Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereinigten königreich wird office depot » (Allemand → Néerlandais) :

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 4. Februar 2016 in Sachen der « Europlasma » AG gegen die Gesellschaft nach dem Recht des Vereinigten Königreichs « P2i Ltd », dessen Ausfertigung am 22. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Handelsgericht Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel XI. 29 § 1 Buchstabe b) des Wirtschaftsgesetzbuches vom 28. Februar 2014 [zu lesen ist: 2013] gegen die in den Artikeln 10 und 11 der belgischen Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskrimi ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 februari 2016 in zake de nv « Europlasma » tegen de vennootschap naar het recht van het Verenigd Koninkrijk « P2i Ltd », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 februari 2016, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel XI. 29 § 1, b van het Wetboek Economisch Recht van 28 februari 2014 [lees : 2013], de principes van gelijkheid en non-discriminatie zoals vervat in artikels 10 en 11 van de Belgische Grondwet en het eigendomsrecht zoals vervat in ar ...[+++]


9. JUNI 2016 - Dekret zur Zustimmung zum Luftverkehrsabkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei, geschehen zu Luxemburg und Oslo am 16. und 21. Juni 2011, und zum Zusatzabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als erster Partei, Island als zweiter Partei und dem Königreich Norwegen als dritter Partei betreffend die Anwendung des Luftverkeh ...[+++]

9 JUNI 2016. - Decreet houdende instemming met de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, alsook met de bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de ...[+++]


Art. 2 - Das Zusatzabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als erster Partei, Island als zweiter Partei und dem Königreich Norwegen als dritter Partei betreffend die Anwendung des Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei, geschehen zu Luxemburg und Oslo am 16. und 21. Juni 2011, wird ...[+++]

Art. 2. De bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, Ijsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, zal volkomen gevolg hebben.


In Frankreich und dem Vereinigten Königreich wird Office Depot nach der Übernahme eine starke Stellung auf dem Markt der Vertragsbelieferung mit Büromaterial einnehmen, jedoch einem hinreichenden Druck seitens der Wettbewerber gegenüberstehen.

In Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk zal Office Depot een sterke speler zijn op de markt voor de contractlevering van kantoorbenodigdheden, maar het zal nog steeds met voldoende concurrentie te maken krijgen van andere concurrerende ondernemingen.


Henry Kuningas von der Abteilung Kulturerbe der Stadt Tallinn in Estland wird aufzeigen, dass die Umwidmung von industriellem Kulturerbe in Europa dazu beitragen kann, das Potenzial von Städten besser auszuschöpfen und so neue kleine und mittlere Unternehmen anzuziehen. Ferner können dadurch die Städte als Wohnort an Attraktivität gewinnen, ihre wirtschaftliche Entwicklung dürfte vorangetrieben und so der Wohlstand der Bürger erhöht werden. Serge Grappin, Erziehungsberater im Haus des Kulturerbes (Maison du Patrimoine) in Saint Romain in Frankreich, wird an einem Beispiel verdeutlichen, wie Kulturerbe dazu beitragen kann, junge Straftäte ...[+++]

De heer Henry Kuningas van de afdeling Cultureel erfgoed van de stad Tallinn in Estland zal laten zien dat het regeneratieve gebruik van industrieel cultureel erfgoed in Europa steden aantrekkelijker voor kleine en middelgrote ondernemingen en gezinnen kan maken en de economische ontwikkeling en het welzijn van de inwoners ten goede kan komen; De heer Serge Grappin, educatief adviseur van het Maison du Patrimoine in Saint Romain (Frankrijk), zal aantonen hoe het cultureel erfgoed kan worden gebruikt om jonge misdadigers opnieuw in de samenleving te integreren door hun de kans te geven met hun oude omgeving te breken, zich in historische sites te verdiepen en nieuwe ...[+++]


Im Vereinigten Königreich wird zurzeit der „UK Finance Act“ verhandelt, demzufolge nur solche qualifizierten Ausgaben Steuervergünstigungen im Vereinigten Königreich erfahren können, die im Vereinigten Königreich getätigt werden.

In het Verenigd Koninkrijk wordt momenteel de UK Finance Act behandeld, op grond waarvan alleen in het Verenigd Koninkrijk gedane specifieke uitgaven in aanmerking komen voor belastingvoordelen.


Im Vereinigten Königreich wird zurzeit das UK Finance Act verhandelt, demzufolge nur solche qualifizierten Ausgaben Steuervergünstigungen im Vereinigten Königreich erfahren können, die im Vereinigten Königreich getätigt werden.

In het Verenigd Koninkrijk wordt momenteel de UK Finance Act behandeld, op grond waarvan alleen in het Verenigd Koninkrijk gedane specifieke uitgaven in aanmerking komen voor belastingvoordelen.


Im Falle des Vereinigten Königreichs wird allerdings damit gerechnet, dass das Defizit bereits in diesem Jahr sowohl auf Basis des Kalenderjahres als auch des Haushaltsjahres wieder unter 3 % des BIP sinken wird.

In het geval van het Verenigd Koninkrijk wordt evenwel verwacht dat het tekort dit jaar (zowel in het kalenderjaar als in het begrotingsjaar) alweer zal teruglopen tot minder dan 3% van het BBP.


In den Niederlanden wird Office Depot an zweiter Stelle nach dem Marktführer Buhrmann stehen, in Irland an dritter Stelle nach Buhrmann und Lyreco.

In Nederland zal Office Depot de nummer twee worden na marktleider Buhrmann, terwijl het in Ierland de derde speler zal zijn na Buhrmann en Lyreco.


Im Falle des Vereinigten Königreichs wird die mit Gründen versehene Stellungnahme wegen einer Bestimmung in den innerstaatlichen Steuervorschriften abgegeben, wonach der für die Einfuhr von Kunstwerken, Antiquitäten und Sammlungsstücken geltende ermäßigte MwSt-Satz auch auf den anschließenden Verkauf der betreffenden Gegenstände durch Auktionshäuser angewandt wird.

De Europese Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies te sturen in verband met een bepaling van de Britse wetgeving die voor de invoer van kunstwerken, antiquiteiten en verzamelobjecten voorziet in de toepassing van een verlaagd tarief op de latere verkoop van die goederen door veilingmeesters.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinigten königreich wird office depot' ->

Date index: 2022-02-05
w