Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfahren erzielt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Senkung bzw. Kontrolle der Erträge – wobei die Ertragsgrenze jedoch nicht so gering sein darf, dass Probleme für die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors entstehen – kann durch die Förderung neuer landwirtschaftlicher Verfahren erzielt werden, zu denen unter anderem gehören: Rebbrache (der Weinbauer entfernt die sich entwickelnde Vegetation zwischen den Weinstöcken nicht, deren Erträge so zurückgehen), die teilweise Entfernung von Trieben (die Entfernung neuer Triebe mit Früchten) oder die Lese vor der Reife (Entfernung bestimmter Trauben vor ihrer Reife).

Het verminderen of beheersen van de opbrengst – natuurlijk niet tot een niveau onder de productiedrempel waardoor de levensvatbaarheid van de sector in gevaar zou worden gebracht – zou kunnen worden gerealiseerd door nieuwe landbouwkundige praktijken te bevorderen, met inbegrip van het laten groeien van andere gewassen (als wijnbouwers andere gewassen naast hun wijnstokken laten groeien, raken de stokken uitgeput), het deels verwijderen van uitlopers (wat bestaat uit het afknippen van uitlopers die fruit dragen) of oogsten voordat de druiven rijp zijn (he ...[+++]


Nun, über die vom Parlament und einer Reihe von Marktbeteiligten befürwortete Anpassung dieses Konzepts an den Tourismus hat die Kommission Folgendes zu sagen, ich zitiere: „Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erkunden, wie eine Sensibilisierung für solche bewährten Verfahren erzielt werden kann, möglicherweise durch eine eigene Auszeichnung für europäische Spitzenreiseziele.“ Erkunden, wie eine Sensibilisierung erzielt werden kann?

Als reactie op het voorstel dat concept aan te passen aan het concept van toerisme dat door het Parlement en verscheidene ondernemers in de sector bepleit wordt, zal de Commissie, en ik citeer: “de mogelijkheid onderzoeken om dergelijke goede praktijken grotere bekendheid te geven, mogelijk door een prijs voor Europese topbestemmingen toe te kennen”.


Nun, über die vom Parlament und einer Reihe von Marktbeteiligten befürwortete Anpassung dieses Konzepts an den Tourismus hat die Kommission Folgendes zu sagen, ich zitiere: „Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erkunden, wie eine Sensibilisierung für solche bewährten Verfahren erzielt werden kann, möglicherweise durch eine eigene Auszeichnung für europäische Spitzenreiseziele.“ Erkunden, wie eine Sensibilisierung erzielt werden kann?

Als reactie op het voorstel dat concept aan te passen aan het concept van toerisme dat door het Parlement en verscheidene ondernemers in de sector bepleit wordt, zal de Commissie, en ik citeer: “de mogelijkheid onderzoeken om dergelijke goede praktijken grotere bekendheid te geven, mogelijk door een prijs voor Europese topbestemmingen toe te kennen”.


Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erkunden, wie eine Sensibilisierung für solche bewährten Verfahren erzielt werden kann, möglicherweise durch eine eigene Auszeichnung für europäische Spitzenreiseziele.

In samenwerking met de lidstaten zal de Commissie de mogelijkheid onderzoeken om dergelijke goede praktijken grotere bekendheid te geven, mogelijk door een prijs voor Europese topbestemmingen toe te kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Meinungsverschiedenheiten hinsichtlich der Eignung eines bestimmten physikalischen Prozesses kann eine Entscheidung nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren erzielt werden.

Bij twijfel over de vraag of een bepaald fysisch procédé geschikt is, kan hierover worden beslist volgens de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure.


27. begrüßt die bisherige Leistung der Kommission, was den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen betrifft; erinnert daran, dass die Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens verfrüht ist, solange es nicht ausprobiert und getestet wurde, zumal keine einzige Richtlinie bisher alle Phasen dieses neuen Verfahrens durchlaufen hat; erinnert die Kommission daran, dass weitere Fortschritte bei der Einführung eines formellen Rückholverfahrens für das Parlament in einem geänderten Lamfalussy-Verfahren erzielt werden müssen, was auch eine Änderung von Artikel 202 des Vertrags voraussetzt;

27. heeft waardering voor de resultaten die de Commissie heeft bereikt in het kader van het actieplan voor de financiële diensten; herinnert eraan dat de verlenging van de procedure-Lamfalussy prematuur is zolang deze niet is getest, omdat nog geen enkele richtlijn alle stadia van deze nieuwe procedure heeft doorlopen; brengt de Commissie in herinnering dat nog vooruitgang moet worden geboekt op het vlak van de uitwerking van een officiële procedure met het recht van rappel ("call-back") voor het Parlement in het kader van de herziening van de procedure-La ...[+++]


b) die Anlagen zu diesem Abkommen zu überprüfen, insbesondere unter Berücksichtigung der Fortschritte, die in den in diesem Abkommen vorgesehenen Konsultationen und Verfahren erzielt werden;

b) de aanhangsels bij deze overeenkomst herzien, met name in het licht van de geboekte vooruitgang in het kader van het overleg en de procedures waarin deze overeenkomst voorziet;


Von der Kommission stammt ein Vorschlag zur Änderung der MEDA-Verordnung, mit dem ein strategischerer Ansatz bei der Programmplanung, eine bessere Koordinierung mit anderen Gebern, einschließlich der Mitgliedstaaten, sowie eine Vereinfachung der Verfahren erzielt werden sollen.

De Commissie heeft een voorstel ingediend om de MEDA-verordening te herzien om een strategischer aanpak van de programmering mogelijk te maken, de coördinatie met andere donoren, waaronder ook de lidstaten, te verbeteren en de procedures te stroomlijnen.


Die Mitgliedstaaten können auch andere Verfahren verwenden, wenn der betreffende Mitgliedstaat nachweisen kann, daß damit gleichwertige Ergebnisse wie mit den obigen Verfahren erzielt werden, oder ein anderes Verfahren, wenn der betreffende Mitgliedstaat nachweisen kann, daß dieses eine feste Beziehung zur Referenzmethode aufweist.

De lidstaten mogen ook andere methoden toepassen waarvan de betrokken lidstaat kan aantonen dat ze resultaten opleveren die gelijkwaardig zijn aan de met bovenstaande methode verkregen resultaten, of andere methoden waarvan de betrokken lidstaat kan aantonen dat ze een constante samenhang met de referentiemethode vertonen.


Die Mitgliedstaaten können ein anderes Verfahren verwenden, wenn der betreffende Mitgliedstaat nachweisen kann, daß damit gleichwertige Ergebnisse wie mit dem obigen Verfahren erzielt werden.

De lidstaten mogen andere methoden toepassen waarvan de betrokken lidstaat kan aantonen dat ze resultaten opleveren die gelijkwaardig zijn aan de met bovenstaande methode verkregen resultaten.




D'autres ont cherché : verfahren erzielt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahren erzielt werden' ->

Date index: 2022-05-08
w