Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbundenen risiken sondern » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn einiges dafür spricht, die Gestaltung des Scoreboards relativ stabil zu halten, müssen dessen Variablen doch weiterhin regelmäßig bewertet werden, um nicht nur Entwicklungen in der Wirtschaft und den damit verbundenen Risiken, sondern auch dem statistischen Fortschritt Rechnung zu tragen.

Hoewel het zinvol is de opzet van het scorebord min of meer ongewijzigd te laten, blijven regelmatige evaluaties van de variabelen van het scorebord nodig teneinde niet alleen met de economische ontwikkelingen en daaraan gerelateerde risico's rekening te houden, maar ook met vooruitgang op het gebied van statistiek.


Im Falle einer unmittelbaren Gefahr des Eindringens eines Unionsquarantäneschädlings in das Gebiet der Union sollten Mitgliedstaaten entsprechend den damit verbundenen Risiken nicht nur die Kommission, die übrigen Mitgliedstaaten und die zuständige Behörde informieren, sondern auch Sofortmaßnahmen ergreifen, um dieses Eindringen zu verhindern.

Ingeval van een onmiddellijk gevaar dat een EU-quarantaineorganisme binnendringt op het grondgebied van de Unie, dienen de lidstaten en professionele exploitanten onmiddellijk alle nodige, gezien het risico in kwestie passende maatregelen te treffen om te voorkomen dat het daadwerkelijk zover komt, en daarnaast ook de Commissie, de overige lidstaten en de bevoegde instantie in kennis te stellen.


Dabei handelt es sich nicht um einen Universalgrenzwert, sondern um rechtsverbindliche Maßnahmen, mit denen die Triebwerkshersteller verpflichtet werden, detaillierte Informationen zu den mit einer Vulkanascheexposition verbundenen Risiken und zur Widerstandsfähigkeit der von ihnen hergestellten Triebwerke bereitzustellen.

Deze oplossing behelst niet één enkele drempelwaarde, maar wettelijk bindende maatregelen op grond waarvan fabrikanten van vliegtuigmotoren gedetailleerde informatie moeten verstrekken over de risico’s in verband met de blootstelling aan vulkaanas en de toleranties van de verschillende motoren die zij produceren.


- Herr Präsident! Wenn wir die Überprüfung der Energiestrategie diskutieren, sollten wir einige Risiken erwähnen, mit denen wir zu tun haben – nicht nur das Risiko einer unsicheren Energieversorgung mit allen damit verbundenen Problemen, sondern auch die Tatsache, dass wir einem politischen Druck von Regimen ausgesetzt sind, die die Energieversorgung als Hebel für die Einflussnahme auf andere Regierungen verwenden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als we het over het Europese energiebeleid hebben, denk ik dat het van belang is om de nadruk te leggen op enkele risico’s die we lopen – niet alleen het risico van een onzekere energievoorziening, met alle problemen van dien, maar ook het feit dat we worden blootgesteld aan politieke druk van regimes die energievoorraden gebruiken als pressiemiddel om andere regeringen te beïnvloeden.


Die damit verbundenen Risiken (z.B. erwartete Verluste) sind hoch, nicht nur in Bezug auf Menschenleben, sondern auch in Bezug auf wirtschaftliche Verluste und Verletzungen (insbesondere psychische).

De risico's die hiermee verband houden (de verwachte verliezen), zijn hoog, niet alleen wat mensenlevens betreft, maar ook wat economische verliezen betreft en letsels (vooral psychologisch).


[18] Allerdings ist diese nicht darauf gerichtet, die Importabhängigkeit zu minimieren, sondern vielmehr die mit einer solchen Abhängigkeit verbundenen Risiken.

Bij het streven naar voorzieningszekerheid is het echter niet de bedoeling de afhankelijkheid van invoer te minimaliseren, maar de aan die afhankelijkheid verbonden risico's te beperken.


Dies ist ein ernsthafter Grund zur Besorgnis, nicht nur wegen der damit verbundenen Risiken für unsere industrielle Leistungsfähigkeit sondern auch für unsere Fähigkeit, Strukturwandel zu bewältigen.

Gezien het risico dat dit probleem met zich meebrengt voor onze industriële prestatie en ons vermogen om ons aan te passen aan structurele veranderingen, geeft het aanleiding tot diepe bezorgdheid.


Wichtig ist hier der Hinweis darauf, dass in einer globalisierten Wirtschaft das Ziel nicht darin besteht, die Unabhängigkeit im Energiebereich zu maximieren oder die Abhängigkeit zu minimieren, sondern darin, den mit dieser Abhängigkeit inhärent verbundenen Risiken Rechnung zu tragen, wenn diese Abhängigkeit ein besorgniserregendes Ausmaß erreicht.

In dit stadium is het belangrijk op te merken dat de doelstelling, in het kader van een wereldeconomie, niet is om op energiegebied een zo groot mogelijke autonomie te hebben of om de afhankelijkheid zo veel mogelijk te beperken, maar om rekening te houden met de risico's die verbonden zijn met een dergelijke afhankelijkheid zodra deze zorgwekkende proporties aanneemt.


Die Sicherung der Versorgung zielt keineswegs darauf ab, ein Hoechstmaß an Energieautarkie zu erzielen oder die Abhängigkeit auf das geringstmögliche Niveau zu drosseln, sondern darauf, die mit dieser Abhängigkeit verbundenen Risiken zu mildern.

Met het bevorderen van de continuïteit van de voorziening wordt niet beoogd tot een maximale autonomie op energiegebied te komen of de energieafhankelijkheid tot een minimum te beperken, maar wel de aan die afhankelijkheid verbonden risico's terug te dringen.


Sie wiegt die damit verbundenen Risiken nicht auf. Der Rat, die Kommission und das Parlament müssen, wie in dem Entschließungsantrag ausgeführt, die gesamte Angelegenheit, einschließlich der Herstellung von MOX-Brennstoffen, im Lichte der jüngsten Ereignisse noch einmal überdenken und dabei die Interessen der Menschen nicht nur in Irland und Wales, sondern in ganz Europa in Betracht ziehen.

De voordelen van het continueren van de opwerking wegen niet op tegen de risico's die dat met zich meebrengt. Zoals in de resolutie ook wordt gesteld, moeten de Raad, de Commissie en het Parlement deze hele kwestie, inclusief de productie van MOX-brandstof, in heroverweging nemen in het licht van de recente gebeurtenissen en in het belang van niet alleen de mensen in Ierland en Wales, maar ook van die in de rest van Europa.


w