Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
PPR
Stoffe

Vertaling van "verdeutlichen ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modellsimulationen ermöglichen es, die langfristigen Auswirkungen von Energiepreisschwankungen zu quantifizieren, und verdeutlichen ihre große Unterschiedlichkeit in den verschiedenen Ländern und Sektoren.

Dankzij modelsimulaties kunnen de gevolgen van schommelingen van de energieprijzen op lange termijn worden gekwantificeerd; ook laten dergelijke simulaties zien dat deze gevolgen per land en sector sterk uiteenlopen.


Zu diesem Zweck müssen die Bestimmungen der vorhandenen Richtlinie geändert werden, um ihre Logik und ihre Grundprinzipien besser zu verdeutlichen und die Annahme von Durchführungsbestimmungen zu ermöglichen, die diesen Grundsätzen eine einheitliche Aussagekraft verleihen.

Om dit doel te realiseren, zullen de bepalingen van de bestaande richtlijn moeten worden gewijzigd om de redenering en kernbeginselen achter het vereenvoudigd prospectus beter te omschrijven en het mogelijk te maken dat uitvoeringswetgeving wordt aangenomen die op uniforme wijze juridisch bindende kracht aan deze beginselen geeft.


Die von der griechischen Regierung unternommenen Maßnahmen verdeutlichen ihr Engagement, die Strategie zur Reform des Statistiksystems umzusetzen, ihre öffentlichen Finanzen zu stabilisieren und das langfristige nachhaltige Wirtschaftswachstum wiederherzustellen.

Uit de maatregelen die de Griekse regering heeft genomen, blijkt haar bereidwilligheid om de strategie voor hervorming van het statistische stelsel uit te voeren, de overheidsfinanciën te stabiliseren en te werken aan het herstel van de duurzame economische groei voor de lange termijn.


c)die von den Beteiligten gestellten Anträge, ihre Widerspruchsgründe und ihr Vorbringen zu verdeutlichen sowie die zwischen den Beteiligten streitigen Punkte zu klären.

c)de conclusies, middelen en argumenten van partijen en hun geschilpunten te verduidelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die von den Beteiligten gestellten Anträge, ihre Widerspruchsgründe und ihr Vorbringen zu verdeutlichen sowie die zwischen den Beteiligten streitigen Punkte zu klären.

de conclusies, middelen en argumenten van partijen en hun geschilpunten te verduidelijken.


Ich habe für diesen Bericht unter der Voraussetzung gestimmt, dass die Änderungen dazu dienen, die Ziele und Verantwortlichkeiten der Agentur zu verdeutlichen, ihre Funktionsweise zu verbessern, die Rolle der Sozialpartner zu stärken und die Zusammenarbeit mit anderen auf sozialem Gebiet tätigen Gremien zu verbessern.

Ik heb voor dit verslag gestemd. De voorgestelde wijzigingen waren namelijk gericht op het verduidelijken van de doelstellingen en verantwoordelijkheden van het Agentschap, het verbeteren van de wijze waarop het functioneert, het versterken van de rol van de sociale partners en een nauwere samenwerking met andere instanties in de sociale sfeer.


51. anerkennt die unterschiedlichen Bedingungen, Interessen und Prioritäten jedes einzelnen südlichen Partnerlandes, denen bei der Aushandlung der Aktionspläne und deren Durchführung Rechnung getragen wird; betont, wie wesentlich es ist, die regionale Zusammenarbeit im Rahmen der (EMP) zu intensivieren; unterstreicht, dass die ENP in keiner Weise die EMP ersetzt oder sich in Konkurrenz zu ihr befindet, sondern dass diese beiden Politiken sich gegenseitig ergänzen, so dass der multilaterale Ansatz des Barcelona-Prozesses mit der bilateralen Perspektive verbunden werden kann; fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationsbemühungen zu ...[+++]

51. erkent de verschillende omstandigheden, belangen en prioriteiten van elk van de zuidelijke landen, waarmee rekening gehouden moet worden bij het overeenkomen en uitvoeren van de actieplannen; benadrukt het zeer grote belang van meer regionale samenwerking in het kader van het EMP; onderstreept dat het ENB op geen enkele wijze een vervanger of concurrent van het EMP is, maar dat de beide beleidsinstrumenten elkaar aanvullen, zodat de multilaterale benadering van het Barcelona-proces gecombineerd kan worden met het bilaterale perspectief; roept de Commissie op haar communicatie-inspanningen te versterken om het verband tussen de twee beleidsinstrumenten duidelijk te maken, zowel aan de partnerlanden als aan het Eur ...[+++]


50. anerkennt die unterschiedlichen Bedingungen, Interessen und Prioritäten jedes einzelnen südlichen Partnerlandes, denen bei der Aushandlung der Aktionspläne und deren Durchführung Rechnung getragen wird; betont, wie wesentlich es ist, die regionale Zusammenarbeit im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (EMP) zu intensivieren; unterstreicht, dass die ENP in keiner Weise die EMP ersetzt oder sich in Konkurrenz zu ihr befindet, sondern dass diese beiden Politiken sich gegenseitig ergänzen, so dass der multilaterale Ansatz des Barcelona-Prozesses mit der bilateralen Perspektive verbunden werden kann; fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationsbemüh ...[+++]

50. erkent de verschillende omstandigheden, belangen en prioriteiten van elk van de zuidelijke landen, waarmee rekening gehouden moet worden bij het overeenkomen en uitvoeren van de actieplannen; benadrukt het zeer grote belang van meer regionale samenwerking in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap (EMP); onderstreept dat het ENB op geen enkele wijze een vervanger of concurrent van het EMP is, maar dat de beide beleidsinstrumenten elkaar aanvullen, zodat de multilaterale benadering van het Barcelona-proces gecombineerd kan worden met het bilaterale perspectief; roept de Commissie op haar communicatie-inspanningen te versterken om het verband tussen de twee beleidsinstrumenten duidelijk te maken, zowel aan de partnerlanden als a ...[+++]


Wenn man sie vereinfacht, wenn man ihr eine besser verständliche Struktur gibt, wenn man ihr einen besonders feierlichen Charakter verleiht, dann vollzieht man einen wichtigen Schritt, um das System zu verdeutlichen, um es transparenter und für den Bürger verständlicher zu machen.

Door de Verdragen te vereenvoudigen, een begrijpelijker structuur te geven en hieraan een bijzonder plechtig karakter te verlenen, wordt een belangrijke stap gezet op weg naar verduidelijking van het systeem en wordt dit systeem transparanter en begrijpelijker gemaakt voor de burger.


Diese paar Beispiele verdeutlichen, welche Möglichkeiten es zur Verbesserung der sozioökonomischen Bedingungen in den Regionen in äußerster Randlage gibt. Ihre Verwirklichung setzt aber voraus, daß die örtliche Bevölkerung mitwirkt und daß sie von den betreffenden öffentlichen Stellen die erforderliche Unterstützung erhält (insbesondere im Rahmen der einschlägigen europäischen Programme, die sich mit dieser Art von Problematik befassen).

Deze voorbeelden laten zien dat het sociaal-economisch leven van de ultraperifere regio's kan worden verbeterd, maar deze mogelijkheden kunnen pas worden verwezenlijkt met de inzet van de bewoners zelf en de nodige steun van de betrokken overheden (met name in de vorm van aan deze problematiek aangepaste Europese programma's).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeutlichen ihre' ->

Date index: 2025-03-23
w