Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereinfachung dieses prozesses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkern

de bijdrage van dit proces erkennend aan de groei van het vertrouwen tussen de volken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. weist darauf hin, dass, obwohl sich die Rückführung von Vermögenswerten im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften vollzieht und die entsprechenden Zuständigkeiten in erster Linie bei den nationalen Behörden liegen, die EU eine entscheidende Rolle bei der Förderung und Vereinfachung dieses Prozesses spielen muss;

2. benadrukt dat het proces van terugvordering van activa weliswaar volgens nationale wetgevingen verloopt en de desbetreffende bevoegdheden hoofdzakelijk bij de nationale autoriteiten liggen, maar dat de EU een cruciale rol toekomt bij het stimuleren en faciliteren van dit proces;


10. unterstreicht, dass der Prozess der Vereinfachung des Rechts nicht zu einer Absenkung der in den vorhandenen Rechtsvorschriften enthaltenen Standards führen darf, weshalb Konsultationen mit allen interessierten Kreisen, einschließlich der Sozialpartner, zwangsläufig Bestandteil dieses Prozesses sein müssen;

10. onderstreept dat het vereenvoudigingsproces in geen geval mag leiden tot minder strenge normen dan in de huidige wetgeving; daarom is het noodzakelijk dat alle belanghebbende partijen, waaronder ook de sociale partners, worden geraadpleegd;


10. unterstreicht, dass der Prozess der Vereinfachung des Rechts nicht zu einer Absenkung der in den vorhandenen Rechtsvorschriften enthaltenen Standards führen darf, weshalb Konsultationen mit allen interessierten Kreisen, einschließlich der Sozialpartner, zwangsläufig Bestandteil dieses Prozesses sein müssen;

10. onderstreept dat het vereenvoudigingsproces in geen geval mag leiden tot minder strenge normen dan in de huidige wetgeving; daarom is het noodzakelijk dat alle belanghebbende partijen, waaronder ook de sociale partners, worden geraadpleegd;


10. unterstreicht, dass der Prozess der Vereinfachung des Rechts nicht zu einer Absenkung der in den vorhandenen Rechtsvorschriften enthaltenen Standards führen darf, weshalb Konsultationen mit allen interessierten Kreisen, einschließlich der Sozialpartner, zwangsläufig Bestandteil dieses Prozesses sein müssen;

10. onderstreept dat het vereenvoudigingsproces in geen geval mag leiden tot minder strenge normen dan in de huidige wetgeving; daarom is het noodzakelijk dat alle belanghebbende partijen, waaronder ook de sociale partners, worden geraadpleegd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl die Wettbewerbsfähigkeit eines Unternehmens letztendlich von der Effizienz abhängt, mit der es die verschiedenen ihm zur Verfügung stehenden Ressourcen kombiniert, können öffentliche Stellen eine wichtige Rolle bei der Vereinfachung dieses Prozesses spielen, indem sie dazu beitragen, angemessene Rahmenbedingungen zu schaffen.

Het concurrentievermogen van een bedrijf hangt uiteindelijk af van de doeltreffendheid waarmee het de diverse beschikbare hulpmiddelen combineert, maar de overheid kan een belangrijke rol spelen om dit proces te vergemakkelijken door de geschikte kadervoorwaarden te scheppen.


Obwohl die Wettbewerbsfähigkeit eines Unternehmens letztendlich von der Effizienz abhängt, mit der es die verschiedenen ihm zur Verfügung stehenden Ressourcen kombiniert, können öffentliche Stellen eine wichtige Rolle bei der Vereinfachung dieses Prozesses spielen, indem sie dazu beitragen, angemessene Rahmenbedingungen zu schaffen.

Het concurrentievermogen van een bedrijf hangt uiteindelijk af van de doeltreffendheid waarmee het de diverse beschikbare hulpmiddelen combineert, maar de overheid kan een belangrijke rol spelen om dit proces te vergemakkelijken door de geschikte kadervoorwaarden te scheppen.


Die Erfassung im Haushalt kann als Teil dieses Prozesses gesehen werden, nicht nur aufgrund der dadurch erzielten administrativen Vereinfachung, sondern auch weil mehr Mittel für die Verwaltung im Rahmen des Haushalts im EEF zur Verfügung stehen, was für den Prozess der Verlagerung der Befugnisse auf die Delegationen der Kommission in den Entwicklungsländern von großer Hilfe wäre.

Opneming in de begroting kan als een onderdeel van dit proces worden beschouwd, niet alleen met het oog op de administratieve vereenvoudiging die eruit zou volgen, maar ook omdat er in het kader van de begroting in vergelijking met het EOF meer fondsen beschikbaar zijn voor administratie, hetgeen het proces van de deconcentratie van bevoegdheden naar de delegaties van de Commissie in ontwikkelingslanden sterk zou bevorderen.


Die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 war der erste Schritt in einem Prozess zur Modernisierung und Vereinfachung der EU-Vorschriften über die Koordinierung der nationalen Systeme der sozialen Sicherheit; diese Vorschriften sollen es den EU-Bürgern gestatten, sich innerhalb Europas frei zu bewegen, ohne ihre Ansprüche auf Sozialleistungen (Krankenversicherung, Rente, Leistungen bei Arbeitslosigkeit usw.) zu verlieren.

Verordening (EG) nr. 883/2004 was de eerste stap in een proces tot modernisering en vereenvoudiging van de EU-voorschriften betreffende de coördinatie van de nationale socialezekerheidsstelsels, die bedoeld zijn om de burgers van de EU in staat te stellen zich vrij in Europa te bewegen met behoud van hun rechten op sociale prestaties (gezondheid, pensioenen, werkloosheidsuitkeringen enz.).


Diese Vereinfachung der Agrargesetzgebung ist ein fortlaufender Prozess, und die Kommission, die anderen EU-Institutionen und alle Betroffenen müssen ihr Vorgehen abstimmen, um in diesem Bereich Fortschritte zu erzielen;

De vereenvoudiging van de landbouwregelgeving is een proces waaraan onophoudelijk moet worden gewerkt en die samenwerking vereist tussen de Commissie, de overige EU-instellingen en alle andere betrokken partijen om vooruitgang te kunnen boeken.


Diese fischereispezifische Mitteilung zur Vereinfachung schloss sich an eine Interinstitutionelle Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" an, in der eine umfassende EU-Strategie festgelegt und ein institutioneller Rahmen geschaffen wurde, der es erlaubt, konkrete Ergebnisse im Prozess der Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu erzielen (ABl. C 231 vom 31.12.2003).

Deze mededeling over de vereenvoudiging, die specifiek over de visserij gaat, vloeit voort uit het interinstitutioneel akkoord inzake "Beter wetgeven", waarin een brede EU-strategie is vastgesteld en een institutioneel kader wordt geboden voor concrete resultaten bij de vereenvoudiging van de communautaire wetgeving (PB C 321 van 31.12.2003).




Anderen hebben gezocht naar : vereinfachung dieses prozesses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinfachung dieses prozesses' ->

Date index: 2021-11-05
w