Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereinbar sind halten " (Duits → Nederlands) :

Bei dieser Prüfung sollten die Abwicklungsbehörden sicherstellen, dass sie und das Institut alle angemessenen und notwendigen Maßnahmen, die mit dem Refinanzierungsmodell des Instituts vereinbar sind, ergriffen haben, um die Forderung nach einem Beitrag des Einlagensicherungssystems so gering wie möglich zu halten.

Bij het maken van deze beoordeling moeten de afwikkelingsautoriteiten ervoor zorgen dat zij en de instelling alle redelijke en noodzakelijke maatregelen overeenkomstig haar financieringsmodel hebben genomen om het vereiste voor een bijdrage van het depositogarantiestelsel te minimaliseren.


Systeme sind unter Einsatz geeigneter und validierter Verfahren so auszulegen, herzustellen, instand zu halten und zu betreiben, dass die den Lotsen übertragenen Aufgaben sowohl unter normalen als auch unter verschlechterten Betriebsbedingungen mit der menschlichen Leistungsfähigkeit vereinbar und auf die geforderten Sicherheitsniveaus abgestimmt sind.

De systemen worden zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat de taken die aan de verkeersleiders worden opgedragen, compatibel zijn met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden, en consistent zijn met de vereiste veiligheidsniveaus.


Ein Klimaschutzübereinkommen muss die Reduktionen erbringen, die erforderlich sind, um die globalen THG-Emissionen auf ein Niveau zu senken, das mit dem Ziel der Vereinbarung von Kopenhagen, den Anstieg der Erdtemperatur auf unter 2°C zu halten, vereinbar ist.

Een overeenkomst om de klimaatverandering aan te pakken moet leiden tot een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen die volstaat om de doelstelling van het akkoord van Kopenhagen – minder dan 2°C opwarming – te halen.


Da Zweifel bestehen, ob nationale Verbote des Anbaus von GVO, die im Rahmen der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften erlassen würden, mit den Binnenmarkt- und den WTO-Regeln vereinbar sind, halten einige Delegationen weitere Überlegungen und Analysen für erforderlich.

Sommige delegaties pleiten voor verder beraad en nadere analyse, gelet op de twijfels over de vraag of een nationaal ggo-verbod dat op grond van de voorstelde wetgeving wordt aangenomen, in overeenstemming is met de regels van de interne markt en de WTO.


Systeme sind unter Einsatz geeigneter und validierter Verfahren so auszulegen, herzustellen, instand zu halten und zu betreiben, dass die den Lotsen übertragenen Aufgaben sowohl unter normalen als auch unter verschlechterten Betriebsbedingungen mit der menschlichen Leistungsfähigkeit vereinbar und auf die geforderten Sicherheitsniveaus abgestimmt sind.

De systemen worden zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat de taken die aan de verkeersleiders worden opgedragen, compatibel zijn met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden, en consistent zijn met de vereiste veiligheidsniveaus.


Ein Klimaschutzübereinkommen muss die Reduktionen erbringen, die erforderlich sind, um die globalen THG-Emissionen auf ein Niveau zu senken, das mit dem Ziel der Vereinbarung von Kopenhagen, den Anstieg der Erdtemperatur auf unter 2°C zu halten, vereinbar ist.

Een overeenkomst om de klimaatverandering aan te pakken moet leiden tot een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen die volstaat om de doelstelling van het akkoord van Kopenhagen – minder dan 2°C opwarming – te halen.


17. RUFT die Kommission und die Mitgliedstaaten DAZU AUF, dafür zu sorgen, dass die regionale und territoriale Entwicklung und die Ziele der Erhaltung der biologischen Vielfalt besser miteinander vereinbar sind, indem sie unter anderem auf erhöhte Synergieeffekte und auf möglichst weitgehende positive Folgen für die biologische Vielfalt hinwirken und verhindern, dass Projekte, die durch den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds gefördert werden, negative Auswirkungen auf die biologische Vielfalt haben, bzw. indem sie solche negativen Auswirkungen so gering wie möglich halten ...[+++]

17. ROEPT de Commissie en de lidstaten OP de regionale en territoriale ontwikkeling beter in overeenstemming te brengen met de biodiversiteitsdoelstellingen, onder andere door synergieën op te voeren en positieve resultaten voor de biodiversiteit optimaal te benutten, en door mogelijke biodiversiteitsnadelen van door het cohesiefonds en de structuurfondsen gesteunde projecten te voorkomen, tot een minimum te beperken of te verzachten; DRINGT ER bij de Commissie en de lidstaten OP AAN om aan twijfels inzake biodiversiteit passend gevolg te geven middels een strategische milieu-effectbeoordeling en een milieu-effectbeoordeling;


Die Mitgliedstaaten halten sämtliche Unterlagen, anhand deren sich feststellen lässt, ob die Ausgleichszahlungen mit den Bestimmungen dieser Entscheidung vereinbar sind, mindestens für einen Zeitraum von zehn Jahren vor.

De lidstaten houden gedurende ten minste tien jaar alle gegevens beschikbaar die noodzakelijk zijn om vast te stellen of de toegekende compensatie met deze beschikking verenigbaar zijn.


Systeme sind unter Einsatz geeigneter und validierter Verfahren so auszulegen, herzustellen, instand zu halten und zu betreiben, dass die den Lotsen übertragenen Aufgaben sowohl unter normalen als auch unter verschlechterten Betriebsbedingungen mit der menschlichen Leistungsfähigkeit vereinbar und auf die geforderten Sicherheitsniveaus abgestimmt sind.

De systemen worden zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat de taken die aan de verkeersleiders worden opgedragen, compatibel zijn met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden, en consistent zijn met de vereiste veiligheidsniveaus.


Systeme sind unter Einsatz geeigneter und validierter Verfahren so auszulegen, herzustellen, instand zu halten und zu betreiben, dass die den Lotsen übertragenen Aufgaben sowohl unter normalen als auch unter verschlechterten Betriebsbedingungen mit der menschlichen Leistungsfähigkeit vereinbar und auf die geforderten Sicherheitsniveaus abgestimmt sind.

De systemen worden zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat de taken die aan de verkeersleiders worden opgedragen, compatibel zijn met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden, en consistent zijn met de vereiste veiligheidsniveaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbar sind halten' ->

Date index: 2021-03-05
w