Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
System des Augenkontakts
System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand
„Catch-the-eye“-Verfahren

Vertaling van "verfahren bzw regelungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
„Catch-the-eye“-Verfahren | System des Augenkontakts | System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand

catch the eye
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. fordert die Regulierungsbehörde auf, die in den Mitgliedstaaten bereits bestehenden Regelungen über geografische Angaben zu berücksichtigen, damit bei der Registrierung dieser Angaben auf EU-Ebene keine unnötigen Verwaltungslasten entstehen, dafür zu sorgen, dass mit der Schaffung eines einheitlichen Maßes an Schutz der geografischen Angaben für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse in der EU die bereits mit den bestehenden Regelungen – wie beispielsweise Warenzeichen – in den Mitgliedstaaten geltenden Schutzstandards nicht gesenkt bzw. die Regelungen selbst ersetzt werden, und die Möglichkeit vorzusehen, dass die einzelstaatlichen Re ...[+++]

21. verzoekt de wetgever om rekening te houden met de in de lidstaten reeds bestaande geografische aanduidingen, om onnodige administratieve rompslomp bij de registratie daarvan te voorkomen, en te waarborgen dat de totstandbrenging van één Europees beschermingsniveau voor geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten niet leidt tot een verlaging of vervanging van de beschermingsnormen die in enkele lidstaten op grond van bestaande systemen reeds gelden, zoals handelsmerken, en ervoor te zorgen dat nationale systemen op het ge ...[+++]


Nach der Richtlinie 2006/48/EG müssen die zuständigen Behörden diese Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen überprüfen und feststellen, ob die Eigenmittel des Kreditinstituts oder der Wertpapierfirma ein solides Management und eine solide Absicherung der Risiken gewährleisten, denen das Institut bzw. die Firma ausgesetzt ist oder ausgesetzt sein könnte.

Richtlijn 2006/48/EG schrijft voor dat de bevoegde autoriteiten deze regelingen, strategieën, procedures en mechanismen aan een evaluatie moeten onderwerpen en moeten bepalen of het eigen vermogen dat door de betrokken kredietinstelling of beleggingsonderneming wordt aangehouden, een degelijke beheersing en een solide dekking waarborgen van de risico’s waaraan de instelling of onderneming is of zou kunnen zijn blootgesteld.


Nach der Richtlinie 2006/48/EG müssen die zuständigen Behörden diese Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen überprüfen und feststellen, ob die Eigenmittel des Kreditinstituts oder der Wertpapierfirma ein solides Management und eine solide Absicherung der Risiken gewährleisten, denen das Institut bzw. die Firma ausgesetzt ist oder ausgesetzt sein könnte.

Richtlijn 2006/48/EG schrijft voor dat de bevoegde autoriteiten deze regelingen, strategieën, procedures en mechanismen aan een evaluatie moeten onderwerpen en moeten bepalen of het eigen vermogen dat door de betrokken kredietinstelling of beleggingsonderneming wordt aangehouden, een degelijke beheersing en een solide dekking waarborgen van de risico’s waaraan de instelling of onderneming is of zou kunnen zijn blootgesteld.


R. in der Erwägung, dass das derzeitige System bei Chemikalien durch mangelnde Transparenz für Verbraucher und Industrie, Widersprüchlichkeiten in nicht harmonisierten und langsamen Verfahren bzw. Regelungen, einem hohen Maß an Bürokratie und einer unklaren Teilung der Verantwortlichkeiten gekennzeichnet ist,

R. overwegende dat het thans geldende systeem voor chemische stoffen gekenmerkt wordt door een gebrek aan transparantie voor consument en industrie, tegenstrijdigheden in niet geharmoniseerde en trage procedures c.q. regelingen, veel bureaucratie en een onduidelijke verdeling van de verantwoordelijkheden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass das derzeitige System bei Chemikalien durch mangelnde Transparenz für Verbraucher und Industrie, Widersprüchlichkeiten in nicht harmonisierten und langsamen Verfahren bzw. Regelungen, einem hohen Maß an Bürokratie und einer unklaren Teilung der Verantwortlichkeiten gekennzeichnet ist,

P. overwegende dat het thans geldende systeem voor chemische stoffen gekenmerkt wordt door een gebrek aan transparantie voor consument en industrie, tegenstrijdigheden in niet geharmoniseerde en trage procedures c.q. regelingen, veel bureaucratie en een onduidelijke verdeling van de verantwoordelijkheden,


15. ist der Auffassung, dass alle Mitgliedstaaten mehr voneinander lernen können, wenn sie sich konsequenter über bewährte Verfahren austauschen, insbesondere mit den skandinavischen Ländern, in denen eine hohe Beteiligung von Frauen und Männern am Arbeitsmarkt mit einigen der höchsten Geburtenraten in Europa einhergeht und in denen kostenlose bzw. erschwingliche Kinderbetreuungseinrichtungen, Elternurlaubsmöglichkeiten und Regelungen über Mutterschaftsurlaub wesentlich zu der hohen Beteiligung der Frauen am Arbeitsmarkt beitragen;

15. is van oordeel dat alle lidstaten meer van elkaar kunnen leren door op een meer besliste manier optimale werkwijzen met elkaar uit te wisselen, in het bijzonder met die Scandinavische landen waar een hoge arbeidsparticipatie van mannen en vrouwen gekoppeld is aan een van de hoogste vruchtbaarheidscijfers in Europa en waar de beschikbaarheid van gratis of betaalbare faciliteiten voor kinderopvang, mogelijkheden voor ouderschapsverlof en de regelgeving voor zwangerschapsverlof factoren zijn die aan de hoge arbeidsparticipatie van vrouwen bijdragen;


(1) Im Einklang mit den geltenden Übereinkommen und bilateralen oder multilateralen Vereinbarungen bzw. Regelungen sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, einander bei Verfahren im Zusammenhang mit Straftaten im Sinne der Artikel 2 und 3 in größtmöglichem Umfang Amtshilfe zu gewähren.

1. Overeenkomstig de geldende verdragen, multilaterale of bilaterale overeenkomsten of andere afspraken worden de lidstaten verplicht elkaar zoveel mogelijk wederzijdse bijstand te verlenen in de procedures betreffende de in de artikelen 2 en 3 bedoelde strafbare feiten.


(1) Im Einklang mit den geltenden Übereinkommen und bilateralen oder multilateralen Vereinbarungen bzw. Regelungen gewähren die Mitgliedstaaten einander bei Verfahren im Zusammenhang mit Straftaten im Sinne der Artikel 2 und 3 in größtmöglichem Umfang Amtshilfe.

1. Overeenkomstig de geldende verdragen, multilaterale of bilaterale overeenkomsten of andere afspraken verlenen de lidstaten elkaar zoveel mogelijk wederzijdse bijstand in de procedures betreffende de in de artikelen 2 en 3 bedoelde strafbare feiten.


Drittens können zur Verbesserung der Situation zwei Wege eingeschlagen werden: Verbesserung der Managementsysteme, einschließlich besserer Verfahren für Wiedereinziehungen und Finanzkorrekturen, bzw. Vereinfachung der Regelungen und Rechtsvorschriften.

In de derde plaats zijn er twee manieren om te proberen de situatie te verbeteren: betere beheerssystemen, met inbegrip van verbeterde regelingen voor terugvorderingen en financiële correcties; en vereenvoudiging van regels en verordeningen.




Anderen hebben gezocht naar : system des augenkontakts     verfahren bzw regelungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahren bzw regelungen' ->

Date index: 2021-04-09
w