Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfahren angestrebt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streitige Entscheidung die im Laufe des Verfahrens zurückgenommen wird

bestreden beschikking ingetrokken in de loop van het geding


Ausschlußurteil wodurch das Verfahren gegenüber einer bestimmten Partei eingestellt wird

buitengedingstelling


die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt

...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verpflichtung, den Präsidenten oder das Ratsmitglied, der beziehungsweise das die Untersuchung von Amts wegen vorgenommen hat, für das weitere Verfahren durch ein anderes Mitglied des Rates für Genehmigungsstreitsachen zu ersetzen, würde dem Ziel eines effizienten Verfahrens Abbruch leisten, da die beschleunigte Behandlung einfacher Sachen, die damit angestrebt wird, erneut in Frage gestellt würde.

De verplichting om de voorzitter die of het raadslid dat het ambtshalve onderzoek heeft uitgevoerd voor de verdere rechtspleging door een ander lid van de Raad voor Vergunningsbetwistingen te vervangen, zou afbreuk doen aan de doelstelling van een doeltreffende procedure, aangezien de versnelde behandeling van eenvoudige zaken die erdoor wordt betracht opnieuw in het gedrang zou worden gebracht.


Die Verpflichtung zur Abhaltung einer öffentlichen Verhandlung würde dem Ziel eines effizienten Verfahrens zuwiderlaufen, da die beschleunigte Behandlung einfacher Rechtssachen, die damit angestrebt wird, wieder gefährdet würde.

De verplichting om een openbare hoorzitting te houden zou afbreuk doen aan de doelstelling van een doeltreffende procedure, aangezien de versnelde behandeling van eenvoudige zaken die erdoor wordt betracht opnieuw in het gedrang zou worden gebracht.


Daraus folgt, dass jede partielle Abweichung vom Vertrag von Lissabon – wie sie jetzt mit der Initiative zur Änderung des Protokolls angestrebt wird – sehr wahrscheinlich zu einem oder mehreren neuen Verfahren vor dem Verfassungsgericht führen wird (Ein solches Verfahren kann von 41 Abgeordneten, 17 Senatoren, aber auch vom Präsidenten der Republik selbst beantragt werden.)

Hieruit vloeit voort dat elke gedeeltelijke afwijking van het Verdrag van Lissabon - die nu voortvloeit uit het initiatief met betrekking tot het protocol - hoogstwaarschijnlijk zou resulteren in een nieuwe zaak of zaken voor het constitutionele hof (Dergelijke zaken kunnen worden voorgelegd door 41 afgevaardigden, 17 senatoren en ook de president van de republiek zelf).


Ich zweifle in keiner Weise an der Notwendigkeit einer Neufassung der Richtlinie unter den jetzigen Umständen. Dennoch möchte ich anregen, dass in Zukunft, mit anderen Worten während des Mandats des nächsten Europäischen Parlaments, eine Prüfung und Aktualisierung der Richtlinie anhand legislativer Verfahren angestrebt wird.

Zonder de noodzaak de richtlijn op dit moment en in deze situatie te herschikken in twijfel te trekken ben ik toch van mening dat een herziene en bijgewerkte versie van de richtlijn in de toekomst, dat wil zeggen tijdens de zittingsperiode van het volgende Europees Parlement, aan een wetgevingsprocedure onderworpen zou moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Der Hohe Vertreter legt die Verfahren für die Auswahl des Personals des EAD fest, die im Wege eines transparenten Verfahrens nach Leistungsgesichtspunkten erfolgt, damit Personal gewonnen wird, das in Bezug auf Befähigung, Leistung und Integrität höchsten Ansprüchen genügt, wobei gleichzeitig eine hinreichende geografische Ausgewogenheit gewährleistet, der Notwendigkeit einer adäquaten Präsenz von Staatsangehörigen aus allen EU-Mitgliedstaaten im EAD Rechung getragen und ein ausgewogenes Verhältnis von Frauen un ...[+++]

9. De hoge vertegenwoordiger stelt de selectieprocedures voor het EDEO-personeel vast, die worden afgewikkeld volgens een transparante, op verdienste gebaseerde procedure, ten einde personeel in dienst te nemen dat voldoet aan de hoogste normen inzake geschiktheid, efficiëntie en integriteit, onder waarborging van een passend geografisch evenwicht en met inachtneming van de behoefte aan een relevante aanwezigheid van onderdanen uit alle lidstaten en het streven naar een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen.


9. empfiehlt eine Verbesserung der Verfahren zur Behandlung der Petitionen, indem von Beginn des Verfahrens an eine institutionalisierte Zusammenarbeit mit den offiziellen Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten angestrebt wird, falls der Petitionsausschuss dies für notwendig erachtet;

9. beveelt aan om de procedure voor de afhandeling van verzoekschriften te verbeteren door, vanaf de eerste fasen van het proces, de geïnstitutionaliseerde samenwerking met de officiële vertegenwoordigers van de lidstaten krachtig aan te moedigen, wanneer dit door de Commissie verzoekschriften noodzakelijk wordt geacht;


3° das Verfahren, das angestrebt wird, falls der Kunde keine Lösung hinsichtlich der Zahlung der besagten Rechnung vorbringen kann, sieht den Rückgriff auf die Kommission vor.

3° de gevolgde procedure als de klant geen oplossing aanbrengt voor de betaling van de betreffende factuur; deze procedure voorziet de mogelijkheid om beroep aan te tekenen bij de Commissie.


A. in der Erwägung, dass die innovativen Maßnahmen eine bedeutende Aufgabe im Rahmen des Europäischen Sozialfonds zu erfüllen haben, weil mit ihnen die Ermittlung vorbildlicher Verfahren angestrebt wird, die anschließend im Rahmen der übrigen Interventionen des Europäischen Sozialfonds und im Rahmen der Europäischen Beschäftigungsstrategie mit dem Ziel des wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Zusammenhalts verbreitet werden können,

A. overwegende dat de innovatieve acties in het Europees Sociaal Fonds een belangrijke rol spelen bij het opsporen van goede werkwijzen, die vervolgens verder kunnen worden doorgegeven in het kader van de overige acties van het Europees Sociaal Fonds, alsmede in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie, gericht op de economische, sociale en regionale samenhang,


Wie im „Aktionsplan für Kapazität, Effizienz und Sicherheit von Flughäfen in Europa“[5] dargelegt ist, wird die Durchführungsvorschrift zur Flugverkehrsflusssteuerung, die von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum[6] im Jahr 2008 angenommen werden soll, ein Verfahren schaffen, mit dem eine größere Konsistenz zwischen Zeitnischen und Flugplänen angestrebt ...[+++]

Zoals uiteengezet in het "Actieplan inzake de capaciteit, efficiëntie en veiligheid van de Europese luchthavens"[5], zullen de uitvoeringsmodaliteiten inzake Air Traffic Flow Management, die in 2008 door de Commissie zullen worden goedgekeurd op basis van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim[6], een mechanisme bevatten dat tot doel heeft de samenhang tussen slots en vluchtplannen te vergroten.


In diesem Klagegrund wird ein Verstoss gegen Artikel 79 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über die Reform der Institutionen angeführt, « ausgelegt im Lichte von Artikel 16 der Verfassung, da das angefochtene Dekret bezweckt, die Inhaber von Rechten in bezug auf Bilder von Sportwettbewerben zu enteignen, und dies sogar zugunsten von Privatpersonen, ohne dass eine Zielsetzung der Gemeinnützigkeit angestrebt wird, ohne dass die anwendbaren gesetzlichen Verfahren eingehalt ...[+++]

In dat middel wordt de schending aangevoerd van artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, « geïnterpreteerd in het licht van artikel 16 van de Grondwet, doordat het bestreden decreet tot doel heeft de titularissen van rechten betreffende beelden van sportieve competities te onteigenen en dit zelfs ten gunste van private personen, zonder dat een doelstelling van openbaar nut wordt nagestreefd, zonder dat de toepasselijke wettelijke procedures worden gerespecteerd en zonder dat aan de onteigen ...[+++]




D'autres ont cherché : verfahren angestrebt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahren angestrebt wird' ->

Date index: 2023-06-12
w