Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereinbarung geschlossen wurde " (Duits → Nederlands) :

Zusätzlich gilt, sofern eine ADS-C-Vereinbarung geschlossen wurde, dass der Flugverkehrsdienststelle über eine Datenverbindung automatisch Änderungen zu melden sind, bei denen die in der ADS-C-Ereigniskontrakt festgelegten Schwellenwerte überschritten werden.

Als een ADS-C-overeenkomst is afgesloten, wordt de eenheid voor luchtverkeersdiensten automatisch via datalink in kennis gesteld wanneer zich wijzigingen voordoen die de in de ADS-C-overeenkomst vermelde drempelwaarden overschrijden.


Die Aussetzung der Eröffnung eines Sekundärinsolvenzverfahrens wird vom Gericht von Amts wegen oder auf Antrag eines Gläubigers widerrufen, wenn während der Aussetzung im Zuge der Verhandlungen gemäß Unterabsatz 1 eine Vereinbarung geschlossen wurde.

De schorsing van de opening van een secundaire insolventieprocedure wordt door de rechter ambtshalve of op verzoek van een schuldeiser opgeheven indien gedurende de schorsing in het kader van de in de eerste alinea bedoelde onderhandelingen een overeenkomst is gesloten.


Für Fischbestände in europäischen Gewässern, d. h. über deren Befischung keine Vereinbarung mit internationalen Partnern geschlossen wurde, schlägt die Kommission im Einklang mit den wissenschaftlichen Gutachten für 29 Bestände eine Anhebung oder Beibehaltung der Fangmengen und für weitere 40 Bestände eine Verringerung der Fangmengen vor.

Voor de visbestanden in Europese wateren – waarover geen overeenkomst met de internationale partners is gesloten – stelt de Commissie conform het wetenschappelijk advies voor om de vangstbeperkingen voor 29 bestanden te verhogen of op hetzelfde peil te houden, en voor 40 bestanden te verlagen.


Ihr Ziel ist es, die von den G20 im November 2010 gebilligte internationale Vereinbarung - die sogenannte Basel 3-Vereinbarung -, die vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht geschlossen wurde, in EU-Recht umzusetzen.

Deze instrumenten hebben ten doel de internationale Bazel III-overeenkomst, die door het Bazels Comité voor bankentoezicht is gesloten en in november 2010 door de G20 is goedgekeurd, in EU‑wetgeving om te zetten.


Datum, an dem die Entscheidung erlassen oder die Vereinbarung geschlossen wurde, und Nummer der Entscheidung oder der Vereinbarung,

de datum waarop de beslissing werd gegeven of de overeenkomst werd gesloten, en het nummer van de beslissing c.q. de overeenkomst,


Mit ihnen soll unter anderem die sogenannte Basel‑III‑Vereinbarung, die vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht geschlossen und im November 2010 von Staats- und Regierungschefs der G20 gebilligt wurde, in das EU‑Recht aufgenommen werden.

Daarmee wordt onder meer de opneming beoogd van de zogenoemde "Bazel III"-overeenkomst, die door het Bazels Comité voor bankentoezicht werd gesloten en door de leiders van de G-20 in november 2010 werd goedgekeurd.


In Fällen, in denen der Inhalt einer im Mediationsverfahren erzielten Vereinbarung über eine familienrechtliche Streitigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem die Vereinbarung geschlossen und ihre Vollstreckbarkeit beantragt wurde, nicht vollstreckbar ist, sollte diese Richtlinie die Parteien daher nicht dazu veranlassen, das Recht dieses Mitgliedstaats zu umgehen, indem sie ihre Vereinbarung in einem anderen Mitgliedstaat vollstreckbar machen lassen.

Indien een via bemiddeling/mediation bereikte overeenkomst in familiezaken niet uitvoerbaar is in de lidstaat waar zij is gesloten en waar om uitvoerbaarheidverklaring ervan wordt verzocht, mag de richtlijn de partijen er derhalve niet toe aanzetten de wet van die lidstaat te omzeilen door de overeenkomst in een andere lidstaat uitvoerbaar te laten maken.


Artikel 11 Absatz 2 der Geschäftsordnung gilt für das Bureau Central Français erst, wenn die rechtlichen Bestimmungen Frankreichs so geändert sind, dass die Einhaltung gewährleistet ist oder eine die Anwendung ermöglichende Vereinbarung geschlossen wurde.

Het bepaalde van artikel 11, lid 2, van het Algemeen Reglement is niet van toepassing op het Bureau Central Français totdat de Franse regelgeving in die zin is gewijzigd dat naleving is gewaarborgd of totdat een overeenkomst is gesloten die de toepassing van deze bepaling mogelijk maakt.


· Renault hat als eines der ersten gemeinschaftsweit operierenden europäischen Unternehmen eine Vereinbarung mit seiner Belegschaft geschlossen (am 5. April 1993, Überarbeitung am 5. Mai 1995), durch die freiwillig ein Europäischer Betriebsrat eingerichtet wurde.

· Renault was een van de eerste Europese multinationals die een overeenkomst met hun personeel hebben gesloten (op 5 april 1993, herzien op 5 mei 1995) waarbij een vrijwillige Europese ondernemingsraad is ingesteld.


Der Zinszuschuß in Höhe von 2,5 Mio. DM ist der Beitrag der öffentlichen Hand zu einer umfassenden Vereinbarung, die zwischen den am langfristigen Erhalt der Unternehmen Maho und Deckel interessierten Parteien - Arbeitnehmer, Zulieferer, Banken, Staat - geschlossen wurde.

De rentesubsidie van 2,5 miljoen DM vormt het aandeel van de overheid in een brede overeenkomst die werd bereikt door alle partijen die belang hebben bij het veiligstellen van de levensvatbaarheid van MAHO en DECKEL op de lange termijn (werknemers, leveranciers, banken en overheid).


w