Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbundenen zusätzlichen vorschrift » (Allemand → Néerlandais) :

Der Umweltverträglichkeitsprüfer ist der Ansicht, dass sich die Auswirkungen der Änderung der mit dem industriellen Gewerbegebiet verbundenen zusätzlichen Vorschrift auf die Umwelt im Allgemeinen nicht merklich von denjenigen unterscheiden, die im Jahre 2003 hervorgehoben worden sind;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek vindt dat de gevolgen van de wijziging aangebracht aan het bijkomend voorschrift in combinatie met de industriële bedrijfsruimte op het milieu in het algemeen niet veel verschillen van de gevolgen die in 2003 aan het licht werden gebracht;


Durch die Umwandlung eines logistischen Gebiets in ein allgemeines Industriegebiet könnte sich die Aufhebung der mit dem industriellen Gewerbegebiet nördlich der Eisenbahnlinie verbundenen zusätzlichen Vorschrift auf die Zusammensetzung des Verkehrs auswirken, der verhältnismäßig aus weniger LKW (in dem Gebiet werden nicht mehr ausschließlich logistische Unternehmen niedergelassen sein) und mehr PKW (das " allgemeine" Industriegebiet wird wahrscheinlich eine höhere Beschäftigungsdichte als ein ausschließlich logistisches Gebiet aufweisen) bestehen wird.

Door een voor logistiek bestemd gebied in een allround industrieel gebied om te zetten zou de opheffing van het bijkomende voorschrift dat voorzien wordt voor de ten noorden van de spoorweg gelegen industriële bedrijfsruimte een effect kunnen hebben op de samenstelling van het wagenpark, gekenmerkt door verhoudingsgewijs minder vrachtwagens (het gebied zal niet meer uitsluitend door logistieke bedrijven gebruikt worden) maar door meer individuele wagens (het « allround » industrieel gebied zal vermoedelijk zorgen voor een grotere banendichtheid dan een gebied dat uitsluitend voor logistiek bestemd is).


- eines Abbaugebiets von ca. 0,6 ha in der süd-östlichen Verlängerung des im Sektorenplan Thuin-Chimay eingetragenen Abbaugebiets, am Rande der Strasse " rue H. Moniotte" , das die Grenze mit Aublain darstellt, und die mit einer zusätzlichen Vorschrift *S26 gedeckt wird, durch die nur die mit einer Neugestaltung des Geländes verbundenen Arbeiten, die die Entwicklung der biologischen Vielfalt fördern, zugelassen werden;

- van een ontginningsgebied van ongeveer 0,6 ha, gelegen in de zuidoostelijke verlenging van het ontginningsgebied dat op het gewestplan Thuin-Chimay opgenomen is, langs de rue H. Moniotte en aan de grens met Aublain, voorzien van een bijkomend voorschrift gemerkt *S26 op grond waarvan de werken tot herinrichting van de locatie slechts uitgevoerd mogen worden als ze de ontwikkeling van de biodiversiteit bevorderen;


Dieses gemischte Gewerbegebiet wird mit einer zusätzlichen Vorschrift (*S13) verbunden, durch welche die Grundstücke der Niederlassung einer Molkerei und der damit verbundenen Nebenaktivitäten oder anderen agrarwirtschaftlichen Aktivitäten vorbehalten werden.

Deze gemengde bedrijfsruimte is gekoppeld aan een bijkomend voorschrift (*S13) waarbij de gronden worden voorbehouden voor de aanplanting van een zuivelbedrijf en aanverwante activiteiten of voor andere agrovoedingsactiviteiten.


- der zur Zeit durch die Molkereigenossenschaft Chéoux benutzten Grundstücke (2,6 ha) als gemischtes Gewerbegebiet mit einer zusätzlichen Vorschrift (*S13), durch welche das Gebiet der Niederlassung einer Molkerei und der damit verbundenen Nebenaktivitäten vorbehalten wird.

- Gronden die momenteel door de zuivelcoöperatieve van Chéoux (2,6 ha) zijn ingenomen als gemengde bedrijfsruimte met een bijkomend voorschrift *S 13 waarbij het gebied voorbehouden wordt voor de vestiging van een zuivelbedrijf en aanverwante activiteiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbundenen zusätzlichen vorschrift' ->

Date index: 2021-10-04
w