Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereinigten – europas agieren kann " (Duits → Nederlands) :

Die Erklärungen von Herrn Sarkozy stoßen bei denjenigen von uns auf Anklang, die sich ein Europa wünschen, dessen Präsident nicht alle sechs Monate wechselt, sondern der als Vertreter eines wirklich vereinigten – nicht homogenen, doch vereinigten – Europas agieren kann, das in der Lage ist, Probleme in Geschlossenheit zu erkennen und Strategien für ihre Bekämpfung und insbesondere ihre Lösung zu formulieren.

De opmerkingen van president Sarkozy stemmen overeen met de wens van diegenen onder ons die geen Europa willen met een voorzitter die elke zes maanden wisselt, maar een Europa met een voorzitter die kan optreden als vertegenwoordiger van een werkelijk verenigd – niet homogeen, maar verenigd – Europa, waarbij de lidstaten gezamenlijk problemen vaststellen en deze met gezamenlijke strategieën proberen te bestrijden en vooral op te lossen.


7. Der Rat unterstreicht überdies, dass die einander verstärkenden, vorteilhaften und dauerhaften Partnerschaften mit wichtigen Partnern wie den Vereinten Nationen, der OSZE, der NATO, der Weltbank, der Afrikanischen Union und anderen internationalen Akteuren sowie einzel­nen Ländern wie den Vereinigten Staaten weiter ausgebaut werden müssen, damit die Euro­päische Union auf dem Gebiet der langfristigen strukturellen Konfliktverhütung zusätz­lich zu kurzfristigeren Krisenbewältigungs- und Friedensunterstützungsmissionen erfolgreich agieren kann ...[+++]

7. De Raad beklemtoont tevens dat de wederzijds versterkende, nuttige en duurzame partner­schappen met cruciale partners zoals de VN, de OVSE, de NAVO, de Wereldbank, de Afrikaanse Unie en andere internationale actoren en individuele landen zoals de VS nog moeten worden aangehaald om de Europese Unie in staat te stellen zich met succes aan structurele conflictpreventie met een lange tijdshorizon te wijden, in aanvulling op crisis­b ...[+++]


Wenn wir weiterhin gemeinsam auf der Ebene der G20 agieren, kann Europa seine Position im Zentrum der globalen wirtschaftlichen und finanziellen Debatte konsolidieren und wird somit eine Schlüsselrolle bei der Erarbeitung unserer Reaktion auf globale Herausforderungen spielen.

Als Europa eensgezind optreedt in de G20 zal het zijn positie in het brandpunt van het economisch en financieel debat in de wereld kunnen consolideren en een sleutelrol in de respons op de wereldwijde uitdagingen kunnen spelen.


Wie man deutlich erkennen kann, war Hugos Vision der Vereinigten Staaten von Europa primär eine Friedens­vision.

Het moge duidelijk zijn dat het beeld dat Hugo van de Verenigde Staten van Europa had, primair een vredesvisie was.


Wir alle sind davon überzeugt, und das ist die beste Art und Weise, diese Debatte zu beenden, dass Europa eine gemeinsame Agrarpolitik braucht, damit die europäische Landwirtschaft wettbewerbsfähig ist und ökologisch nachhaltig agieren kann.

Wij zijn er allemaal van overtuigd dat een gemeenschappelijk landbouwbeleid in Europa nodig is om de Europese landbouw concurrerend en ecologisch duurzaam te maken. Dat lijkt me de beste manier om dit debat af te ronden.


Es ist nicht vorstellbar, dass eine Polizeibehörde in Europa agieren kann, ohne dass ihre Handlungen einer gerichtlichen Kontrolle unterliegen.

Het is onvoorstelbaar dat een politiedienst in Europa zou kunnen werken zonder dat zijn handelingen zijn onderworpen aan rechterlijke controle.


Sie erwähnten, dass der Europarat über die Möglichkeiten der Erweiterung Europas gesprochen hat. Doch warum fiel in diesem Zusammenhang kein Wort über die CIA und darüber, dass ein großer, international operierender Geheimdienst in Europa agieren kann, ohne dass jemand etwas davon weiß – weder die Europäische Union noch die europäischen Regierungen?

U hebt het gehad over de Raad van Europa toen deze beraadslaagde over de mogelijke uitbreiding van Europa. Maar waarom hebt u het niet gehad over de Raad van Europa toen deze beraadslaagde over de CIA en het feit dat een grote internationale geheime dienst in Europa actief kan zijn zonder dat iemand daarvan op de hoogte is - noch de Europese Unie, noch de Europese regeringen?


Henry Kuningas von der Abteilung Kulturerbe der Stadt Tallinn in Estland wird aufzeigen, dass die Umwidmung von industriellem Kulturerbe in Europa dazu beitragen kann, das Potenzial von Städten besser auszuschöpfen und so neue kleine und mittlere Unternehmen anzuziehen. Ferner können dadurch die Städte als Wohnort an Attraktivität gewinnen, ihre wirtschaftliche Entwicklung dürfte vorangetrieben und so der Wohlstand der Bürger erhöht werden. Serge Grappin, Erziehungsberater im Haus des Kulturerbes (Maison du Patrim ...[+++]

De heer Henry Kuningas van de afdeling Cultureel erfgoed van de stad Tallinn in Estland zal laten zien dat het regeneratieve gebruik van industrieel cultureel erfgoed in Europa steden aantrekkelijker voor kleine en middelgrote ondernemingen en gezinnen kan maken en de economische ontwikkeling en het welzijn van de inwoners ten goede kan komen; De heer Serge Grappin, educatief adviseur van het Maison du Patrimoine in Saint Romain (Frankrijk), zal aantonen hoe het cultureel erfgoed kan worden gebruikt om jonge misdadigers opnieuw in de samenleving te integreren door hun de kans te ...[+++]geven met hun oude omgeving te breken, zich in historische sites te verdiepen en nieuwe emoties te ontdekken; Mevrouw Judy Ling Wong CBE, FRSA, directeur van het Black Environment Network in het Verenigd Koninkrijk, zal een project voorstellen waarbij bijzondere aandacht aan culturele verscheidenheid en interculturele verbanden wordt geschonken en waarbij mensen van verschillende culturen worden betrokken.


Sie appelliert an alle Teilnehmerstaaten, die internen wie externen Verhaltensregeln einzuhalten, die sie mit ihrer Teilnahme an der OSZE akzeptiert haben. 4. Die Europäische Union ist der Ansicht, daß die OSZE als einzige Organisation, der alle Staaten des europäischen Kontinents sowie die Vereinigten Staaten und Kanada angehören, beim Aufbau eines vereinten, stabilen und sicheren Europas eine wichtige Rolle spielen kann und muß.

Zij verzoekt alle deelnemende Staten met klem om naleving van de interne en externe gedragsregels die zij in de OVSE hebben aanvaard. 4. De Europese Unie is van oordeel dat de OVSE, als enige organisatie die alle Staten van het Europees continent, plus Canada en de Verenigde Staten, tot haar gelederen kan rekenen, een belangrijke rol kan en moet spelen in de opbouw van een verenigd, stabiel en veilig Europa.


Da der Luftverkehr einen weltweiten Markt darstellt, kann Europa nach Auffassung der Kommission sowohl für die Passagiere als auch für europäische Luftfahrtunternehmen den größten Nutzen erzielen, wenn alle Staaten gemeinsam ein ausgewogenes, auf dem Prinzip der Gegenseitigkeit beruhende Regelung mit den Vereinigten Staaten aushandeln, mit dem der Umfang bestehender Abkommen ausgeweitet wir ...[+++]

Integendeel, zij wil hier juist op voortbouwen. Omdat de luchtvaartmarkt de gehele wereld omspant, gelooft de Commissie echter dat Europa zowel voor de betalende passagiers als voor de luchtvervoerders het beste resultaat kan bereiken door gezamenlijk te onderhandelen over een uitgebalanceerd en wederzijds akkoord met de Verenigde Staten dat verder gaat dan de reeds gesloten overeenkomsten.


w