Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Konferenz der Vereinten Nationen über Kleinwaffen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Suchtstoffübereinkommen 1988
UN Flüchtlingskommissar
UN-Habitat
UNDCP
UNDP
UNHCR
UNO-Habitat

Traduction de «vereinten nationen auftreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


UNO-Habitat [ Konferenz der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen | UN-Habitat | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen ]

VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Konferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen | Konferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten | Konferenz der Vereinten Nationen über Kleinwaffen

Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten


Programm der Vereinten Nationen für die internationale Drogenbekämpfung | Programm der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle | Programm der Vereinten Nationen zur internationalen Drogenkontrolle | UNDCP [Abbr.]

Internationaal Drugsbestrijdingsprogramma van de Verenigde Naties | Programma van de Verenigde Naties voor internationale drugsbestrijding | UNDCP [Abbr.]


Suchtstoffübereinkommen 1988 | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen

Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen | Verdrag van Wenen


Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen


Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen


Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind


Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besondere Gegebenheiten, wie oben erwähnt, könnten außerdem im Zusammenhang mit der gemeinsamen Verwaltung von Programmen und Projekten im Sinne von Artikel 53 Absatz 1 der neuen Haushaltsordnung sowie mit den noch zu schließenden strategischen Partnerschaften mit ausgewählten Einrichtungen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen auftreten.

Specifieke omstandigheden, zoals hierboven bedoeld, kunnen ook optreden in de context van het gezamenlijk beheer van programma's en projecten, in de zin van Artikel 53, lid 1, onder c), van het nieuwe Financieel Reglement, of van de nog te sluiten strategische partnerschappen met de organisaties, fondsen en programma's van de Verenigde Naties.


Die EU würde ein selbstbewußteres und proaktiveres, mit dem weltpolitischen Gewicht des Landes in Einklang stehendes Auftreten Brasiliens und eine stärkere Zusammenarbeit mit der EU in den Gremien der Vereinten Nationen begrüßen.

De EU zou graag zien dat Brazilië een meer assertief en proactief standpunt inneemt en intensiever samenwerkt met de EU in de VN-organen, op een niveau dat meer overeenstemt met de wereldwijde rol en het gewicht van het land.


Die Europäische Union muss sowohl im Vorfeld zu dem Treffen der Vereinten Nationen in Paris im Jahr 2015 als auch darüber hinaus mit Entschlossenheit auftreten und mit einer Stimme sprechen.

Europa moet in de aanloop naar de bijeenkomst van de Verenigde Naties in Parijs in 2015 en daarna met één krachtige stem spreken.


118. ist der Auffassung, dass die Mittel neuer und bestehender Finanzierungslinien für die Unterstützung der Zivilgesellschaft und von Menschenrechtsaktivisten, besonders von indigenen Gemeinschaften, erhöht werden sollten; ist der Ansicht, dass sie sowohl ihre Fähigkeit unter Beweis stellen sollten, flexibel und schnell auf Krisenereignisse und aktuelle Situationen zu reagieren, wo auch immer diese auftreten, als auch ihre Kosteneffektivität sowie ihre Auswirkungen optimieren sollten; begrüßt, dass die EU den Aufbau von Kapazitäten für indigene Völker bei den Vereinten ...[+++]sehr unterstützt; betont, dass die Effizienzsteigerung hinsichtlich der Vertreter indigener Völker bei Veranstaltungen der Vereinten Nationen durch die Unterstützung geeigneter Logistik, Dokumentation und Information unerlässlich ist; fordert die EU auf, diese Unterstützung beizubehalten;

118. is van mening dat er meer middelen vrijgemaakt moeten worden voor nieuwe en bestaande financieringslijnen voor steun aan het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers, met name uit inheemse gemeenschappen; is van mening dat moet worden aangetoond dat met deze fondsen flexibel en snel op crisissituaties en bestaande situaties waar dan ook kan worden gereageerd, en dat hun rendement en impact moet worden gemaximaliseerd; juicht het feit toe dat de EU een groot voorstander was van de capaciteitsopbouw van inheemse volkeren bij de VN; onderstreept dat het verhogen van de efficiëntie van de inheemse vertegenwoordigers tij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist bedauerlich und äußerst unglücklich für die Organisation, dass sich einige Personen, die im Namen der Vereinten Nationen auftreten, kriminell verhalten haben, indem sie bewiesenermaßen sexuelle Übergriffe auf Frauen und Kinder in Ländern verübten, in denen sie Missionen zu erfüllen hatten.

Het is betreurenswaardig en in alle opzichten funest voor de eigen organisatie dat sommige leden van het personeel dat onder de vlag van de Verenigde Naties opereert, zich crimineel hebben gedragen door vrouwen en kinderen seksueel te belagen in landen waar ze hun missie aan het uitvoeren waren.


Nicht unter diese Tätigkeit fallen: (a) Militärflüge (in Militärluftfahrzeugen ), Zoll- und Polizeiflüge, Such- und Rettungsflüge sowie Flüge für medizinische Einsätze und zur Katastrophenhilfe einschließlich Brandbekämpfungsflüge , soweit eine Genehmigung der jeweils zuständigen Behörde vorliegt; (b) Flüge zu humanitären Zwecken im Auftrag der Vereinten Nationen sowie deren Unterorganisationen sowie Ambulanzflüge (Emergency Medical Service), sofern der Luftfahrzeugbetreiber über eine entsprechende Beauftragung (z.B. seitens der Vereinten Nationen) bzw. eine entsprechende behördliche Genehmigung ...[+++]

Buiten deze activiteit vallen: (a) militaire vluchten die worden uitgevoerd door militaire luchtvaartuigen, vliegtuigen die worden gebruikt voor douane- en politiële diensten, voor opsporings- en reddingsdiensten en voor medische hulp en rampen-bestrijding met inbegrip van brandbestrijding, waarvoor toe-stemming is verleend door de ter zake bevoegde autoriteit; (b) vluchten voor humanitaire doeleinden in opdracht van de Verenigde Naties en hun dochterorganisaties alsmede ambulancevluchten (Emergency Medical Servi ...[+++]


Gerade weil die Vorstellung, die EU mit einer Stimme im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auftreten zu lassen, zur Zeit noch utopisch erscheint, sollten multilaterale Instrumente und Verpflichtungen die EU-Rolle im Rahmen der Vereinten Nationen stärken und sichtbar machen.

Juist omdat de gedachte dat de EU in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties met één stem spreekt op dit moment nog utopisch is, dient de rol van de EU binnen de VN door middel van multilaterale instrumenten en verplichtingen te worden versterkt en zichtbaar te worden gemaakt.


Dies liegt zum Teil am fehlenden politischen Konzept der Europäischen Union für die Vereinten Nationen, zum anderen daran, dass die vertragsbedingte Teilung der Zuständigkeiten zwischen dem Rat, der Kommission und der jeweiligen Ratspräsidentschaft nur ein zersplittertes Auftreten möglich machte.

Dit ligt enerzijds aan het ontbreken van een politiek concept van de Europese Unie voor de Verenigde Naties, en anderzijds aan het feit dat de door het Verdrag voorgeschreven bevoegdheidsverdeling tussen Raad, Commissie en het fungerend voorzitterschap van de Raad slechts een incoherent optreden mogelijk maakte.


Bei den Bemühungen um ein kohärentes Auftreten der EU in den politischen Debatten auf Ebene der Vereinten Nationen wurden in den vergangenen Jahren bemerkenswerte Fortschritte erzielt.

De afgelopen jaren is veel vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van een samenhangende EU-presentie in beleidsdebatten binnen de Verenigde Naties.


Nach Schätzungen des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP, Panel report 1991), werden bei einem 10%igen Abbau der Ozonschicht weltweit zusätzlich 1,6 bis 1,8 Millionen Fälle von grauem Star und 0,3 Millionen Hautkrebserkrankungen auftreten und negative Auswirkungen auf Lebensmittelqualität und natürliche Öko-Systeme zu verzeichnen sein.

Volgens ramingen (Panel report 1992) in het kader van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) leidt een verarming van de ozonlaag met 10% tot een toename van het aantal cataractgevallen in de wereld met 1,6 à 1,8 miljoen en tot O,3 miljoen meer huidkankerpatiënten, alsmede tot effecten die schadelijk zijn voor de kwaliteit van levensmiddelen en voor natuurlijke ecosystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinten nationen auftreten' ->

Date index: 2021-01-28
w