Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereinbarung aufgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Haut

de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing en via de huid


die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation der Dämpfe

de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing van de damp


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personen, die auf der Grundlage dieser Vereinbarung aufgenommen werden, sollte für mindestens ein Jahr subsidiärer Schutz oder ein äquivalenter befristeter Schutzstatus gewährt werden.

Aan de personen die onder deze regeling vallen dient gedurende ten minste één jaar een subsidiaire beschermingsstatus of een gelijkwaardige tijdelijke status te worden verleend.


12. ist der Ansicht, dass eine Regelung für die Durchführung der Anhörungen der Ersatzkandidaten eingeführt werden sollte, insbesondere in Bezug auf die Fristen, damit sie im Vergleich zu den ursprünglich designierten Mitgliedern der Kommission, die bereits angehört wurden, nicht nachteilig behandelt werden; fordert daher, dass die Bestimmungen über die Anhörungen der designierten Mitglieder der Kommission in eine interinstitutionelle Vereinbarung aufgenommen werden;

12. is van mening dat er regels moeten worden vastgelegd, met name wat betreft de termijnen, voor hoorzittingen van plaatsvervangende kandidaten, zodat laatstgenoemden niet worden benadeeld ten opzichte van reeds gehoorde kandidaat-commissarissen; dringt er in dit verband op aan dat regels voor hoorzittingen van kandidaat-commissarissen worden vastgelegd in een interinstitutionele overeenkomst;


Mit ihnen soll unter anderem die sogenannte Basel‑III‑Vereinbarung, die vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht geschlossen und im November 2010 von Staats- und Regierungschefs der G20 gebilligt wurde, in das EU‑Recht aufgenommen werden.

Daarmee wordt onder meer de opneming beoogd van de zogenoemde "Bazel III"-overeenkomst, die door het Bazels Comité voor bankentoezicht werd gesloten en door de leiders van de G-20 in november 2010 werd goedgekeurd.


In die Überprüfungsdatenbank sollten Überprüfungsdaten der Mitgliedstaaten und aller Vertragsstaaten der Pariser Vereinbarung aufgenommen werden.

De inspectiedatabank bevat inspectiegegevens van de lidstaten en van alle staten die partij zijn bij het MOU van Parijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert, dass im Lichte dieser Verpflichtungen die folgenden Punkte in diese Vereinbarung aufgenommen werden:

5. verzoekt op basis van deze toezeggingen de volgende punten in die overeenkomst op te nemen:


23. betont, dass Folgeabschätzungen als Ergänzung zu einem weiterhin politischen Prozess der Entscheidungsfindung eingeordnet werden müssen, und dass das Konzept, ‘entscheidende Änderungen‘ von Folgeabschätzungen abhängig zu machen, nicht in die interinstitutionelle Vereinbarung aufgenommen werden sollte, da dies die legislative Macht des Parlaments in einer Weise eingrenzen würde, die nicht in Übereinstimmung mit den Verträgen steht;

23. benadrukt dat effectbeoordelingen moeten worden geconcipieerd als een bijdrage aan wat een politiek besluitvormingsproces moet blijven, en dat het concept "belangrijke amendementen", dat een effectbeoordeling vooronderstelt, niet in het interinstitutioneel akkoord mag worden opgenomen, aangezien dit een beperking van de wetgevende macht van het Parlement zou betekenen die niet in overeenstemming is met de Verdragen;


7. fordert, daß außerdem folgende Punkte in diese Vereinbarung aufgenommen werden sollen:

7. dringt erop aan dat bovendien onderstaande punten in dit akkoord worden opgenomen:


Wenn die Leitungs- oder Verwaltungsorgane der beteiligten Gesellschaften die Gründung einer SE beschließen, werden Verhandlungen mit den Arbeitnehmervertretern dieser Gesellschaften aufgenommen, die zum Abschluss einer Vereinbarung über die Beteiligung der Arbeitnehmer in der künftigen SE führen sollen.

Wanneer de leidinggevende of de bestuursorganen van de deelnemende vennootschappen besluiten een SE op te richten, treden zij met de vertegenwoordigers van de werknemers van die vennootschappen in onderhandeling teneinde tot een overeenkomst te komen over regelingen inzake de rol van de werknemers in de beoogde SE.


Für den Fall, daß die Sozialpartner keine Verhandlungen zu eröffnen wünschen oder daß bereits aufgenommene Verhandlungen ohne Abschluß einer Vereinbarung beendet werden, kann die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates auf der Grundlage von Artikel 2 des Abkommens über die Sozialpolitik annehmen.

Indien de sociale partners geen onderhandelingen wensen aan te knopen of indien reeds aangegane onderhandelingen zonder overeenkomst worden afgesloten, kan de Commissie overeenkomstig artikel 2 van het Sociale Handvest een voorstel doen voor een richtlijn van de Raad.


Der Rat hat eine Verordnung angenommen, mit der zwei Elemente der vom Europäischen Rat auf der Tagung im Dezember 2005 getroffenen Vereinbarung über die Finanzielle Vorausschau 2007–2013 in die Verordnung (EG) Nr.1698/2005 aufgenommen werden, und zwar die Obergrenzen der jährlichen Strukturausgaben der Gemeinschaft, die für die Mitgliedstaaten gelten, und die Befreiung Portugals vom Erfordernis der nationalen Kofinanzierung für einen Betrag von 320 Mio. EUR für die Entwicklung des ländlichen Raums.

De Raad heeft een verordening aangenomen waarbij twee elementen van het in december 2005 door de Europese Raad bereikte akkoord over het financieel kader voor de periode 2007–2013 in Verordening (EG) nr. 1698/2005 worden verwerkt, nl. de maxima voor de jaarlijkse structuuruitgaven van de Gemeenschap per lidstaat en de aan Portugal toegestane vrijstelling ten belope van 320 miljoen euro van de verplichte medefinancieringsvoorwaarde voor plattelandsontwikkeling.




D'autres ont cherché : vereinbarung aufgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarung aufgenommen werden' ->

Date index: 2024-05-01
w