Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

Traduction de «verfahren beschleunigen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle Tochterunternehmen an bewährten Verfahren teilhaben lassen | bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

goede praktijken delen met dochterondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir hätten weitere Elemente in den Vorschlag aufnehmen können, um Verfahren zu beschleunigen oder zu vereinfachen, doch wir wussten, dass es zur schnellstmöglichen Umsetzung dieser Maßnahmen notwendig war, die Berichte so zu lassen wie sie im Augenblick sind.

We hadden andere punten kunnen opnemen om een versnelling of vereenvoudiging van de procedures mogelijk te maken, maar het was ons duidelijk dat we, als we die maatregelen zo snel mogelijk wilden laten ingaan, wij de verslagen moesten laten zoals ze nu zijn.


Der Schwerpunkt muss auf das Vereinfachen der Verfahrensweisen und auf die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung eines bestimmten Produkts sowie dessen Nutzung in unterschiedlichen Mitgliedstaaten gelegt werden. So lassen sich die Verfahren und die Einführung von Biozid-Produkten auf den Märkten dieser Staaten beschleunigen.

We dienen te streven naar vereenvoudiging van de procedures en naar wederzijdse erkenning van de toelating en aanwending van een bepaald product door de verschillende lidstaten. Dat versnelt zowel de procedures als het op de markt brengen van een bepaalde biocide in de verschillende lidstaten.


Mit größter Sorgfalt sollte geprüft und analysiert werden, wie sich die Verfahren beschleunigen lassen und wie die von der Kommission in Bezug auf die angestrebten Ziele empfohlenen Lösungen weiter vorangetrieben werden können.

De bespoediging van de procedures moet met meer aandacht worden bestudeerd en geanalyseerd en de door de Commissie in verband met de doelstellingen bepleite oplossingen moeten verder worden uitgewerkt.


Mit dem Austausch von Informationen aus dem Strafregister verfügen die europäischen Richter über konkrete Mechanismen, um die Verfahren zu beschleunigen und Straftäter nicht ungestraft davonkommen zu lassen.

De uitwisseling van gegevens uit het strafregister biedt de Europese magistraten concrete mechanismen om de procedures te versnellen opdat criminelen niet vrijuit gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission beabsichtigt, eine überarbeitete Strategie vorzulegen, um die Verfahren zur Überprüfung der unablässig wachsenden Zahl von chemischen Stoffen zu beschleunigen und um zu prüfen, ob und wie sich Mengen und Toxizität chemischer Stoffe, insbesondere da, wo sie erwiesenermassen schädliche Auswirkungen haben, eindämmen lassen.

De Commissie is voornemens een nieuwe strategie uit te werken voor een snellere beoordeling van het voortdurend toenemend aantal chemische stoffen, en te bekijken of en hoe er toezicht kan plaatsvinden op de hoeveelheid en toxiciteit van chemische stoffen, in het bijzonder wanneer er aantoonbaar schadelijke effecten zijn.


Der Rat ersucht die Kommission auch unter Berücksichtigung der Triester Konferenz, - in Einklang mit den Zielen und Verfahren des MEDA-Programms Methoden festzulegen, durch die über Vorhaben technischer Unterstützung im Energiebereich der Zugang zum MEDA-Programm erleichtert werden kann, und zu gewährleisten, daß die Maßnahmen im Energiebereich miteinander im Einklang stehen; - ihre Analyse der bestehenden Mechanismen zu beschleunigen und mögliche zusätzliche Mechanismen zur Förderung von Investitionen in der Region zu untersuchen, w ...[+++]

De Raad verzoekt de Commissie, mede rekening houdend met de Conferentie van Triëst : - met inachtneming van de MEDA-doelstellingen en -procedures, de methoden aan te geven om de toegang tot het MEDA-programma via projecten van technische bijstand op energiegebied te vergemakkelijken en te waarborgen dat het optreden op energiegebied coherent is ; - haar analyse van de bestaande mechanismen te bespoedigen en te studeren op eventuele aanvullende mechanismen om investeringen in de regio te bevorderen, inclusief, waar nodig, de invoering van een garantiestelsel ; - met de mediterrane partners het meest geschikte kader voor samenwerking op ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahren beschleunigen lassen' ->

Date index: 2022-01-30
w