28. ist besonders besorgt über die derzeitige Lage im Irak und vertritt die Auffassung, dass Maßnahmen zur Verbesserung der Aussichten auf einen freien und demokratischen Irak, die als Teil des UN-Mandats durchgeführt werden, unterstützt werden müssen; ist sich der ernsthaften haushaltspolitischen Sachzwänge bewusst und beabsichtigt deshalb, die Möglichkeit der Inanspruchnahme der in der In
terinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Instrumente sorgfältig zu prüfen; weist auch darauf hin, dass Sicherheitsbelange und die bevorstehenden Wahlen wichtige Themen in Afghanistan sind, und engagiert sich weiterhin für die Unterstützung des W
...[+++]iederaufbaus und der Entwicklung in diesem Land; 28. is met name bezorgd over de huidige situatie in Irak en is van mening dat in het kader van een VN-mandaat uitgevoerde maatregelen die de vooruitzichten op een vrij e
n democratisch Irak verbeteren moeten worden ondersteund; is zich bewust van de budgettaire beperkingen en wenst derhalve zorgvuldig
te overwegen of er instrumenten van het Interinstitutioneel Akkoord kunnen worden ingezet; wijst er tevens op dat bezorgdheid over de veiligheidssituatie en de aanstaande verkiezingen cruciale onderwerpen zijn in Afghanistan en blijft z
...[+++]ich inzetten voor de ondersteuning van de wederopbouw en ontwikkeling in dit land;