Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereint drei eu-programme » (Allemand → Néerlandais) :

Das neue Programm für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) 2014-2020 vereint drei EU-Programme, die zwischen 2007 und 2013 separat geführt wurden: Progress, EURES und Progress-Mikrofinanzierung.

Het nieuwe Europees programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie (Programme for Employment and Social Innovation) (EaSI) verenigt 3 EU-programma's die tussen 2007 en 2013 afzonderlijk beheerd werden: Progress, Eures en Progress-microfinanciering.


Zu den CBC-Programmen, an denen Serbien beteiligt ist, zählen drei bilaterale Programme mit Montenegro, Kroatien und Bosnien und Herzegowina, drei bilaterale Programme mit den benachbarten Mitgliedstaaten Ungarn, Rumänien und Bulgarien und das multilaterale IPA-CBC-Programm „Adria“.

Servië neemt deel aan de volgende programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking: drie bilaterale programma’s met Montenegro, Kroatië en Bosnië en Herzegovina, drie bilaterale programma’s met de aangrenzende lidstaten Hongarije, Roemenië en Bulgarije en het multilaterale programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor de Adriatische Zee.


Ziel 1: Das GFK für Deutschland wurde im Juni 2000 verabschiedet. Es wird über neun operationelle Programme umgesetzt (sechs je Bundesland sowie drei horizontale Programme unter der Verantwortung der Bundesbehörden).

Doelstelling 1. Het Duitse communautair bestek (CB) is goedgekeurd in juni 2000. Het wordt uitgevoerd door middel van negen operationele programma's (zes voor de deelstaten en drie horizontale programma's onder verantwoordelijkheid van de federale autoriteiten).


Da durch den Vorschlag drei verschiedene Programme aus drei verschiedenen Rechtsakten mit unterschiedlichen Rechtsgrundlagen in einem Rechtsakt vereint werden sollen, hat der Vorschlag stattdessen mehrere Komponenten, die untrennbar miteinander verbunden sind, was eine gemeinsame Rechtsgrundlage rechtfertigt.

Omdat het hier te doen is om samenvoeging van drie programma's, uit drie verschillende wetgevingshandelingen, met verschillende rechtsgrondslagen, tot één programma, is er veeleer sprake van meerdere, onlosmakelijk met elkaar verbonden componenten, hetgeen een indicatie is voor een gezamenlijke rechtsgrondslag.


Das Programm „Rechte und Unionsbürgerschaft“ soll im Interesse der Vereinfachung und Rationalisierung an die Stelle der folgenden drei derzeitigen Programme treten: Grundrechte und Unionsbürgerschaft, Daphne III und die Abschnitte des Programms für „Nichtdiskriminierung und Vielfalt“ und „Gleichstellung der Geschlechter“) Beschäftigung und soziale Solidarität (PROGRESS).

Met het oog op vereenvoudiging en rationalisatie vervangt het programma "Rechten en burgerschap" drie bestaande programma's: Grondrechten en burgerschap, Daphne III en de onderdelen "Discriminatiebestrijding en verscheidenheid" en "Gelijkheid van mannen en vrouwen" van het Programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (Progress).


Wir dürfen die Programme nicht als drei separate Programme mit drei einzelnen Hauptzielen für die Europäische Union sehen, sondern es geht um ein gemeinsames Ziel, nämlich die Entwicklung einer Wissensgesellschaft.

Zijn de programma's sterk genoeg met elkaar verbonden en ondersteunen ze elkaar? We mogen de eerder genoemde elementen niet als drie afzonderlijke programma's beschouwen, als drie aparte kerndoelstellingen voor de Europese Unie. Er moet een gemeenschappelijk doel mee worden nagestreefd, te weten de kennismaatschappij.


Durch die Förderung von Projekten, die von mindestens drei am Programm beteiligten Betreibern in mindestens drei Ländern durchgeführt und finanziert werden, leistet das Programm Kultur 2000 einen Beitrag zur künstlerischen und kulturellen Zusammenarbeit in Europa und dient der Schaffung eines gemeinsamen Kulturraums.

Het doel van het programma Cultuur 2000 is de artistieke en culturele samenwerking in Europa te stimuleren en bij te dragen aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijke culturele ruimte. Daartoe steunt het projecten die gezamenlijk worden geproduceerd en gefinancierd door ten minste drie actoren uit ten minste drie deelnemende landen.


Das Programm „Kultur 2000“, in dem die drei früheren Programme im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit - Raphael, Ariane und Kaleidoskop - zusammengefasst sind, hat zum Ziel, ein einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Zusammenarbeit im kulturellen Bereich zu schaffen.

Het programma Cultuur 2000, dat de drie eerdere programma's voor culturele samenwerking hergroepeert, namelijk Raphael, Ariane en Kaleidoscoop, is bedoeld als eenheidsinstrument voor de financiering en programmering van de culturele samenwerking.


Markante Entwicklungen während des Berichtsjahres waren technische Änderungen der drei schottischen Programme und des Programms von Ostwales, die Genehmigung eines Projekts im Rahmen des Programms von Ostschottland sowie die Einleitung der Halbzeitbewertung für alle Programme.

Enkele belangrijke ontwikkelingen gedurende het jaar waren de technische aanpassingen aan de drie Schotse programma's en het programma voor Oost-Wales, de goedkeuring van een groot project in Oost-Schotland en de aanvang van het proces van tussentijdse evaluaties in alle programma's.


Außerdem wurden drei INTERREG-Programme kontrolliert, und als Folgemaßnahme wurde ein Orientierungsvermerk an die Mitgliedstaaten erstellt, der die Anwendung von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 2064/97 auf solche Programme betrifft.

Daarnaast zijn drie INTERREG-programma's gecontroleerd, naar aanleiding waarvan met het oog op de toepassing van artikel 8 van Verordening 2064/97 op deze programma's een richtsnoernotitie is opgesteld ten behoeve van de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereint drei eu-programme' ->

Date index: 2025-02-01
w