Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereinbarung darüber geschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wurden die Vereinbarungen fast zu demselben Zeitpunkt geschlossen, da die Vereinbarung über Flughafendienstleistungen (22. September 2008) genau zwei Wochen vor der Vereinbarung über Marketingdienstleistungen mit AMS (6. Oktober 2008) abgeschlossen wurde.

De overeenkomsten werden ook op bijna hetzelfde ogenblik gesloten, aangezien de overeenkomst voor luchthavendiensten (22 september 2008) precies twee weken vóór de overeenkomsten voor marketingdiensten met AMS (6 oktober 2008) werd gesloten.


1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Vermögensverwalter institutionelle Anleger, mit denen sie eine Vereinbarung gemäß Artikel 3g Absatz 2 geschlossen haben, halbjährlich darüber informieren, wie ihre Anlagestrategie und deren Umsetzung mit dieser Vereinbarung in Einklang stehen und wie die Anlagestrategie und deren Umsetzung zur mittel- bis langfristigen Wertentwicklung der Vermögenswerte des institutionellen Anlegers beitragen.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat vermogensbeheerders aan de institutionele belegger waarmee zij de in artikel 3 octies, lid 2, bedoelde overeenkomst zijn aangegaan, halfjaarlijks bekendmaken hoe hun beleggingsstrategie en de uitvoering daarvan in overeenstemming zijn met deze overeenkomst en hoe deze bijdragen aan de middellange- tot langetermijnprestaties van de portefeuille van de institutionele belegger.


Dazu wurde eine Vereinbarung darüber geschlossen, wann ein Untersuchungsbeauftragter von der gemeinsamen Methodik abweichen darf.

Dit werd mogelijk gemaakt na een akkoord over de vraag wanneer een onderzoeker de gemeenschappelijke methodologie mag loslaten.


Darüber hinaus sollte präzisiert werden, dass es im Falle einer Beteiligung mehrerer Mitgliedstaaten und eines oder mehrerer Drittländer ausreichend sein sollte, dass eine solche Vereinbarung zwischen dem jeweiligen Drittland und einem teilnehmenden Mitgliedstaat geschlossen wurde.

Ook dient te worden gespecificeerd dat in geval van deelname van meerdere lidstaten en een of meer derde landen het voldoende is dat een dergelijke overeenkomst is gesloten tussen het betreffende derde land en één deelnemende lidstaat.


Darüber hinaus sollte präzisiert werden, dass es im Falle einer Beteiligung mehrerer Mitgliedstaaten und eines oder mehrerer Drittländer ausreichend sein sollte, dass eine solche Vereinbarung zwischen dem jeweiligen Drittland und einem teilnehmenden Mitgliedstaat geschlossen wurde.

Ook dient te worden gespecificeerd dat in geval van deelname van meerdere lidstaten en een of meer derde landen het voldoende is dat een dergelijke overeenkomst is gesloten tussen het betreffende derde land en één deelnemende lidstaat.


Da die Vereinbarung 1996 geschlossen wurde, hätte die TGSS mit Hilfe der Buchhaltungsunterlagen des Unternehmens feststellen können, dass SNIACE die Vereinbarung von 1993 nur teilweise erfüllt hatte und darüber hinaus 1995 (das heißt rund sechs Monate vor der Vereinbarung mit der TGSS) eine neue Vereinbarung mit dem FOGASA geschlossen hatte, die neue Verbindlichkeiten zum Gegenstand hatte.

Aangezien de overeenkomst in 1996 werd gesloten, had het TGSS op grond van de boekhoudbescheiden van de onderneming kunnen vaststellen dat Sniace de overeenkomst van 1993 slechts gedeeltelijk had nageleefd en bovendien in 1995 een nieuwe overeenkomst had gesloten met Fogasa, in verband met nieuwe schulden (en dat ongeveer zes maanden voor de overeenkomst met het TGSS).


Darüber hinaus haben wir die einseitige Verpflichtung, ungeachtet der Vereinbarung und bis eine solche Vereinbarung geschlossen wird, die Emissionen um 20 % zu senken, wodurch wir die anderen Ziele erreichen können, die wir uns in Bezug auf Energieeffizienz, Kohlendioxidemissionen und Energiesicherheit gesteckt haben.

Bovendien hebben we, los van de overeenkomst en in afwachting van een dergelijke overeenkomst, een unilaterale verbintenis om de uitstoot met 20 procent te verminderen, waardoor we de andere streefdoelen die we onszelf hebben gesteld met betrekking tot energie-efficiëntie, koolstofdioxide-emissie en continue energievoorziening kunnen halen.


Nach Abschluss der Verhandlungen kann mit den Partnern eine Kooperationsvereinbarung geschlossen werden. Diese Vereinbarung umfasst sowohl die Modalitäten und Zuständigkeiten für die Durchführung als auch das notwendige Finanzabkommen für die Kofinanzierung der Projektvorbereitungsphase und auch, wo angemessen, eine grundsätzliche Vereinbarung darüber, in einer zweiten Phase die Möglichkeiten zur Kofinanzierung der Projektdurchführung zu prüfen.

Na deze gesprekken kan met de partners een samenwerkingsakkoord worden gesloten waarin de voorschriften en verantwoordelijkheden inzake de uitvoering worden vastgesteld. Dit akkoord bevat ook de voor de cofinanciering van de voorbereidende fase vereiste financieringsovereenkomst en, indien van toepassing, een beginselovereenkomst om in een tweede fase te onderzoeken of ook de uitvoering kan worden gecofinancierd.


Darüber hinaus hat die Europäische Investitionsbank eine Vereinbarung mit Südafrika geschlossen und stellt von der Gemeinschaft garantierte Darlehen im Umfang von durchschnittlich 120 Mio. EUR pro Jahr zur Verfügung.

De Europese Investeringsbank heeft ook een memorandum van overeenstemming met Zuid-Afrika en staat onder communautaire garantie leningen toe voor een gemiddeld bedrag van 120 miljoen euro per jaar.


Darüber hinaus wurde im Jahr 1999 eine Vereinbarung über die Möglichkeit geschlossen, die Mehrwertsteuer auf arbeitsintensive Dienstleistungen zu senken.

Daarnaast werd er in 1999 een overeenkomst bereikt over de mogelijkheid om de BTW op arbeidsintensieve diensten te verlagen.


w