Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Vereinfachung
Bürokratie
Dienst für Administrative Vereinfachung
Erleichterung der Zollabfertigung
Gruppe Horizontale Agrarfragen – Vereinfachung der GAP
Kosten der Verwaltung
Kosten der administrativen Formalitäten
SLIM
Vereinfachung der Rechtsvorschriften
Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt
Vereinfachung der Zollformalitäten
Vereinfachung der Zollkontrollen
Vereinfachung der administrativen Formalitäten
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsformalität
Verwaltungslasten
Übereinkommen von Kyoto

Vertaling van "vereinfachung des acquis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Horizontale Agrarfragen – Vereinfachung der GAP | Gruppe Horizontale Agrarfragen – Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU

Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU) | Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging GLB)


Vereinfachung der Zollformalitäten [ Erleichterung der Zollabfertigung | Vereinfachung der Zollkontrollen ]

vereenvoudiging van de formaliteiten [ vereenvoudiging van de controles ]


Dienst für Administrative Vereinfachung

Dienst voor de Administrative Vereenvoudiging


Staatssekretär für Administrative Vereinfachung, dem Premierminister beigeordnet

Staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de Eerste Minister


administrative Vereinfachung

administratieve vereenvoudiging


Vereinfachung der Rechtsvorschriften

vereenvoudiging van de wetgeving


Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt | SLIM [Abbr.]

eenvoudiger regelgeving voor de interne markt | SLIM [Abbr.]


Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto

Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto


Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie bereits in der Entschließung des EP zu einer Strategie für die Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds erwähnt, ist eine Neufassung neben der Kodifizierung, eine der wichtigsten Möglichkeiten zur Vereinfachung des acquis communautaire, die so weit wie möglich genutzt werden sollte.

Zoals het EP al heeft aangegeven in zijn resolutie over een strategie voor de vereenvoudiging van de regelgeving, is herschikking naast codificatie een van de primaire methoden ter vereenvoudiging van het acquis communautaire en dient op zo groot mogelijke schaal te worden toegepast.


G. in der Erwägung, dass die Initiativen zur Vereinfachung, die seit dem Beginn des zweiten Vereinfachungsprogramms am 11. Februar 2003 im Anschluss an die Mitteilung der Kommission "Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire" (KOM(2003)0071) ergriffen wurden, von sehr verschiedener Art und unterschiedlicher Tragweite waren und von der punktuellen Änderung von Richtlinien bis zur normativen Überarbeitung eines ganzen Sektors reichten, wodurch sich die Erarbeitung eines einheitlichen Ansatzes für das Verfahren schwierig gestaltet,

G. overwegende dat de vereenvoudigingspogingen die sinds de aanvatting van het tweede vereenvoudigingsprogramma in februari 2003, aansluitend op de mededeling van de Commissie "Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire" (COM(2003)0071, 11 februari 2003), ondernomen zijn, zeer verschillend van aard en omvang geweest zijn, van herziening van bepaalde richtlijnen tot omwerking van de regelgeving voor een heel beleidsterrein in zijn geheel, zodat de procedurele benaderingswijze moeilijk eenvormig te maken is,


Die Kommission hat heute eine Mitteilung über die Durchführung ihrer Initiative vom Februar 2003 über die “Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire” angenommen. Ziel ist die Vereinfachung des Sekundärrechts der Gemeinschaft und die Verringerung des gemeinschaftlichen Besitzstands.

De Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd over haar initiatief van februari 2003 inzake “actualisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire” dat erop gericht is de inhoud van afgeleide Gemeenschapswetgeving te vereenvoudigen en het volume van het acquis communautaire te verminderen.


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen "Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire" (KOM(2003) 71),

– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's -"Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire" (COM(2003) 71),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen "Erster Bericht über die Durchführung der Maßnahmen des Aktionsrahmens Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire" (KOM(2003) 623),

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité van de regio's - "Eerste verslag over de uitvoering van het actiekader: "Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire" (COM(2003) 623),


"Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, Bürger und Unternehmen empfinden Rechtsvorschriften zuweilen als unnötig belastend und zu kompliziert", stellt der AdR in seiner Stellungnahme zum Thema "Bessere Rechtsetzung 2002", "Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire" fest (Berichterstatter: Gordon Keymer (UK-EVP), Vorsitzender des Distriktrats von Tandridge).

In het door de heer Keymer, voorzitter van de districtsraad van TANDRIDGE, opgestelde advies over de "Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire" constateert het Comité dat de lokale en regionale autoriteiten, burgers en bedrijfsleven de EG-regelgeving soms als onnodig, lastig en ingewikkeld ervaren.


Mit ebendiesem Ziel, die Bürger der EU näher zu bringen - was klare, verständliche und den Zielen angemessene Gemeinschaftsregeln erfordert -, wird sich Gordon Keymer (UK-EVP), Vorsitzender des Distriktrats von Tanbridge, zu den Ergebnissen der beiden Aktionspläne der Kommission "Bessere Rechtsetzung 2002" und "Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire" äußern. Bei diesen Aktionsplänen ging es darum, die Qualität der Rechtsetzung 2002 daraufhin zu überprüfen, ob die auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2001 in Laeken zum Ausdruck gekommenen Vereinfachungsbestrebungen von Erfolg gekrönt waren.

Vervolgens zal Gordon Keymer (UK-EVP), voorzitter van de districtsraad van Tanbridge, een uiteenzetting houden over de resultaten van de actieplannen van de Commissie "Een betere wetgeving 2002" en "Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire". Ook zijn toespraak zal in het teken staan van de wens om de afstand tussen de Unie en de burgers te verkleinen, met als implicatie dat er duidelijke en begrijpelijke communautaire regels worden uitgevaardigd, die in een juiste verhouding staan tot de daarmee nagestreefde doels ...[+++]


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission „Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire“ (KOM(2003)71),

– gezien de mededeling van de Commissie "Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire" (COM(2003) 71),


Die Ziele sind: Vereinfachung des Acquis, vollständige Konsolidierung des Acquis und Aktualisierung, Kodifizierung, Überarbeitung und Präsentation des Acquis, Sicherung der Transparenz und wirksame Überwachung auf politischer und fachlicher Ebene sowie Erarbeitung einer wirksamen Umsetzungsstrategie.

De doelstellingen zijn: het acquis vereenvoudigen, de consolidatie van het acquis afronden en nauwgezet up-to-date houden, codificatie, evaluatie en presentatie van het acquis, transparante en effectieve monitoring op politiek en technisch niveau en vaststelling van een effectieve uitvoeringsstrategie.


Der Rat nahm Kenntnis von den mündlichen Erläuterungen von Kommissionsmitglied Bolkestein zu der Mitteilung "Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire".

De Raad nam nota van een mondelinge presentatie van Commissielid Bolkestein over de mededeling "Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire".


w