Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereinbarung vorgelegten vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

In dem im Mai vorgelegten Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung hat die Kommission vorgeschlagen, dass sich die drei Organe jedes Jahr auf eine Liste mit Vorschlägen verständigen, denen im Gesetzgebungsprozess Vorrang eingeräumt wird.

In het in mei gepresenteerde voorstel voor een interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving stelde de Commissie voor dat de drie instellingen het op basis van het werkprogramma van de Commissie jaarlijks eens zouden worden over een lijst met voorstellen die met voorrang zouden moeten worden behandeld in het wetgevingsproces.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere deren Nummer 4, hat die beratende Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission im schriftlichen Verfahren den genannten, von der Kommission vorgelegten Vorschlag geprüft.

Gezien het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten, en met name punt 4 daarvan, heeft de uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie bestaande adviesgroep bovengenoemd Commissievoorstel via de schriftelijke procedure behandeld.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 17. März, 18. Mai und 23. Juni 2011 Sitzungen zur Prüfung unter anderem des genannten von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.

Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificering van wetgevingsdocumenten, en met name op paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 17 maart, 18 mei en 23 juni 2011 bijeengekomen om o.m. bovenstaand Commissievoorstel te behandelen.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 19. April und 18. Mai 2011 Sitzungen zur Prüfung unter anderem des oben stehenden, von der Kommission vorgelegten Vorschlags abgehalten.

Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 inzake een versnelde werkmethode voor de officiële codificering van wetgevingsdocumenten, en met name paragraaf 4 daarvan, is de Raadgevende Werkgroep die samengesteld is uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 19 april en 18 mei 2011 bijeengekomen om onder meer bovenstaand Commissievoorstel te behandelen.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 21. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten, insbesondere gemäß Nummer 9 dieser Vereinbarung, hat die beratende Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 13. März 2008 eine Sitzung abgehalten, um den vorgenannten von der Kommission vorgelegten Vorschlag zu prüfen.

Gelet op het Interinstitutioneel Akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten, en in het bijzonder punt 9, is de Adviesgroep bestaande uit de Juridische Diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 13 maart 2008 bijeengekomen om bovengenoemd voorstel van de Commissie te behandelen.


10. fordert Herrn Barroso auf, vor der Abstimmung des Parlaments über die neue Kommission den vom Parlament zur Interinstitutionellen Vereinbarung vorgelegten Vorschlag uneingeschränkt zu billigen;

10. verzoekt de heer Barroso om, vóór de stemming in het Parlement over de nieuwe Commissie, volledig in te stemmen met het voorstel van het Parlement over het interinstitutioneel akkoord;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarung vorgelegten vorschlag' ->

Date index: 2023-07-03
w