Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFALPA
PASEGES

Traduction de «verbände oder vereinigungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verband der Vereinigungen zur Bekämpfung von Tierkrankheiten

Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten


Panhellenischer Verband der Vereinigungen landwirtschaftlicher Genossenschaften | PASEGES [Abbr.]

Griekse confederatie van landbouwcoöperaties | PASEGES [Abbr.]


Verband Niederländischer Vereinigungen des kaufmännischen Mittelstands

Nederlandse Bond van Verenigingen van Handeldrijvende Middenstand


Internationaler Verband der Vereinigungen der Linienpiloten | IFALPA [Abbr.]

IFALPA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[26] ,Selbstregulierung" wird definiert als die Möglichkeit für Wirtschaftsteilnehmer, Sozialpartner, regierungsunabhängige Organisationen oder Vereinigungen und Verbände, untereinander und für einander gemeinsame Leitlinien auf europäischer Ebene festzulegen (Verhaltenskodices, sektorbezogene Vereinbarungen u.a.).

[26] Onder zelfregulering wordt verstaan de mogelijkheid voor de economische subjecten, de sociale partners, de niet-gouvernementele organisaties of de verenigingen, onderling en voor henzelf gemeenschappelijke richtsnoeren op Europees niveau vast te stellen (gedragscodes, sectorale overeenkomsten, enz.).


Die Listen werden durch die in Artikel D.I.5. genannten Organe, Organisationen, Verbände, Sektoren oder Vereinigungen vorgeschlagen.

De lijsten worden voorgedragen door de instellingen, organisaties, federaties, sectoren of verenigingen bedoeld in artikel D.I.5.


Verbände oder andere Vereinigungen, die bestimmte Kategorien von Verantwortlichen oder Auftragsverarbeitern vertreten, sollten ermutigt werden, in den Grenzen dieser Verordnung Verhaltensregeln auszuarbeiten, um eine wirksame Anwendung dieser Verordnung zu erleichtern, wobei den Besonderheiten der in bestimmten Sektoren erfolgenden Verarbeitungen und den besonderen Bedürfnissen der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen Rechnung zu tragen ist.

Verenigingen en andere organen die categorieën van de verwerkingsverantwoordelijken of verwerkers vertegenwoordigen, dienen te worden aangemoedigd om binnen de grenzen van deze verordening gedragscodes op te stellen, teneinde de doeltreffende uitvoering van deze verordening te bevorderen, rekening houdend met het specifieke karakter van de verwerkingen in sommige sectoren en de specifieke behoeften van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen.


In diesem Zusammenhang sollte es den Mitgliedstaaten auch möglich sein, gegebenenfalls als relevante Partner Dachorganisationen auszumachen, die Vereinigungen, Verbände oder Bündnisse einschlägiger lokaler, regionaler und städtischer Behörden oder sonstiger Stellen entsprechend den geltenden nationalen Vorschriften und Verfahren sind.

In deze context moeten de lidstaten in voorkomend geval als relevante partners ook overkoepelende organisaties kunnen aanwijzen, namelijk de verenigingen, federaties of confederaties van relevante plaatselijke, regionale en stedelijke overheden of andere instanties, zulks overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving en praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Ausarbeitung oder bei der Änderung oder Erweiterung solcher Verhaltensregeln sollten Verbände und oder andere Vereinigungen, die bestimmte Kategorien von Verantwortlichen oder Auftragsverarbeitern vertreten, die maßgeblichen Interessenträger, möglichst auch die betroffenen Personen, konsultieren und die Eingaben und Stellungnahmen, die sie dabei erhalten, berücksichtigen.

Bij de opstelling van een gedragscode, of bij wijziging of uitbreiding van een dergelijke code, moeten verenigingen en andere organen die categorieën van verwerkingsverantwoordelijken of verwerkers vertegenwoordigen, overleg plegen met de belanghebbenden ter zake, waaronder waar mogelijk met betrokkenen, en rekening houden met bijdragen en standpunten naar aanleiding van dit overleg.


Startbeihilfen für Erzeugerverbände oder Erzeugervereinigungen sowie Beihilfen für Maßnahmen dieser Verbände oder Vereinigungen oder Maßnahmen der Unternehmen sind mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag vereinbar und von der Anmeldungspflicht gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt, wenn:

Steun voor de oprichting en werking van producentengroeperingen of unies van producenten evenals steun voor maatregelen van deze groeperingen of unies of van het bedrijfsleven is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag en vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag, mits:


Zivilgesellschaftliche Organisationen wie z. B. Nichtregierungsorganisationen, berufsständische Verbände, Gewerkschaften, Vereinigungen, Think-Tanks usw. können – durch Diskussionen, Veröffentlichungen, Parteinahme und andere konkrete transnationale Projekte – Bürger/innen einbinden oder ihre Interessen vertreten.

Maatschappelijke organisaties (niet-gouvernementele organisaties, vakbonden, federaties, beroepsverenigingen, denktanks, enzovoort) kunnen via debatten, publicaties, pleitbezorging en andere concrete transnationale projecten burgers bereiken en hun belangen behartigen.


Plant die Kommission irgendwelche „Sicherheitsvorkehrungen“ für die Hauptbetroffenen, in diesem Fall die Verbände und Vereinigungen, oder ist diese Regelung ein “Geschenk“ der EU an die Industrie der neuen Technologien?

Zijn er garanties ingebouwd voor de hoofdbetrokkenen, in casu de clubs en de bonden, of gaat het om een "geschenk" van de EU aan de industrie van de nieuwe technologieën?


Plant die Kommission irgendwelche „Sicherheitsvorkehrungen” für die Hauptbetroffenen, in diesem Fall die Verbände und Vereinigungen, oder ist diese Regelung ein ”Geschenk” der EU an die Industrie der neuen Technologien?

Zijn er garanties ingebouwd voor de hoofdbetrokkenen, in casu de clubs en de bonden, of gaat het om een "geschenk" van de EU aan de industrie van de nieuwe technologieën?


Es ist unerlässlich, Ärzte- und Bürgervereinigungen wie etwa Priartem (Verband lokaler Vereinigungen für die Bekämpfung von Sendemasten) in Frankreich oder Teslabel in Belgien zu konsultieren.

Het inwinnen van het advies van medische organisaties en actiegroepen, zoals Priartem (collectief van plaatselijke actiegroepen ter bestrijding van antennes) in Frankrijk of Teslabel in België, is onontbeerlijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbände oder vereinigungen' ->

Date index: 2024-05-01
w