Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Traduction de «verbunden sind hängt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienstleistungen, die mit der Lieferung von Waren verbunden sind

bij de levering van de producten behorende diensten


die Tatigkeiten,die mit der Ausuebung oeffentlicher Gewalt verbunden sind

de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Antwort auf die Frage, ob der eine oder andere Faktor als Zutrittsschranke einzustufen ist, hängt vor allem davon ab, ob damit versunkene Kosten („sunk costs“) verbunden sind.

Voor de vraag of bepaalde van deze factoren als toetredingsdrempels moeten worden aangemerkt, is met name bepalend of zij gepaard gaan met „verzonken kosten”.


Ihre Entwicklung hängt in starkem Maße von den Einnahmen aus Aktivitäten ab, die mit der Nähe zum Meer und seinen Mündungs- und Deltagebieten sowie mit dem Tourismus, der Fischerei und dem Verkehr verbunden sind.

De ontwikkeling van deze regio’s is sterk afhankelijk van de opbrengsten van activiteiten die met de nabijheid van de zee en met mondings- en deltagebieden verband houden alsook van toerisme, visserij en vervoer.


Ob Recyclingmaßnahmen mit einem erheblichen Nutzen für die menschliche Gesundheit verbunden sind, hängt außerdem von einer Reihe von Faktoren ab und kann nur fallweise ermittelt werden.

Bovendien is de vraag of recycling extra voordelen voor de volksgezondheid met zich meebreng, afhankelijk van een aantal factoren, wat alleen per geval kan worden vastgesteld.


Ob Recyclingmaßnahmen mit einem erheblichen Nutzen für die menschliche Gesundheit verbunden sind, hängt außerdem von einer Reihe von Faktoren ab und kann nur fallweise ermittelt werden.

Bovendien is de vraag of recycling extra voordelen voor de volksgezondheid met zich meebreng, afhankelijk van een aantal factoren, wat alleen per geval kan worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das erste wichtige Element – die europäischen politischen Parteien und ihre Finanzierung, das heißt, die Bewilligung der von ihnen benötigten Mittel – hängt zuallererst vom Präsidium des Europäischen Parlaments ab, von dem Gremium im Europäischen Parlament also, das für alle Fragen im Hinblick auf das reibungslose Handeln der politischen Kräfte, die in ihrer Tätigkeit mit ihm verbunden sind, zuständig ist.

Een eerste belangrijk element is de financiering van de Europese politieke partijen, het verstrekken van de middelen die de partijen nodig hebben. Dit hangt in grote mate af van het Bureau van het Europees Parlement, dus van het orgaan dat gaat over het normale functioneren van de politieke stromingen die in het Parlement zijn vertegenwoordigd.


Die Frage, ob einige dieser Faktoren als Zutrittsschranken aufgefasst werden müssen, hängt insbesondere davon ab, ob mit ihnen verlorene Aufwendungen verbunden sind.

Of sommige van de genoemde factoren dienen te worden beschouwd als toetredingsdrempels, hangt vooral af van de vraag of zij niet-recupereerbare kosten met zich brengen.


(128) Die Antwort auf die Frage, ob der eine oder andere Faktor als Zutrittsschranke einzustufen ist, hängt davon ab, ob damit Sunk Costs (verlorene Aufwendungen) verbunden sind.

(128) Voor de vraag of bepaalde van deze factoren als toetredingsdrempels moeten worden aangemerkt, is bepalend of zij gepaard gaan met "sunk costs".


Die Lebensfähigkeit der anderen Handelsgeschäfte, die weder Tabakläden sind, noch Diversifizierungsprodukte verkaufen, sondern nebenbei auch Tabak bzw. solche Produkte verkaufen, hängt normalerweise nicht von den blossen Einnahmen ab, die mit der Werbung für Tabakerzeugnisse verbunden sind.

De levensvatbaarheid van de andere handelszaken dan de tabakswinkels en dan die welke diversifiëringsproducten verkopen, maar die bijkomstig ook tabak of dergelijke producten verkopen, hangt normaal gezien niet af van de enkele ontvangsten die verbonden zijn met de reclame voor tabaksproducten.


Unmittelbar verbunden mit dem freien Dienstleistungsverkehr ist das Recht auf Einreise und Aufenthalt im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates, in dem die Leistung erbracht wird. In Ermangelung einheitlicher einzelstaatlicher Dokumente, die alle Aspekte im Zusammenhang mit der länderübergreifenden Leistungserbringung abdecken, sollte ein "EG- Dienstleistungsausweis“ genanntes Dokument das Instrument sein, das die grenzüberschreitende Leistungserbringung im Hinblick auf tatsächliche oder mögliche Ortsveränderungen im Rahmen der normalen Tätigkeit erleichtert. Es hängt von der E ...[+++]

overwegende dat uitvloeisel van het vrij verrichten van diensten het recht is van binnenkomst en verblijf op het grondgebied van de lidstaat waar de dienst wordt verricht; dat wegens het ontbreken van uniforme nationale documenten voor alle aspecten van de verplaatsing een document, "EG-dienstverrichtingskaart” geheten, grensoverschrijdende dienstverrichtingen vergemakkelijkt, zodat een dienstverrichter in het kader van zijn normale activiteiten daadwerkelijke of mogelijke verplaatsingen kan overwegen; dat de dienstverrichter zelf moet beslissen of hij de EG-dienstverrichtingskaart aanvraagt; dat deze richtlijn evenmin afbreuk doet aan de verplichtingen die de Gemeenschap en haar lidstaten in het raam van de Algemene Overeenkomst betreff ...[+++]




D'autres ont cherché : richtlinie über vorübergehenden schutz     verbunden sind hängt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbunden sind hängt' ->

Date index: 2022-04-26
w