Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdient besondere beachtung » (Allemand → Néerlandais) :

Besondere Beachtung verdient in diesem Zusammenhang die Begleitung der Umsetzung von Richtlinien (2.2).

Daarbij kan in het bijzonder worden gedacht aan de begeleiding bij de omzetting van richtlijnen (2.2).


Besondere Beachtung verdient das Thema Gesundheit am Arbeitsplatz, denn Fragen des Arbeitsschutzes bestimmen die Gesamtsituation der öffentlichen Gesundheit entscheidend mit.

De kwestie van gezondheid op het werk verdient speciale aandacht, aangezien veiligheid en gezondheid op het werk belangrijke determinanten van de algemene volksgezondheid zijn.


(2) Die in Absatz 1 genannten Parteien können die endgültige Unterrichtung über die wichtigsten Tatsachen und Erwägungen beantragen, auf deren Grundlage beabsichtigt wird, die Einführung endgültiger Maßnahmen oder die Einstellung einer Untersuchung oder eines Verfahrens ohne die Einführung von Maßnahmen zu empfehlen, wobei die Unterrichtung über diejenigen Tatsachen und Erwägungen besondere Beachtung verdient, die sich von denen unterscheiden, die für die vorläufigen Maßnahmen herangezogen wurden.

2. De in lid 1 genoemde partijen mogen om definitieve mededeling verzoeken van de van essentieel belang zijnde feiten en overwegingen op grond waarvan wordt overwogen het nemen van definitieve maatregelen of de beëindiging van het onderzoek of van de procedure zonder het nemen van maatregelen aan te bevelen, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan de mededeling van feiten of overwegingen die afwijken van die waarop de voorlopige maatregelen zijn gebaseerd.


Seine Darstellung der Rechte von Kindern sowie sozialer Grundrechte verdient besondere Beachtung.

De manier waarop de rechten van het kind en de sociale grondrechten worden behandeld, verdient daarbij bijzondere aandacht.


Der zusätzliche Punkt, in dem die Kommission an die Notwendigkeit einer kohärenten Industriepolitik und an die Rolle, die die Sozialpartner spielen müssen, erinnert wird, verdient besondere Beachtung.

Het aanvullende punt waarin de Commissie wordt herinnerd aan de noodzaak van een samenhangend industriebeleid en de rol van de sociale partners moet ook worden opgemerkt.


Der zusätzliche Punkt, in dem die Kommission an die Notwendigkeit einer kohärenten Industriepolitik und an die Rolle, die die Sozialpartner spielen müssen, erinnert wird, verdient besondere Beachtung.

Het aanvullende punt waarin de Commissie wordt herinnerd aan de noodzaak van een samenhangend industriebeleid en de rol van de sociale partners moet ook worden opgemerkt.


Dass das europäische Parlament zu ihnen gehört, ist ein Zeichen der demokratischen Reife unserer Union und verdient besondere Beachtung.

De aanwezigheid van het Europees Parlement is een teken van de volwassenheid van onze Unie en dat mag benadrukt worden.


(2) Die in Absatz 1 genannten Parteien können die endgültige Unterrichtung über die wichtigsten Tatsachen und Erwägungen beantragen, auf deren Grundlage beabsichtigt wird, die Einführung endgültiger Maßnahmen oder die Einstellung einer Untersuchung oder eines Verfahrens ohne die Einführung von Maßnahmen zu empfehlen, wobei die Unterrichtung über die Tatsachen und Erwägungen besondere Beachtung verdient, die sich von denjenigen unterscheiden, die für die vorläufigen Maßnahmen herangezogen wurden.

2. De in lid 1 genoemde partijen mogen om definitieve mededeling verzoeken van de essentiële feiten en overwegingen op grond waarvan wordt overwogen de instelling van definitieve maatregelen of de beëindiging van een onderzoek of procedure zonder maatregelen aan te bevelen, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan de mededeling van feiten of overwegingen die afwijken van die waarop de voorlopige maatregelen zijn gebaseerd.


Meine Damen und Herren, der von Frau Herranz García vorgelegte Bericht verdient besondere Beachtung, und die Kommission sollte deshalb die richtigen Schlüsse daraus ziehen und sich unverzüglich an die Arbeit machen.

Dames en heren, het aan het Parlement voorgelegde verslag van mevrouw Herranz García verdient onze bijzondere aandacht. De Europese Commissie moet de juiste conclusies uit dit verslag trekken en snel aan de slag gaan.


Besondere Beachtung verdient diese Anforderung, wenn es sich bei den die autochthonen/indigenen Bestände umgebenden Bestände um nichtautochthone/nichtindigene Bestände oder um Bestände unbekannten Ursprungs handelt.

Aan deze eis moet bijzondere aandacht worden besteed wanneer autochtone/inheemse opstanden door niet-autochtone of niet-inheemse opstanden of door opstanden van onbekende oorsprong worden omringd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient besondere beachtung' ->

Date index: 2021-09-08
w