Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hinterfüllen
Verdämmen

Vertaling van "verdämmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hinterfüllen | verdämmen

zand om een klopstuk aandrukken


Hinterfüllen | Verdämmen

aandrukken van het zand om een kern | aandrukken van het zand om een klopstuk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. betont, dass das Konzept der Differenzierung nicht zu einer drastischen Abnahme der Bedeutung der Region bei der externen Ausrichtung der EU führen sollte, die nicht nur der wichtigste internationale Geber, sondern als aktives Mitglied der internationalen Gemeinschaft ein Global Player ist und sich als solcher verhalten sollte; ist der Ansicht, dass sich die EU andernfalls selbst zur Bedeutungslosigkeit in ganzen Regionen verdammen und dort dem Einfluss anderer Global Player Raum lassen würde;

11. herinnert eraan dat de aandacht voor differentiatie er niet toe mag leiden dat het belang van de regio drastisch vermindert binnen het externe optreden van de EU, die een mondiale speler is en ook als dusdanig moet handelen, aangezien zij actief deel uitmaakt van de internationale gemeenschap en niet enkel de belangrijkste donor op wereldvlak is; is van mening dat de EU, als zij dat niet doet, zichzelf overbodig kan maken in hele regio's, waardoor andere mondiale spelers vrij spel krijgen;


11. betont, dass das Konzept der Differenzierung nicht zu einer drastischen Abnahme der Bedeutung der Region bei der externen Ausrichtung der EU führen sollte, die nicht nur der wichtigste internationale Geber, sondern als aktives Mitglied der internationalen Gemeinschaft ein Global Player ist und sich als solcher verhalten sollte; ist der Ansicht, dass sich die EU andernfalls selbst zur Bedeutungslosigkeit in ganzen Regionen verdammen und dort dem Einfluss anderer Global Player Raum lassen würde;

11. herinnert eraan dat de aandacht voor differentiatie er niet toe mag leiden dat het belang van de regio drastisch vermindert binnen het externe optreden van de EU, die een mondiale speler is en ook als dusdanig moet handelen, aangezien zij actief deel uitmaakt van de internationale gemeenschap en niet enkel de belangrijkste donor op wereldvlak is; is van mening dat de EU, als zij dat niet doet, zichzelf overbodig kan maken in hele regio's, waardoor andere mondiale spelers vrij spel krijgen;


Absichtserklärungen wie die, die von der Troika des Internationalen Währungsfonds (IWF), der Europäischen Zentralbank (EZB) und der Kommission mit den portugiesischen Amtsträgern erarbeitet wurden, erforderten antisoziale Politiken, einschließlich der Änderung von Gesetzen zum Personalabbau und von Privatisierungsgesetzen, und Verletzungen der öffentlichen und allgemeinen sozialen Sicherheit, die unweigerlich zum sozialen Rückschritt führen und die die Arbeitskräfte und die Öffentlichkeit zur Arbeitslosigkeit, Armut, Unterentwicklung und extremen Abhängigkeit verdammen.

In het memorandum dat de trojka van het Internationaal Monetair Fonds, de Europese Centrale Bank en de Europese Commissie met de Portugese regering heeft opgesteld, worden antisociale maatregelen geëist. Daaronder vallen het wijzigen van het ontslagrecht, privatiseringen en aanvallen op de algemene sociale zekerheid. Die maatregelen kunnen alleen maar leiden tot sociale achteruitgang waarmee de werknemers en het volk tot werkloosheid, armoede, onderontwikkeling en extreme afhankelijkheid worden veroordeeld.


Ich verurteile die Scheinheiligkeit der Staats- und Regierungsoberhäupter der EU und anderer westlicher Länder, die heute die brutale Unterdrückung verdammen, die diese Diktatoren einsetzen, die aber gestern diese Regime unterstützt und am Leben erhalten haben.

Ik hekel de hypocrisie van de EU-leiders en andere Westerse landen die de gewelddadige onderdrukking door deze autoritaire leiders vandaag veroordelen, maar hun regimes gisteren steunden en in stand hielden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weiters appelliere ich an die Kommission und den Rat, solche grausamen Machenschaften zu verdammen.

Ik roep ook de Commissie en de Raad op deze wreedheden te veroordelen.


Angesichts des Umstandes, dass sehr viele Reklamierende und die Folgestudie den PEB in Bausch und Bogen verdammen, weil er sich auf die Theorie beschränkt und den zahlreichen anderen Parametern wie die Lärmentwicklung in der rechten Kurve bei Saint-Georges, die Nichteinhaltung der Flugbahnen, die Verlängerung der Start- und Landebahn usw. nicht Rechnung trage;

Overwegende dat talrijke reclamanten net als het milieueffectenrapport het PEB betwisten in zijn theoretische afbakening waarbij geen rekening zou zijn gehouden met talrijke parameters zoals de afwijking in de bocht rechts ter hoogte van Saint-Georges, het niet naleven van de routes, de verlenging van de start- en landingsbaan .;


FAZIT So sehr ich auch die letzten Entscheidungen des Rates gegenüber Kanada begrüße, insbesondere die Ankündigung, verschiedene für Kanada wichtige Tagungen und Maßnahmen aufzuheben oder bis nach Klärung dieses Falls aufzuschieben, worin die notwendige Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zum Ausdruck kommt, diesen Akt der Seeräuberei zu verdammen, so sehr bestehe ich darauf, daß meines Erachtens die Rückkehr zur Normalität von einem eindeutigen Signal Kanadas abhängt.

CONCLUSIE Ik verheug me over de meest recente beslissingen van de Raad ten aanzien van Canada, met name inzake annulering of uitstel van een reeks vergaderingen en maatregelen met betrekking tot Canada tot na de afloop van deze kwestie. Hieruit blijkt de noodzakelijke solidariteit van Lid-Staten en Commissie tegenover deze piraterij. Ik blijf van oordeel dat normale betrekkingen pas weer mogelijk zullen worden na een belangrijk initiatief van Canada. Dit initiatief kan niet anders zijn dan een terugkeer tot de situatie van vóór 3 maart 1995.




Anderen hebben gezocht naar : hinterfüllen     verdämmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdämmen' ->

Date index: 2023-05-25
w