Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Ferner Osten
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Länder des Fernen Ostens
Mittlere Lebenserwartung
Ostasien
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Traduction de «vereinbarungen vor ferner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner sind sie bereit, Vereinbarungen einzugehen, die es Wettbewerbern erlauben würden, Tickets für ihre Flüge anzubieten und den Zugang zu Anschlussflügen zu erleichtern, und ihre Vielfliegerprogramme auf allen drei Strecken für die Kunden von Wettbewerbern zu öffnen.

Dit moet voor concurrenten de toegang tot de markt verbeteren. Ook zijn zij bereid om akkoorden te sluiten die concurrenten de mogelijkheid bieden om tickets voor hun vluchten aan te bieden en die de toegang tot aansluitende vluchten moet bevorderen. Verder willen zij ook toegang geven tot hun Frequent Flyer-programma's op deze drie routes.


Ferner hat die Kommission eine Reihe von Vereinbarungen geprüft, die der Flughafenbetreiber BSCA mit Ryanair, der wichtigsten Luftverkehrsgesellschaft am Flughafen Charleroi, geschlossen hatte.

Voorts heeft de Commissie een aantal overeenkomsten tussen BSCA en Ryanair, de belangrijkste luchtvaartmaatschappij op de luchthaven van Charleroi, tegen het licht gehouden.


Die Kommission wird ferner dafür sorgen, dass alle derartigen Vereinbarungen und alle Infrastrukturprojekte im Hoheitsgebiet der EU die einschlägigen EU-Vorschriften in vollem Umfang einhalten.

Bovendien zal de Commissie erop toezien dat al die overeenkomsten en alle infrastructuurprojecten op het grondgebied van de EU volledig aan de betrokken EU-wetgeving voldoen.


Ferner sollte die Verordnung weder für Vereinbarungen zur Errichtung von Technologiepools, das heißt Vereinbarungen über die Zusammenführung von Technologien mit dem Ziel, diese Dritten zur Nutzung anzubieten, noch für Vereinbarungen gelten, in deren Rahmen diesen Dritten Lizenzen für die zusammengeführten Technologien erteilt werden.

Zij dient ook niet van toepassing te zijn op overeenkomsten met het oog op de vorming van technologiepools, dit wil zeggen overeenkomsten waarbij technologieën worden bijeengebracht met het doel deze aan derden in licentie te geven, noch op overeenkomsten waarbij de gepoolde technologie aan deze derden in licentie wordt gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Verordnung (EWG) Nr. 1534/91 muss die betreffende Freistellungsverordnung der Kommission eine Beschreibung der Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und abgestimmten Verhaltensweisen enthalten, auf die die Verordnung anzuwenden ist, und bestimmen, welche Beschränkungen oder Bestimmungen in den Vereinbarungen, Beschlüssen und abgestimmten Verhaltensweisen enthalten bzw. nicht enthalten sein dürfen; ferner müssen darin die Bestimmungen, die in die Vereinbarungen, Beschlüsse und abgestimmten Verhaltensweisen aufzunehmen sind, ...[+++]

Verordening (EEG) nr. 1534/91 bepaalt dat de vrijstellingsverordening van de Commissie de groepen van overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen moet omschrijven waarop zij van toepassing is, dat zij moet verduidelijken welke beperkingen of bepalingen al dan niet in de overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen mogen voorkomen, en dat zij moet vermelden welke bepalingen in de overeenkomsten, besluiten en onderling afg ...[+++]


(2) Der Verwaltungsrat erstellt eine Liste, in der die privaten Parteien festgelegt sind, mit denen Europol Vereinbarungen gemäß Artikel 25 Absatz 3 Buchstabe c Ziffer ii schließen kann, und überprüft diese erforderlichenfalls; ferner erlässt er nach Einholung der Stellungnahme der gemeinsamen Kontrollinstanz Vorschriften zur Regelung des Inhalts solcher Vereinbarungen und des Verfahrens für deren Abschluss.

2. De raad van bestuur stelt een lijst van private partijen vast waarmee Europol overeenkomstig artikel 25, lid 3, onder c), onder ii), memoranda van overeenstemming kan sluiten, en herziet deze lijst voor zover nodig, en neemt voorts regels voor de inhoud en de procedure voor het afsluiten van dergelijke memoranda van overeenstemming aan, na daartoe eerst het advies van het gemeenschappelijk controleorgaan te hebben ingewonnen.


Der Vorstellung des UNHCR zufolge könnten diese neuen Vereinbarungen - in Form multilateraler ,Sondervereinbarungen" - aus umfassenden Aktionsplänen bestehen, mit denen wirksamere und besser kalkulierbare Reaktionen auf Flüchtlingssituationen von großem Ausmaß sichergestellt werden. Hierin eingeschlossen wären zusätzliche Entwicklungshilfen zur Herbeiführung einer gerechteren Lastenverteilung und zur Unterstützung der Selbstversorgung von Flüchtlingen und Rückkehrern in Ländern, die große Flüchtlingskontingente beherbergen; ferner multilate ...[+++]

De UNHCR is van mening dat deze nieuwe regelingen, die de vorm van multilaterale (speciale regelingen) zouden krijgen, globale actieplannen zouden kunnen omvatten om te zorgen voor doeltreffende en voorspelbare antwoorden op grootschalige vluchtelingensituaties, onder meer door middel van aanvullende ontwikkelingshulp die erop is gericht de lasten eerlijker te verdelen en de zelfstandigheid van vluchtelingen en remigranten te bevorderen in landen die grote aantallen vluchtelingen opvangen; van multilaterale ...[+++]


k) «Abkommen über die soziale Sicherheit»: jede zwei- oder mehrseitige Vereinbarung, die auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit für alle oder einen Teil der in Artikel 4 Absätze 1 und 2 bezeichneten Zweige und Systeme ausschließlich zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten jetzt oder künftig in Kraft ist; jede mehrseitige Vereinbarung, die für mindestens zwei Mitgliedstaaten und ein oder mehrere Drittländer jetzt oder künftig in Kraft ist; ferner alle im Rahmen dieser Vereinbarungen getroffenen weiteren Vereinbarungen jeder Art;

k) wordt onder "verdrag inzake sociale zekerheid" verstaan elke bilaterale of multilaterale overeenkomst welke op het gebied van de sociale zekerheid, voor alle in artikel 4, leden 1 en 2, bedoelde takken en stelsels, of een deel daarvan, uitsluitend voor twee of meer Lid-Staten verbindend is of zal zijn, alsmede elke zodanige multilaterale overeenkomst welke voor ten minste twee Lid-Staten en één of meer andere Staten verbindend is of zal zijn, alsmede akkoorden van elke aard, welke in het kader van bovenbedoelde overeenkomsten zijn ...[+++]


Das Abkommen legt ferner den allgemeinen Grundsatz fest, daß Richtlinien auf dem Wege tariflicher Vereinbarungen durchgeführt werden können.

De Overeenkomst bevestigt ook het algemene beginsel dat richtlijnen ten uitvoer gelegd kunnen worden door middel van collectieve overeenkomsten.


Ferner haben die EG-Unterhändler von sich aus den Unterzeichnern des GATT-Abkommens die Tokyoer Vereinbarungen über den Marktzugang in allen Einzelheiten erklärt.

Voorts namen de EG-onderhandelaars ook het initiatief om de details van het in Tokio in grote lijnen aangegeven pakket maatregelen inzake markttoegang zo precies mogelijk aan de GATT-ondertekenaars uit te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarungen vor ferner' ->

Date index: 2021-04-20
w