord in het kader van de vergunningsaanvraag en de beoordeling van de latere effecten evenals in de eventueel te verstrekken vergunning.


Dies ist zwar kein rein rumänisches Problem, doch geht es hier auch um die Frage der Verwaltungskapazitäten für die Abwicklung der Verfahren, insbesondere auf lokaler Ebene.

Dat is niet alleen in Roemenië een probleem, maar er is ook de kwestie van administratieve capaciteit om de procedure te behandelen, met name op lokaal niveau, waar - met name op het vlak van preventie - bijzondere aandacht voor nodig is.


Es gibt hier keine Ausnahmesituationen, und wir handeln nach demokratischen Verfahren.

Er is geen sprake van uitzonderlijke situaties en we handelen in overeenstemming met de democratische procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da ihr Betrieb offensichtlich anderen Zwecken dient als der Erbringung öffentlicher Personenverkehrsdienste, müssen die für die Erfüllung von gemeinwirtschaftlichen Anforderungen geltenden Vorschriften und Verfahren hier keine Anwendung finden.

Deze diensten hebben duidelijk een ander doel dan het aanbieden van openbaar personenvervoer en vallen bijgevolg niet onder de voor openbaredienstverlening geldende regels en procedures.


Mich würde allerdings interessieren, was insbesondere die Kommission, oder vielleicht auch mein Kollege Coelho, zu der Frage zu sagen haben, wie zu verfahren ist, wenn Kinder alleine reisen, ohne die Begleitung ihrer Eltern – da hier kein einheitliches Verfahren besteht hinsichtlich der Frage, welche Ausweispapiere sie mit sich führen müssen.

Toch zou ik graag vooral van de Commissie, misschien ook van collega Coelho, een antwoord krijgen op de vraag hoe we moeten handelen wanneer kinderen alleen reizen, zonder ouders, aangezien er geen eenvormig beleid bestaat voor de documenten die ze bij zich moeten hebben.


Selbstverständlich ist die Kommission dazu bereit, und ich bin eigentlich zuversichtlich, Frau Vorsitzende des Ausschusses für Haushaltskontrolle, daß wir auch da ein Verfahren finden, um den Informationsaustausch so abzuwickeln, daß es hier keine Differenzen und Meinungsverschiedenheiten gibt.

De Commissie is daar uiteraard toe bereid. Mevrouw de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, ik ben er zeker van dat wij het eens kunnen worden over een methode om informatie uit te wisselen.


(22) Aufgrund des Verfahrens nach Artikel 88 Absatz 2 konnte die Kommission feststellen, daß ein Teil der hier geprüften Maßnahmen kein Element einer staatlichen Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag und des Artikels 61 Absatz 1 EWR-Abkommen enthält und daß die Beihilfe zur Erstinvestition mit einer genehmigten Regelung in Einklang steht.

(22) Dankzij de procedure van artikel 88, lid 2, van het Verdrag kon de Commissie constateren dat een deel van de betrokken maatregelen geen steun bevatte in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag en artikel 6, lid 1, van de EER-overeenkomst, en dat de initiële investeringssteun voldoet aan een goedgekeurde regeling.


(76) Hier ist daran zu erinnern, daß von den von diesem Verfahren betroffenen Abnehmerindustrien keine Antworten auf die Fragebogen der Kommissionsdienststellen eingingen (siehe Randnummer 87 der vorläufigen Verordnung).

(76) Er zij aan herinnerd dat de verwerkende bedrijven die bij deze procedure betrokken zijn, de vragenlijst van de diensten van de Commissie niet hebben beantwoord (overweging 87 van de verordening voorlopig recht).


79. Es handelt sich hier um eine Bestimmung, die in Verbindung mit denjenigen Bestimmungen des Übereinkommens (namentlich Artikel 14 Absatz 2) zu sehen ist, wonach es für die automatische Anerkennung und insbesondere für die Beischreibung in den Personenstandsbüchern keines besonderen Verfahrens bedarf, wenn gegen die Entscheidung im Ursprungsstaat nach dessen Recht keine weiteren Rechtsbehelfe eingelegt werden können.

79. Deze bepaling moet samen worden gelezen met die bepalingen (met name artikel 14, lid 2), waarin staat dat voor de automatische erkenning en meer bepaald de bijwerking van de akten van de burgerlijke stand geen bijzondere procedure vereist is, indien tegen de in de lidstaat van herkomst gegeven beslissing volgens het recht van die lidstaat geen beroep meer openstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahren hier keine' ->

Date index: 2022-03-18
w