Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereinten nationen müssen darin eingebunden " (Duits → Nederlands) :

Unter Hinweis auf die Resolution 64/153 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 18. Dezember 2009 sowie auf die Resolution 13/L.19 des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen vom 26. März 2010 bekräftigen die Afrikanische Union und die Euro­päische Union, dass die Staaten dauerhafte, entschlossene und effiziente Maßnahmen ergreifen müssen, um jede Form der Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu verhindern und zu bekämpfen.

Herinnerend aan Resolutie 64/153 van de Algemene Vergadering van de VN van 18 december 2009 en Resolutie 13/L.19 van de Mensenrechtenraad van de VN van 26 maart 2010, herhalen de Afrikaanse Unie en de Europese Unie dat de staten blijvende, vastberaden en doeltreffende maatregelen moeten nemen teneinde alle vormen van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing te voorkomen en te bestrijden.


Die Welthandelsorganisation (WTO), die internationalen Finanzinstitutionen (IFI), die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) und sämtliche Organe der Vereinten Nationen müssen in kohärenter, koordinierter Art und Weise zur Erreichung dieses Ziels beitragen.

De Wereldhandelsorganisatie (WTO), de internationale financiële instellingen, de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO)en alle organisaties van de Verenigde Naties dienen hieraan op coherente en gecoördineerde wijze mee te werken.


Alle internationalen Organisationen, insbesondere die Vereinten Nationen, müssen darin eingebunden werden, und alle einschlägigen internationalen Instrumente, einschließlich derer, die die Finanzierung des Terrorismus zum Gegenstand haben, müssen ohne Einschränkung angewandt werden.

Alle internationale organisaties, in het bijzonder de Verenigde Naties, moeten worden ingeschakeld en alle relevante internationale instrumenten, waaronder ook die met betrekking tot de financiering van terrorisme, moeten ten volle worden toegepast.


Die Welthandelsorganisation (WTO), die internationalen Finanzinstitutionen (IFI), die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) und sämtliche Organe der Vereinten Nationen müssen in kohärenter, koordinierter Art und Weise zur Erreichung dieses Ziels beitragen.

De Wereldhandelsorganisatie (WTO), de internationale financiële instellingen, de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO)en alle organisaties van de Verenigde Naties dienen hieraan op coherente en gecoördineerde wijze mee te werken.


[3] Die Vereinten Nationen müssen der CPA am 21. November 2003 die Zuständigkeit für das Programm Öl für Nahrungsmittel übertragen.

[3] Het is de bedoeling dat de Verenigde Naties de verantwoordelijkheid voor het "olie voor voedsel"-programma op 21 november 2003 overdragen aan het voorlopig bestuur van de coalitie.


Art. 10 - Die Kinder müssen auf strukturelle und angemessene Weise in die Tätigkeiten der Nationalen Kommission für die Rechte des Kindes einbezogen werden gemäss Artikel 12 ff. des Ubereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes.

Art. 10. Kinderen moeten, op structurele en aangepaste wijze, betrokken worden bij het werk van de Commissie in overeenstemming met artikel 12 en volgende van het Verdrag van de Verenigde Naties voor de Rechten van het Kind.


Die Zielsetzung des Gesetzgebers, der die öffentlichen Beihilfen zur Förderung der Erzeugung von « grünem Strom » den Techniken vorbehält, die zu einer Einsparung von Kohlendioxid führen, besteht darin, zur Verwirklichung der Anforderungen des Protokolls von Kyoto vom 11. Dezember 1997 zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über die Klimaänderungen beizutragen.

De doelstelling van de wetgever, doordat hij de overheidssteun tot aanmoediging van de productie van « milieuvriendelijke elektriciteit » voorbehoudt aan de technieken die een koolstofdioxidebesparing opwekken, bestaat erin ertoe bij te dragen dat de door het Protocol van Kyoto van 11 december 1997 bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering opgelegde eisen worden bereikt.


9. bekräftigt, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten die im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen vereinbarten Verpflichtungen, Grundsätze und Ziele in vollem Umfang umsetzen müssen, insbesondere das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und den Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei sowie das Übereinkommen der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Bestände und weit wandernde Arten;

9. herhaalt dat de Gemeenschap en de lidstaten zich volledig dienen te houden aan de toezeggingen, beginselen en doelstellingen die binnen de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties zijn goedgekeurd, en in het bijzonder aan het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, de Gedragscode voor een verantwoorde visserij en de Overeenkomst van de Verenigde Naties inzake de instandhouding van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden.


Die Europäische Union erklärt daher, daß sie - bereit ist, die burundische Regierung darin zu unterstützen, eine "nationale Debatte" zu veranstalten, wie dies in der Regierungsvereinbarung vorgesehen ist, an der alle Teile der burundischen Nation teilnehmen, und die der Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und dem Wiederaufbau der Demokratie dienen soll; - bereit ist, sich an einer Verstärkung der bereits laufenden Aktionen des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zu beteiligen, insbeson ...[+++]

Te dien einde is de Europese Unie bereid : - de Boeroendische regering te helpen een "nationaal debat" te organiseren als beoogd in de "regeringsconventie", zulks met deelneming van alle geledingen van de Boeroendische natie, ten einde de nationale verzoening te versterken en de democratie opnieuw op te bouwen, - deel te nemen aan de versterking van de momenteel reeds lopende actie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, met name door steun te verlenen aan het zenden van deskundigen zoals beoogd in resol ...[+++]


Die Europäische Union ist der Auffassung, daß die Hauptursache für die ernste finanzielle Lage der Vereinten Nationen - für die eine umfassende und ausgewogene Lösung gefunden werden muß - darin liegt, daß einige Mitgliedstaaten, auch aus Mangel an politischem Willen, den finanziellen Verpflichtungen nicht nachkommen, die sie bei der Unterzeichnung der Charta eingegangen ...[+++]

De Europese Unie is van oordeel dat de voornaamste oorzaak van de ernstige financiële situatie van de Verenigde Naties - waarvoor een evenwichtige, algemene oplossing moet worden gevonden - gelegen is in het feit dat sommige Lid-Staten, bij wie het zelfs aan politieke wil hiertoe ontbreekt, niet de financiële verplichtingen nakomen die door hen bij de ondertekening van het Handvest zijn aangegaan. Het gaat hier om internationale verplichtingen die voor elke Lid-Staat als zodanig juridisch bind ...[+++]


w