Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbände oder vereinigungen vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Die Listen werden durch die in Artikel D.I.5. genannten Organe, Organisationen, Verbände, Sektoren oder Vereinigungen vorgeschlagen.

De lijsten worden voorgedragen door de instellingen, organisaties, federaties, sectoren of verenigingen bedoeld in artikel D.I.5.


[26] ,Selbstregulierung" wird definiert als die Möglichkeit für Wirtschaftsteilnehmer, Sozialpartner, regierungsunabhängige Organisationen oder Vereinigungen und Verbände, untereinander und für einander gemeinsame Leitlinien auf europäischer Ebene festzulegen (Verhaltenskodices, sektorbezogene Vereinbarungen u.a.).

[26] Onder zelfregulering wordt verstaan de mogelijkheid voor de economische subjecten, de sociale partners, de niet-gouvernementele organisaties of de verenigingen, onderling en voor henzelf gemeenschappelijke richtsnoeren op Europees niveau vast te stellen (gedragscodes, sectorale overeenkomsten, enz.).


Verbände oder andere Vereinigungen, die bestimmte Kategorien von Verantwortlichen oder Auftragsverarbeitern vertreten, sollten ermutigt werden, in den Grenzen dieser Verordnung Verhaltensregeln auszuarbeiten, um eine wirksame Anwendung dieser Verordnung zu erleichtern, wobei den Besonderheiten der in bestimmten Sektoren erfolgenden Verarbeitungen und den besonderen Bedürfnissen der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen Rechnung zu tragen ist.

Verenigingen en andere organen die categorieën van de verwerkingsverantwoordelijken of verwerkers vertegenwoordigen, dienen te worden aangemoedigd om binnen de grenzen van deze verordening gedragscodes op te stellen, teneinde de doeltreffende uitvoering van deze verordening te bevorderen, rekening houdend met het specifieke karakter van de verwerkingen in sommige sectoren en de specifieke behoeften van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen.


In der Erwägung, dass die Erhaltungskommissionen aus Mitgliedern zusammengesetzt sind, die die verschiedenen Interessen der zivilen Gesellschaft vertreten, nämlich aus einem von der Regierung bestellten Vorsitzenden, vier Bediensteten der regionalen Verwaltung, worunter ein Bediensteter aus der für die Naturerhaltung zuständigen Dienststelle, ein Bediensteter aus der für die Raumordnung zuständigen Dienststelle, ein Bediensteter aus der für die Landwirtschaft zuständigen Dienststelle und ein Bediensteter aus der für das Wasser zuständigen Dienststelle; aus einem von dem "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Wallonischer hoher Rat für die Erhaltung der Natur) vorgeschlagen ...[+++]

Overwegende dat de Instandhoudingscommissies samengesteld zijn uit leden die de verschillende belangen van de burgerlijke maatschappij vertegenwoordigen, meer bepaald een voorzitter aangewezen door de Regering, vier agenten van de gewestelijke administratie, waarbij één agent ressorteert onder de dienst bevoegd voor natuurbehoud, één onder de dienst bevoegd voor ruimtelijke ordening, één onder de dienst bevoegd voor landbouw en één onder de dienst bevoegd voor water; een lid voorgedragen door de « ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte es den Mitgliedstaaten auch möglich sein, gegebenenfalls als relevante Partner Dachorganisationen auszumachen, die Vereinigungen, Verbände oder Bündnisse einschlägiger lokaler, regionaler und städtischer Behörden oder sonstiger Stellen entsprechend den geltenden nationalen Vorschriften und Verfahren sind.

In deze context moeten de lidstaten in voorkomend geval als relevante partners ook overkoepelende organisaties kunnen aanwijzen, namelijk de verenigingen, federaties of confederaties van relevante plaatselijke, regionale en stedelijke overheden of andere instanties, zulks overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving en praktijk.


Startbeihilfen für Erzeugerverbände oder Erzeugervereinigungen sowie Beihilfen für Maßnahmen dieser Verbände oder Vereinigungen oder Maßnahmen der Unternehmen sind mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag vereinbar und von der Anmeldungspflicht gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt, wenn:

Steun voor de oprichting en werking van producentengroeperingen of unies van producenten evenals steun voor maatregelen van deze groeperingen of unies of van het bedrijfsleven is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag en vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag, mits:


Zivilgesellschaftliche Organisationen wie z. B. Nichtregierungsorganisationen, berufsständische Verbände, Gewerkschaften, Vereinigungen, Think-Tanks usw. können – durch Diskussionen, Veröffentlichungen, Parteinahme und andere konkrete transnationale Projekte – Bürger/innen einbinden oder ihre Interessen vertreten.

Maatschappelijke organisaties (niet-gouvernementele organisaties, vakbonden, federaties, beroepsverenigingen, denktanks, enzovoort) kunnen via debatten, publicaties, pleitbezorging en andere concrete transnationale projecten burgers bereiken en hun belangen behartigen.


Plant die Kommission irgendwelche „Sicherheitsvorkehrungen“ für die Hauptbetroffenen, in diesem Fall die Verbände und Vereinigungen, oder ist diese Regelung ein “Geschenk“ der EU an die Industrie der neuen Technologien?

Zijn er garanties ingebouwd voor de hoofdbetrokkenen, in casu de clubs en de bonden, of gaat het om een "geschenk" van de EU aan de industrie van de nieuwe technologieën?


Plant die Kommission irgendwelche „Sicherheitsvorkehrungen” für die Hauptbetroffenen, in diesem Fall die Verbände und Vereinigungen, oder ist diese Regelung ein ”Geschenk” der EU an die Industrie der neuen Technologien?

Zijn er garanties ingebouwd voor de hoofdbetrokkenen, in casu de clubs en de bonden, of gaat het om een "geschenk" van de EU aan de industrie van de nieuwe technologieën?


Es ist unerlässlich, Ärzte- und Bürgervereinigungen wie etwa Priartem (Verband lokaler Vereinigungen für die Bekämpfung von Sendemasten) in Frankreich oder Teslabel in Belgien zu konsultieren.

Het inwinnen van het advies van medische organisaties en actiegroepen, zoals Priartem (collectief van plaatselijke actiegroepen ter bestrijding van antennes) in Frankrijk of Teslabel in België, is onontbeerlijk.


w