Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pariser Grundsätze
Verbundene Personen

Traduction de «verbundene personen gruppen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grundsätze und Leitlinien für mit Streitkräften oder bewaffneten Gruppen verbundene Kinder | Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind | Pariser Grundsätze

beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs


Risiken aus dem Wertpapierhandel gegenüber Gruppen verbundener Kunden

risico's met betrekking tot groepen van verbonden cliënten in het kader van de handelsportefeuille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Resolution 1988 (2011) hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen restriktive Maßnahmen gegen vor der Annahme dieser Resolution als Taliban bezeichnete Personen und Einrichtungen und andere mit ihnen verbundene Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, die in Abschnitt A („Mit den Taliban verbundene Personen“) und Abschnitt B („Mit den Taliban verbundene Einrichtungen und andere Gruppen und Unternehmen“) der nach den Resolutionen 1267 (1999) und 1333 (2000) aufgestellten Kon ...[+++]

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft Resolutie 1988 (2011) aangenomen, waarbij beperkende maatregelen worden opgelegd aan de vóór de datum van aanneming van deze resolutie aangewezen personen en entiteiten, zoals de Taliban, en andere personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden hebben met de Taliban, zoals nader bepaald in rubriek A („Individuals associated with the Taliban”) en rubriek B („Entities and other groups and undertaking associated with the Taliban”) van de geconsolideerde lijst van het comité inge ...[+++]


Mit der Resolution 1988 (2011) hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen restriktive Maßnahmen gegen vor der Annahme dieser Resolution als Taliban bezeichnete Personen und Einrichtungen und anderen mit ihnen verbundene Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, die in Abschnitt A („Mit den Taliban verbundene Personen“) und Abschnitt B („Mit den Taliban verbundene Einrichtungen und andere Gruppen und Unternehmen“) der nach den Resolutionen 1267 (1999) und 1333 (2000) aufgestellten Ko ...[+++]

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft Resolutie 1988 (2011) aangenomen, waarbij beperkende maatregelen worden opgelegd aan de vóór de datum van aanneming van deze resolutie aangewezen personen en entiteiten, zoals de Taliban, en andere personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden hebben met de Taliban, zoals nader bepaald in rubriek A („Individuals associated with the Taliban”) en rubriek B („Entities and other groups and undertaking associated with the Taliban”) van de geconsolideerde lijst van het comité inge ...[+++]


Mit diesem Beschluss des Rates wird die Resolution 1988 (2011) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen umgesetzt, mit der die – zuvor mit der Resolution 1267 (1999) des Sicherheits­rates der Vereinten Nationen verhängten – restriktiven Maßnahmen gegen mit den Taliban verbundene Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen bestätigt wurden.

Met dat besluit van de Raad wordt uitvoering gegeven aan Resolutie 1988 (2011) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die de bij Resolutie 1267 (1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ingestelde beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden hebben met de Taliban bekrachtigde.


1. Ist ein Mitgliedstaat nach Durchführung einer Bewertung, die auf ein möglicherweise mit einem Produkt oder einer speziellen Kategorie oder Gruppe von Produkten verbundenes Risiko hinweist, der Auffassung, dass die Bereitstellung auf dem Markt oder die Inbetriebnahme solcher Produkte oder spezieller Kategorien oder Gruppen von Produkten untersagt, beschränkt oder besonderen Anforderungen unterworfen werden sollte, oder dass ein solches Produkt oder eine solche Kategorie oder Gruppe von Produkten vom Markt genommen oder zurückgerufen ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat na de uitvoering van een evaluatie die wijst op een potentieel risico in verband met een hulpmiddel of een specifieke categorie of groep hulpmiddelen, van mening is dat het aanbieden op de markt of het in gebruik nemen van een dergelijk hulpmiddel of een dergelijke specifieke categorie of groep hulpmiddelen moet worden verboden of beperkt of aan bijzondere voorschriften moet worden onderworpen of dat een dergelijk hulpmiddel of een dergelijke categorie of groep hulpmiddelen uit de handel genomen of teruggeroepen moet worden om de gezondheid en veiligheid van patiënten, gebruikers of andere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ist ein Mitgliedstaat nach Durchführung einer Bewertung, die auf ein möglicherweise mit einem Produkt oder einer speziellen Kategorie oder Gruppe von Produkten verbundenes Risiko hinweist, der Auffassung, dass die Bereitstellung auf dem Markt oder die Inbetriebnahme solcher Produkte oder spezieller Kategorien oder Gruppen von Produkten untersagt, beschränkt oder besonderen Anforderungen unterworfen werden sollte, oder dass ein solches Produkt oder eine solche Kategorie oder Gruppe von Produkten vom Markt genommen oder zurückgerufen ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat na de uitvoering van een evaluatie die wijst op een potentieel risico in verband met een hulpmiddel of een specifieke categorie of groep hulpmiddelen, van mening is dat het aanbieden op de markt of het in gebruik nemen van een dergelijk hulpmiddel of een dergelijke specifieke categorie of groep hulpmiddelen moet worden verboden of beperkt of aan bijzondere voorschriften moet worden onderworpen of dat een dergelijk hulpmiddel of een dergelijke categorie of groep hulpmiddelen uit de handel genomen of teruggeroepen moet worden om de gezondheid en veiligheid van patiënten, gebruikers of andere ...[+++]


Zur Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2006/318/GASP hatte der Rat im Mai 2006 die Verordnung 817/2006 erlassen; damit wurden das Verbot der Visumerteilung und das Einfrieren von Guthaben in Bezug auf Mitglieder des Militärregimes und andere mit diesem verbundene Personen, Gruppen und Unternehmen, die den Übergang von Birma/Myanmar zur Demokratie behindern, um ein Jahr verlängert.

De Raad heeft in mei Verordening (EG) nr. 817/2006 aangenomen tot uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB, waarbij de maatregelen bestaande in een visumverbod voor en de bevriezing van tegoeden die toebehoren aan leden van het militaire regime en andere personen, groepen en ondernemingen die geassocieerd worden met het militaire regime en die Birma/Myanmar beletten een democratie te worden, met een jaar worden verlengd.


Regelungen für MwSt-Gruppen sind zulässig, wenn sie dem Zweck der Verwaltungsvereinfachung im Sinne der MwSt-Richtlinie dienen, die vorsieht, dass Mitgliedstaaten Personen, die zwar rechtlich unabhängig, aber durch gegenseitige finanzielle, wirtschaftliche und organisatorische Beziehungen eng miteinander verbunden sind, zusammen als einen Steuerpflichtigen behandeln können.

Volgens de btw-richtlijn mogen de lidstaten om redenen van administratieve vereenvoudiging de vorming van btw-groepen toestaan, zodat personen die juridisch gezien zelfstandig zijn, maar financieel, economisch en organisatorisch nauw met elkaar verbonden zijn, als één belasting­plichtige kunnen worden aangemerkt.


Jedoch muss auch auf die Besorgnisse der europäischen Bürgerinnen und Bürger eingegangen und ihnen Vorteile und Herausforderungen der Globalisierung deutlich gemacht werden. Die Globalisierung ist mit erheblichen Herausforderungen verbunden und erfordert eine rasche Verlagerung der Arbeitsplätze und Tätigkeiten von schrumpfenden in expandierende Sektoren, damit potenziell nachteilige Auswirkungen für bestimmte Regionen, Mitgliedstaaten, Sektoren und Gruppen – insbesondere auch für gering qualifizierte ...[+++]

Ook de bezorgdheid van de Europese burgers moet ter harte worden genomen en er moet over de voordelen en de uitdagingen van de mondialisering duidelijk worden gecommuniceerd; de mondialisering schept grote uitdagingen en vergt zowel in krimp- als groeisectoren een snelle aanpassing van banen en activiteiten, teneinde mogelijke negatieve gevolgen voor bepaalde regio's en lidstaten, sectoren en groepen, met name laaggeschoolden, te beperken.


M. unter ausdrücklichem Hinweis darauf, dass ein auf den Menschenrechten basierender Ansatz erforderlich ist, um sicherzustellen, dass Maßnahmen im Bereich des Menschenhandels und der Prostitution mit dem Schutz der Menschenrechte vereinbar sind und keine Situationen schaffen bzw. zu deren Verschärfung beitragen, die Menschenhandel oder damit verbundene Missbrauchshandlungen verursachen oder dazu beitragen, indem Maßnahmen und Praktiken eingeführt werden, die die bereits prekären Rechte der in der Prostitution tätigen Personen weiter untergraben, ...[+++]

M. beklemtoont de noodzaak van een aanpak die uitgaat van de mensenrechten en ervoor zorgt dat maatregelen op het terrein van mensenhandel en prostitutie gericht zijn op de bescherming van de mensenrechten en geen situaties scheppen of in stand houden die leiden tot of bijdragen aan mensenhandel of daarmee verbonden misbruik via het introduceren van beleid of praktijken die de toch al kwetsbare positie van personen die in de prostitut ...[+++]


Der am 27. April festgelegte Gemeinsame Standpunkt 2006/318/GASP sieht vor, dass das Verbot der Visumerteilung und das Einfrieren von Guthaben aufrechterhalten wird, das für Mitglieder des Militärregimes und andere mit diesem verbundene Personen, Gruppen und Unternehmen gilt, die politische Maßnahmen konzipieren oder durchführen, die den Übergang von Birma/Myanmar zur Demokratie behindern, oder die aus solchen Maßnahmen Nutzen ziehen.

In Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB, dat is vastgesteld op 27 april, worden het visumverbod en de bevriezing van tegoeden gehandhaafd voor de leden van het militaire regime en andere personen, groepen en ondernemingen die met het militaire regime geassocieerd worden en als beleidsmakers of uitvoerders verantwoordelijk zijn voor het beleid dat Birma/Myanmar belet een democratie te worden, of personen die van dit beleid profiteren.




D'autres ont cherché : pariser grundsätze     verbundene personen     verbundene personen gruppen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbundene personen gruppen' ->

Date index: 2021-10-16
w