Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereinigten königreichs heute korrigiert werden " (Duits → Nederlands) :

Die meisten Mitgliedstaaten versuchen, diese Zielvorgaben zu realisieren, hauptsächlich durch Absenken der Sozialversicherungsbeiträge oder durch betriebliche Leistungssysteme. Diese Maßnahmen sind im Kontext des Niveaus der und der Abdeckung durch die Mindestlöhne zu sehen, die in Frankreich, in Irland und im Vereinigten Königreich deutlich angehoben werden [11].

Deze maatregelen gingen gepaard met een aanzienlijke verhoging van het minimumloon en het aantal werknemers dat ervoor in aanmerking komt in Frankrijk, Ierland en het Verenigd Koninkrijk [11].


– (IT) Ich habe mich der Stimme enthalten, denn obwohl ich für die Schaffung zusätzlicher 20 ständiger Personalstellen mit befristeten Arbeitsverträgen im Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung bin, glaube ich nicht, dass die Unausgewogenheit des Haushalts des Vereinigten Königreichs heute korrigiert werden sollte.

– (IT) Ik heb mij van stemming onthouden. Hoewel ik het er namelijk mee eens ben dat bij het Europees Bureau voor fraudebestrijding twintig tijdelijke posten worden omgezet in vaste posten, vind ik het niet juist dat tot op de dag van vandaag nog steeds een correctie van de begrotingsonevenwichtigheden wordt toegekend aan het Verenigd Koninkrijk.


Im Zusammenhang mit der anstehenden Verlegung des Sitzes der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA), die gegenwärtig im Vereinigten Königreich ansässig sind, hat die Europäische Kommission heute ihre Bewertung zu den 27 von den Mitgliedstaaten eingegangenen Bewerbungen veröffentlicht.

De Europese Commissie heeft vandaag haar beoordeling gepubliceerd van de 27 dossiers van de lidstaten die zich kandidaat hebben gesteld als gastland voor de Europese Bankautoriteit (EBA) of het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA), die nu in het Verenigd Koninkrijk zijn gevestigd.


Im heute veröffentlichten Positionspapier wird die Auffassung vertreten, dass das Karfreitagsabkommen in allen seinen Bestandteilen auch nach dem Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union geschützt und gestärkt werden sollte.

In de vandaag gepubliceerde nota staat dat het Goede Vrijdagakkoord na de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie onverminderd moeten worden beschermd en versterkt in alle onderdelen.


Für die erste Verhandlungsphase werden die folgenden drei Schwerpunkte gesetzt: Die Wahrung von Status und Rechten der Bürgerinnen und Bürger – sowohl jener der EU-27 als auch derjenigen des Vereinigten Königreichs ­ und ihrer Familien, eine Grundsatz-Einigung über die Höhe der finanziellen Verpflichtungen des Vereinigten Königreichs als ehemaliges Mitglied der EU sowie Vorkehrungen im Zusammenhang mit den neuen EU-Außengrenzen, un ...[+++]

In de eerste fase van de onderhandelingen zullen drie belangrijke thema's aan bod komen: het beschermen van de status en de rechten van burgers – burgers van de EU27 in het VK en Britse burgers in de EU27 – en hun gezinsleden; het bereiken van overeenstemming over de beginselen van de financiële afwikkeling van de Britse verplichtingen van het EU-lidmaatschap; regelingen treffen voor de nieuwe buitengrenzen van de EU, met inbegrip van de bescherming van het Goede Vrijdag-akkoord, en creatieve oplossingen vinden om een harde grens op ...[+++]


– Herr Präsident! Es tut mir leid, dass die Innenpolitik des Vereinigten Königreichs heute morgen die Herrschaft übernommen zu haben scheint.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het spijt mij heel erg dat de binnenlandse politiek van het Verenigd Koninkrijk het hier vanochtend overneemt.


Die Lage ist so schlimm, dass einige Besatzungen im Vereinigten Königreich heute weniger als 100 britische Pfund die Woche verdienen, und das veranlasst Hunderte von ihnen, aus der Branche auszusteigen, und das zu einer Zeit, da wir in dem Wirtschaftszweig mehr junge Leute brauchen.

De toestand is zo slecht dat sommige bemanningsleden in het Verenigd Koninkrijk nu minder dan 100 pond per week verdienen. Daarom vertrekken honderden vissers uit de sector, terwijl we nu juist meer jonge aanwas nodig hebben.


Zweitens gehen wir davon aus, dass im Falle eines Rückzugs einer konservativen Regierung aus der Gemeinsamen Fischereipolitik und der Rückkehr des Fischereimanagements unter lokale und nationale Kontrolle viele Schiffe des Vereinigten Königreiches weiterhin in EU-Gewässern außerhalb der 200-Meilen-Zone des Vereinigten Königreiches Fischfang betreiben werden.

Ten tweede leggen we ons erbij neer dat in het geval dat een Conservatieve regering zich zou terugtrekken uit het GVB en het visserijbeheer weer in handen zou geven van lokale en nationale controleautoriteiten, veel Britse vaartuigen desalniettemin zouden blijven vissen in de EU-wateren buiten de Britse grens van tweehonderd mijl.


Förmliche Mitteilungen und die Übermittlung von Entscheidungen zwischen Behörden — einschließlich Gerichten — Gibraltars und solchen von Mitgliedstaaten der Europäischen Union (mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs) für die Zwecke dieses Beschlusses werden nach den in der Regelung zu den Behörden Gibraltars im Zusammenhang mit EU- und EG-Rechtsakten und einschlägigen Verträgen (s. Anhang III dieses Beschlusses) vorgesehenen Verfahren durchgeführt, die von Spanien und dem Vereinigten Königreich am 19. April 2000 abgeschlossen und d ...[+++]

De formele communicatie en de toezending van besluiten tussen de autoriteiten van Gibraltar, waaronder de justitiële autoriteiten, en die van de lidstaten van de Europese Unie (met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk) verlopen voor de toepassing van dit besluit overeenkomstig de procedure die bepaald is in de regelingen met betrekking tot de autoriteiten van Gibraltar in het kader van de EU- en EG-instrumenten en dienovereenkomstige verdragen (zie Bijlage III bij dit besluit) die op 19 april 2000 tussen Spanje en het Verenigd Kon ...[+++]


Kann die Kommission bestätigen, daß sie die Größe des Umsatzes und den einzigartigen nationalen Markt berücksichtigen wird, wenn sie darüber entscheidet, ob die Sache COMP/M.1920 an die Wettbewerbsbehörde des Vereinigten Königreichs zurück überwiesen werden soll, wie dies von der Regierung des Vereinigten Königreichs nach Artikel 9 der Fusionsvereinbarung gefordert wird?

Kan de Commissie bevestigen dat zij rekening zal houden met de omvang van de verkopen en de unieke nationale markt als zij een besluit neemt over de vraag of de zaak COMP/M.1920 al dan niet moet worden terugverwezen naar de Mededingingsautoriteit van het VK waarom de Britse regering uit hoofde van artikel 9 van de Fusieovereenkomst ook heeft gevraagd?


w