Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereinbart wurden nationale " (Duits → Nederlands) :

Wo im Rahmen der CEPT Frequenzbänder harmonisiert und gemeinsame Auswahlkriterien und -verfahren vereinbart wurden (z.B. für einige Satellitendienste), wird der neue Rechtsrahmen sicherstellen, daß solche Rechte zur Nutzung von Frequenzen auf nationaler Ebene die Bereitstellung der Dienste nicht durch zusätzliche Bedingungen einschränken oder verzögern.

Daar waar de frequentiebanden zijn geharmoniseerd en gemeenschappelijke selectiecriteria en procedures zijn afgesproken in de CEPT (bijv. voor bepaalde satellietdiensten), zal het nieuwe kader er echter voor zorgen dat dergelijke rechten op het gebruik van spectrum op nationaal niveau de ontplooiing van diensten niet zal beperken of vertragen door het opleggen van aanvullende voorwaarden.


Die Union und ihre Mitgliedstaaten sind nach dem UNFCCC verpflichtet, unter Verwendung vergleichbarer Methoden, die von der Konferenz der Vertragsparteien vereinbart wurden, nationale Inventare der anthropogenen Emissionen aller Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken aufzustellen, die nicht durch das von den Vertragsparteien des Wiener Übereinkommens zum Schutz der Ozonschicht angenommene Protokoll von Montreal (1987) über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen („Montrealer Protokoll“), geregelt werden, und diese Inventare regelmäßig zu aktualisieren, zu veröffentlichen und der ...[+++]

De Unie en haar lidstaten zijn uit hoofde van het UNFCCC verplicht tot het opstellen, regelmatig bijwerken, openbaar maken en aan de Conferentie van de Partijen rapporteren van nationale inventarissen van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet gereguleerd worden door het Protocol van Montreal van 1987 betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken bij het Verdrag van Wenen ter bescherming van de ozonlaag (het Protocol van Montreal), met gebruikmaking van ...[+++]


Die Union und ihre Mitgliedstaaten sind nach dem UNFCCC verpflichtet, unter Verwendung vergleichbarer Methoden, die von der Konferenz der Vertragsparteien vereinbart wurden, nationale Inventare der anthropogenen Emissionen aller Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken aufzustellen, die nicht durch das von den Vertragsparteien des Wiener Übereinkommens zum Schutz der Ozonschicht angenommene Protokoll von Montreal (1987) über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen („Montrealer Protokoll“), geregelt werden, und diese Inventare regelmäßig zu aktualisieren, zu veröffentlichen und der ...[+++]

De Unie en haar lidstaten zijn uit hoofde van het UNFCCC verplicht tot het opstellen, regelmatig bijwerken, openbaar maken en aan de Conferentie van de Partijen rapporteren van nationale inventarissen van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet gereguleerd worden door het Protocol van Montreal van 1987 betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken bij het Verdrag van Wenen ter bescherming van de ozonlaag (het Protocol van Montreal), met gebruikmaking van ...[+++]


17. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten nicht davon abgehalten werden sollten, Standards auf nationaler Ebene anzuwenden, die über die Mindeststandards hinausgehen, die auf EU-Ebene vereinbart wurden; betont mit Nachdruck, dass stets der volkswirtschaftliche und betriebswirtschaftliche Nutzen zu den Kosten in Relation gestellt werden muss; betont insbesondere, dass in Erwägung gezogen muss, dass als Folge einer qualitativ hochwertigen Arbeitsumwelt und einer hohen Qualität der Arbeitsplätze in Europa ge ...[+++]

17. stelt dat de lidstaten er niet van mogen worden weerhouden op nationaal niveau normen toe te passen die verder gaan dan de binnen de EU overeengekomen minimumnormen; wijst er nadrukkelijk op dat het nut voor de economie en het bedrijf altijd in verhouding tot de kosten moet worden gezien; wijst er met name op dat de hoge kwaliteit van arbeidsklimaat en arbeidsplaatsen in Europa tot lagere kosten op het gebied van gezondheid, minder ziekteverzuim door arbeidsongevallen en beroepsziekten en minder arbeidsongeschiktheid zal leiden, hetgeen dankzij hogere productiviteit en groei tevens een effect kan hebben op de socialezekerheidsstels ...[+++]


eine eingehende Bewertung, ob entweder nationale Parlamente oder das Europäische Parlament uneingeschränkte Prüfrechte und -möglichkeiten hatten, z. B. Zugang zu Informationen, ausreichend Zeit für ein eingehendes Verfahren, sowie berechtigt waren, die Vorschläge für Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung, darunter auch Maßnahmen, die in internationalen Regierungsorganisationen und nichtstaatlichen Organisationen vereinbart wurden, von der EU geförderte nichtlegislative Tätigkeiten wie etwa Forschungsprogramme und vo ...[+++]

een gedetailleerde evaluatie van de vraag of de nationale parlementen of het Europees Parlement over de volledige rechten en de middelen beschikten om controle uit te oefenen, zoals de toegang tot informatie, voldoende tijd voor een gedegen procedure en rechten om de voorstellen inzake terrorismebestrijding te wijzigen, met inbegrip van in het kader van internationale gouvernementele en niet-gouvernementele instanties overeengekomen maatregelen, door de EU ontplooide (gefinancierde) niet-wetgevingsactiviteiten, zoals onderzoeksprogramma's en door derde landen ge ...[+++]


Nach der Satzung der Stelle haben nationale Akkreditierungsstellen der Mitgliedstaaten Anspruch auf Mitgliedschaft in dieser Stelle, sofern sie mit den Vorschriften und Zielen der Stelle und den sonstigen Bedingungen, die in dieser Verordnung festgelegt und mit der Kommission in der Rahmenvereinbarung vereinbart wurden, übereinstimmen.

Krachtens de statuten van de instantie hebben nationale accreditatie-instanties van binnen de Gemeenschap het recht om hiervan lid te worden, indien ze voldoen aan de regels en doelstellingen van de instantie en met de andere voorwaarden zoals hierin vastgesteld en zoals overeengekomen met de Commissie in de kaderovereenkomst.


(17) Zwecks Gewährleistung der Übereinstimmung mit den für das Europäische Jahr vereinbarten strategischen Zielen und letztlich mit den gemeinsamen Zielsetzungen, die für die offene Methode der Koordinierung vereinbart wurden, sollte die Festlegung der politischen Prioritäten auf nationaler Ebene sowie deren anschließende Umsetzung jedoch von der Kommission überwacht werden.

(17) De Commissie dient echter toe te zien op de vaststelling en vervolgens de uitvoering van de beleidsprioriteiten op nationaal niveau, zodat de samenhang met de voor het Europees Jaar overeengekomen strategische doelstellingen en uiteindelijk met de voor de open coördinatie vastgelegde gemeenschappelijke doelstellingen gewaarborgd wordt.


(17) Zwecks Gewährleistung der Übereinstimmung mit den für das Europäische Jahr vereinbarten strategischen Zielen und letztlich mit den gemeinsamen Zielsetzungen, die für die offene Methode der Koordinierung vereinbart wurden, sollte die Festlegung der politischen Prioritäten auf nationaler Ebene jedoch von der Kommission überwacht werden.

(17) De Commissie dient echter toe te zien op de vaststelling van de beleidsprioriteiten op nationaal niveau, zodat de samenhang met de voor het Europees Jaar overeengekomen strategische doelstellingen en uiteindelijk met de voor de open coördinatie vastgelegde gemeenschappelijke doelstellingen gewaarborgd wordt.


2. Nach der Satzung der Stelle können nationale Akkreditierungsstellen der Mitgliedstaaten Mitglied werden, sofern sie die entsprechende Mitgliedsgebühr entrichten und mit den Vorschriften und Zielen der Stelle, wie sie in dieser Verordnung festgelegt und mit der Kommission in der Rahmenvereinbarung vereinbart wurden, übereinstimmen.

2. Krachtens de statuten van de instantie hebben nationale accreditatie-instanties van binnen de Gemeenschap het recht om lid te worden, indien ze de nodige lidgelden betalen en voldoen aan de regels en doelstellingen van de instelling, zoals hierin vastgesteld en zoals overeengekomen met de Commissie in de kaderovereenkomst.


(5) Für Personalmitglieder, die ATHENA von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, gelten dieselben Regeln, wie sie im Beschluss des Rates über die Regelung für abgeordnete nationale Sachverständige festgelegt sind, sowie die Bestimmungen, die von ihrer nationalen Verwaltung und dem Gemeinschaftsorgan oder ATHENA vereinbart wurden.

5. Het personeel dat door de lidstaten aan ATHENA ter beschikking is gesteld, is onderworpen aan dezelfde voorschriften als die welke zijn vervat in het besluit van de Raad betreffende de regeling die van toepassing is op nationale gedetacheerde deskundigen, en aan de voorschriften die zijn overeengekomen door hun nationale overheid en de communautaire instelling of ATHENA.


w