Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfahren einhalten müssen " (Duits → Nederlands) :

Anders als bei den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds muss die Finanzierungsvereinbarung für eine bestimmte Maßnahme von den nationalen Behörden gegengezeichnet werden, die wiederum ihre jeweiligen verfassungsmäßigen Verfahren einhalten müssen, zu denen in manchen Fällen eine Ratifizierung durch das Parlament gehört.

Anders dan bij de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten de nationale autoriteiten het finan cierings memorandum voor een bepaalde maatregel medeondertekenen, waarvoor dan weer de desbetreffende grondwettelijke procedures moeten worden gevolgd. Dit kan in sommige gevallen inhouden dat dit door het parlement moet worden geratificeerd.


in der Erwägung, dass die Kommission in Ausübung der ihr übertragenen Befugnis am 17. Mai 2016 die delegierte Verordnung erlassen hat; in der Erwägung, dass die delegierte Verordnung wichtige Details zu den Verfahren enthält, die die Marktteilnehmer bei der Durchführung von Marktsondierungen einhalten müssen.

overwegende dat de Commissie de gedelegeerde verordening op 17 mei 2016 heeft goedgekeurd om invulling te geven aan bovengenoemde bevoegdheidstoekenning; overwegende dat de gedelegeerde verordening belangrijke details bevat over de procedures die marktdeelnemers bij de uitvoering van marktpeilingen moeten volgen.


Um sicherzustellen, dass das Konformitätsabschlussverfahren innerhalb einer angemessenen Zeitspanne abgeschlossen wird, sollten spezifische Fristen für die einzelnen Stufen des Verfahrens festgelegt werden, die die Kommission und die Mitgliedstaaten einhalten müssen.

Om te garanderen dat de conformiteitsgoedkeuringsprocedure in normale gevallen binnen een redelijk tijdsbestek wordt afgesloten, moeten specifieke termijnen voor de verschillende fasen van de door de Commissie en de betrokken lidstaten in acht te nemen procedure te worden vastgesteld.


Diese Richtlinie legt die Bedingungen und Verfahren fest, die die Mitgliedstaaten einhalten müssen, wenn sie zusätzliche Anforderungen vorschreiben wollen.

Deze richtlijn voorziet in voorwaarden en procedures die de lidstaten in acht moeten nemen wanneer zij aanvullende eisen willen opleggen.


die Verfahren, die die Aufsichtsbehörden einhalten müssen, wenn sie gemäß den Artikeln 237 bis 240 Informationen austauschen, ihre Rechte ausüben und ihre Pflichten erfüllen.“

de procedures die de toezichthoudende autoriteiten moeten volgen bij de uitwisseling van informatie, de uitoefening van hun rechten en de vervulling van hun plichten overeenkomstig de artikelen 237 tot en met 240”.


Derzeit müssen Hersteller, die ihre Produkte auf beiden Seiten des Atlantiks verkaufen wollen, für die Genehmigung ihrer Erzeugnisse oft doppelt zahlen und unterschiedliche Verfahren einhalten.

Momenteel moeten producenten die hun producten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan willen verkopen vaak tweemaal voldoen aan en betalen voor procedures om hun producten te laten goedkeuren.


In der Richtlinie (2007/44/EG) werden die Verfahren, die die Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten einhalten müssen, verschärft und die Kriterien festgelegt, die diese bei der Prüfung angemeldeter Zusammenschlüsse und Übernahmen oder geplanter Erhöhungen von Beteiligungen im Banken-, Versicherungs- und Wertpapiersektor zugrunde legen müssen.

Deze Richtlijn (2007/44/EG) scherpt de procedures aan die de toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten dienen te volgen en stelt de criteria vast die zij moeten toepassen bij het beoordelen van voorgenomen fusies en verwervingen of verhogingen van kapitaalparticipaties in de bank-, verzekerings- en effectensector.


Die Durchführungsverordnung enthält die genauen Verfahren, die die Mitgliedstaaten bei der Erarbeitung und Durchführung ihrer operationellen Programme einhalten müssen. Außerdem regelt sie Folgendes:

De uitvoeringsverordening geeft een nauwkeurige omschrijving van de procedures die de lidstaten moeten volgen bij de opstelling en de uitvoering van hun operationele programma’s.


Außerdem müssen die Übergangszeiten, die dem In-Kraft-Treten des Systems vorausgehen sollen, verlängert werden, um den erforderlichen Anpassungen bei den Herstellerfirmen und allen Unternehmen, die die neuen Verfahren einhalten müssen, Rechnung zu tragen.

De overgangstermijnen die aan de introductie van het systeem vooraf gaan, zouden ruimer moeten zijn.


Anders als bei den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds muss dann die Finanzierungsvereinbarung für eine bestimmte Maßnahme von den zuständigen nationalen Behörden gegengezeichnet werden, die wiederum ihre jeweiligen verfassungsmäßigen Verfahren einhalten müssen, was womöglich auch eine Ratifizierung durch das Parlament erfordert.

Anders dan bij de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten de nationale autoriteiten het financieringsmemorandum voor een bepaalde maatregel mede ondertekenen, waarvoor dan weer de desbetreffende grondwettelijke procedures moeten worden gevolgd. Dit kan in sommige gevallen inhouden dat een en ander door het Parlement moet worden geratificeerd.


w