Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Abstimmung im statistischen Bereich
Defibrillation
Einlage mit vereinbarter Laufzeit
Gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren
Lehrmethode
Memotechnik
Methode zum Auswendiglernen
Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns
Pädagogik
Pädagogische Methode
Relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Statistische Methode
Statistische Methodik
Vereinbarter Einfuhrpreis
Vereinbarter Eingangspreis
Vereinbarter Lohn

Traduction de «vereinbarte methode » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereinbarter Einfuhrpreis | vereinbarter Eingangspreis

conventionele invoerprijs


absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

absolute conventionele grensspanning


relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

relatieve conventionele grensspanning




Einlage mit vereinbarter Laufzeit

deposito met vaste looptijd


gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren

verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld


Memotechnik [ Methode zum Auswendiglernen ]

mnemotechniek [ geheugenkunst | geheugentechniek ]


statistische Methode [ Abstimmung im statistischen Bereich | statistische Methodik ]

statistische methode [ statistische harmonisatie | statistische methodologie ]


pädagogische Methode [ Lehrmethode | Pädagogik ]

pedagogische methode [ pedagogie ]


Defibrillation | Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frage 6: Sollte die Methode der Verteilung von Emissionsanteilen auf die einzelnen Unternehmen auf Gemeinschaftsebene vereinbart werden- Oder sind Sie der Ansicht, daß ausführliche Leitlinien auf der Grundlage der Bestimmungen über staatliche Beihilfen und anderer Vorschriften des EG-Vertrags ausreichen, um einen lauteren Wettbewerb zu sichern-

Vraag 6: Moet de manier waarop emissierechten aan afzonderlijke bedrijven worden toegewezen, op communautair niveau worden vastgesteld- Of bent u van mening dat gedetailleerde richtsnoeren op basis van de staatssteunbepalingen en andere regels van het Verdrag voldoende zijn om een eerlijke behandeling te waarborgen-


Die Indikatoren, die dem EU-Armutsreduktionsziel zugrunde liegen, wurden im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung (soziale OMK) vereinbart und entwickelt.

De indicatoren die ten grondslag liggen aan de armoededoelstelling van de EU zijn overeengekomen en ontwikkeld binnen de open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale inclusie (sociale OCM).


Die Europäische Kommission entwickelt eine vereinbarte Methode zur Erfassung der Anzahl von Arbeitsplätzen, welche die Beschäftigungsniveaus in den Mitgliedstaaten und auf Unionsebene systematisch misst und überwacht.

De Europese Commissie moet een aanvaarde methode ontwikkelen voor het meten van de werkgelegenheid, aan de hand waarvan de werkgelegenheid op het niveau van de lidstaten en dat van de Unie systematisch wordt beoordeeld en gemonitord.


14. stellt fest, dass mit anderen Organen eine gemeinsame Methode zur Berechnung und zum Vergleich der Übersetzungskosten und anderer Indikatoren vereinbart wurde; fordert den Ausschuss auf, die Entlastungsbehörde über die Umsetzung der vereinbarten gemeinsamen Methode zu informieren;

14. wijst erop dat er met andere instellingen overeenstemming is bereikt over een gezamenlijke methodologie voor de berekening en vergelijking van vertaalkosten en andere indicatoren; verzoekt het Comité de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de toepassing van de gezamenlijk overeengekomen methodologie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Die Obergrenzen für Mittel für Zahlungen für Rubrik 1B (Zusammenhalt für Wachstum und Beschäftigung) und die Methode zur Festlegung der Zuweisungen für die einzelnen Mitgliedstaaten wurden vom Europäischen Rat auf der Tagung vom 15./16. Dezember 2005 vereinbart.

13. Op de Europese Raad van 15-16 december 2005 werd een overeenkomst bereikt over de maxima voor vastleggingskredieten voor rubriek 1b Samenhang ter bevordering van groei en werkgelegenheid en de methode om de middelentoewijzingen per land vast te stellen.


(18) Die EBA arbeitet Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus, in denen für die Zwecke dieses Artikels festgelegt wird, nach welcher Methode die zuständige Behörde oder die benannte Behörde ein EU-Mutterinstitut, eine EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder eine gemischte EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft als G-SII ermittelt, sowie die Methode zur Festlegung der Teilkategorien und der Einstufung der G-SRI in Teilkategorien auf der Grundlage ihrer Systemrelevanz, unter Berücksichtigung international vereinbarter Standards.

18. De EBA stelt ontwerpen van technische reguleringsnormen op met het oog op de bepaling voor de toepassing van dit artikel vande methodiek overeenkomstig welke de bevoegde autoriteit of de aangewezen autoriteit bepaalt of een EU-moederinstelling of een EU-financiële moederholding of een gemengde EU-financiële moederholding als een MSI aan te merken is, en met het oog op de bepaling van de methodiek voor het afbakenen van de subcategorieën en voor het onderbrengen van MSI's in subcategorieën op basis van hun systemisch belang, rekening houdend met internationaal overeengekomen standaarden.


Anstatt die Emissionen gemäß den von ihr angestrebten Zielen zu reduzieren, hat sie diese um 3 Einheiten erhöht und damit bestätigt, wie kompliziert, unsicher und letztendlich ineffizient die in Kyoto vereinbarte Methode zur Bekämpfung von Klimaänderungen ist.

Wij zijn daar echter allesbehalve van overtuigd. Ofschoon het doel was de uitstoot te verminderen, is deze toegenomen met drie eenheden. Daarmee wordt weer eens bewezen hoe ingewikkeld, onstabiel en uiteindelijk inefficiënt de methode voor de aanpak van de klimaatverandering is die in Kyoto werd afgesproken.


9. fordert ECHO auf, die 2001 vereinbarte Methode rasch in die Praxis umzusetzen, damit die "vergessenen Krisen" besser berücksichtigt werden können;

9. verzoekt ECHO de in 2001 ontwikkelde methode om meer aandacht te besteden aan "vergeten crisissituaties" op korte termijn operationeel te maken;


9. fordert ECHO auf, die 2001 vereinbarte Methode rasch in die Praxis umzusetzen, damit die „vergessenen Krisen“ besser berücksichtigt werden können;

9. verzoekt ECHO de in 2001 ontwikkelde methode om meer aandacht te besteden aan "vergeten crisissituaties" op korte termijn operationeel te maken;


Bei der offenen Koordinierungsmethode geht es darum, gemeinsame Ziele festzulegen, diese in nationale Politiken umzusetzen und sie schließlich im Rahmen eines gemeinsamen Lernprozesses unter anderem auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter und definierter Indikatoren regelmäßig zu überwachen. Diese Methode hat verschiedene Vorteile:

De open coördinatiemethode houdt in dat gemeenschappelijke doelstellingen bepaald worden, deze doelstellingen in nationale strategieën worden vertaald en dat er tenslotte als onderdeel van een wederzijds leerproces aan de hand van onder meer gezamenlijk overeengekomen en afgebakende indicatoren periodieke monitoring plaatsvindt. Deze methode heeft een aantal voordelen:


w