Die in einigen Mitgliedstaaten empfundenen Unterschiede, die sich auf die Art und Weise des Umgangs mit in anderen Mitgliedstaaten geschlossenen Lebenspartnerschaften und auf deren steuerliche Folgen beziehen, sind eine Auswirkung des Fehlens von vereinheitlichten Regelungen zur Anerkennung von Ehen und eingetragenen Lebenspartnerschaften in der Europäischen Union.
De waargenomen verschillen tussen sommige lidstaten in hun omgang met in andere lidstaten gesloten samenlevingscontracten en de gevolgen daarvan voor de belasting, worden veroorzaakt door een gebrek aan eenvormige regels inzake de erkenning van huwelijken en samenlevingscontracten in de Europese Unie.