Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kulturelle Entwicklung
Kulturelle Institution
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
Kulturpolitik
Kulturverband
Kulturzentrum
Nukleare Proliferation
Proliferation von Kernwaffen
Religiöse und kulturelle Essens- und Allergiepläne
Sozio-kulturelle Gruppe
Soziokulturelle Gruppe
VALUE
Verbreitung
Verbreitung von Atomwaffen
Verbreitung von Kernwaffen

Vertaling van "verbreitung kultureller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die materiellen Moeglichkeiten fuer Austausch und Verbreitung kultureller Gueter verbessern

het verbeteren van de voorzieningen voor de uitwisseling en de verspreiding van cultuurgoederen




religiöse und kulturelle Diät- und Allergievorschriften | religiöse und kulturelle Essens- und Allergieordnungen | religiöse und kulturelle Essens- und Allergiepläne | religiöse und kulturelle Essens- und Allergievorschriften

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


nukleare Proliferation | Proliferation von Kernwaffen | Verbreitung von Atomwaffen | Verbreitung von Kernwaffen

nucleaire proliferatie | proliferatie van kernwapens | proliferatie van nucleaire wapens


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]

socio-culturele groep


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. betont, dass es wichtig ist, Beratungsdienste für Finanzierungsarten und Unternehmensführung zu entwickeln, um kleinen und mittleren Unternehmen sowie Kleinstunternehmen zu ermöglichen, die für eine gute Unternehmensführung notwendigen Instrumente zu beherrschen und so die Schaffung, Produktion und Verbreitung kultureller Güter und Dienste zu verbessern;

37. herhaalt dat het belangrijk is om consultants- en adviesdiensten te ontwikkelen op het gebied van financiering en bedrijfseconomie, zodat (zeer) kleine en middelgrote ondernemingen de instrumenten beheersen die noodzakelijk zijn om een bedrijf goed te besturen teneinde het scheppen, de productie, de bevordering en de distributie van culturele goederen en diensten te verbeteren;


37. betont, dass es wichtig ist, Beratungsdienste für Finanzierungsarten und Unternehmensführung zu entwickeln, um kleinen und mittleren Unternehmen sowie Kleinstunternehmen zu ermöglichen, die für eine gute Unternehmensführung notwendigen Instrumente zu beherrschen und so die Schaffung, Produktion und Verbreitung kultureller Güter und Dienste zu verbessern;

37. herhaalt dat het belangrijk is om consultants- en adviesdiensten te ontwikkelen op het gebied van financiering en bedrijfseconomie, zodat (zeer) kleine en middelgrote ondernemingen de instrumenten beheersen die noodzakelijk zijn om een bedrijf goed te besturen teneinde het scheppen, de productie, de bevordering en de distributie van culturele goederen en diensten te verbeteren;


60. unterstreicht, dass es notwendig ist, die Anwendung eines reduzierten Mehrwertsteuersatzes für die digitale Verbreitung kultureller Güter und Dienstleistungen in Erwägung zu ziehen, um die Ungleichbehandlung von Online- und Offline-Diensten zu beseitigen;

60. benadrukt dat er moet worden nagedacht over een verlaagd btw-tarief voor de digitale distributie van culturele goederen en diensten om de tegenstelling tussen online- en offlinediensten weg te werken;


12. hebt deshalb hervor, dass die Einrichtung und Weiterentwicklung mobiler Breitbandnetze die Nutzung von Funkfrequenzen durch bereits existierende Nutzer wie Rundfunk und PMSE, die für die Schaffung und Verbreitung kultureller Inhalte sowie für die sprachliche und kulturelle Vielfalt und die Förderung der Verbreitung von Meinungen und den Medienpluralismus von großer Bedeutung sind, nicht gefährden darf und ihnen einen ausreichenden Spielraum für die weitere Entwicklung belassen muss;

12. benadrukt derhalve dat het opzetten en uitbouwen van mobiele breedbandnetten niet ten koste mag gaan van het gebruik van frequenties door bestaande gebruikers zoals radio-omroepen en PMSE, die van groot belang zijn voor het verwezenlijken en verspreiden van het culturele aanbod, voor de taalkundige en culturele diversiteit, voor de ondersteuning van opinieverspreiding en voor mediapluralisme, en dat er voldoende ruimte over moet blijven voor de verdere ontwikkeling daarvan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Programm „Kreatives Europa“ wird die Bewahrung des Kulturerbes und die Verbreitung kultureller Werke innerhalb und außerhalb der EU fördern.

Het programma Creatief Europa zal het culturele erfgoed helpen bewaren en het verkeer van creatieve werken binnen en buiten de EU stimuleren.


6. betont, dass effizientere und preiswertere Verfahren zur Lizenzvergabe durch interoperable technologische Plattformen eine bessere Verbreitung kultureller und kreativer Inhalte sowie höhere Nutzungsentgelte für die Urheber gewährleisten und gleichzeitig Vorteile für Vermittler und Dienstleister mit sich bringen;

6. benadrukt dat een efficiëntere en minder dure licentieprocedure via interoperabele technologieplatforms zal zorgen voor een ruimere verspreiding van culturele en creatieve inhoud en voor hogere royalties voor ontwerpers, en tegelijk voordelig is voor tussenpersonen en dienstverleners,


Das Internet ist eine einzigartige Plattform für die Verbreitung kultureller Inhalte, denn es macht für Autoren, Komponisten und Künstler ein viel größeres Publikum erreichbar.

Het internet is een uniek platform voor de verspreiding van culturele inhoud en creëert in die zin kansen voor auteurs, componisten en artiesten om een groter publiek te bereiken.


-Kenntnis der Kultur und Geschichte der jeweils anderen Völker Europas, wobei das gemeinsame kulturelle Erbe herausgestellt und die Rolle des kulturellen Dialogs gefördert wird; -Kreativität, Verbreitung von Kultur über die nationalen Grenzen hinaus und Mobilität der Künstler und ihrer Werke; -Förderung der kulturellen Vielfalt und der Entwicklung neuer Formen des kulturellen Ausdrucks; -Beitrag der Kultur zur sozio-ökonomischen Entwicklung; -Förderung des kulturellen Erbes europäischer Dimension; -Verbreitung europäischer K ...[+++]

-wederzijdse kennis van de cultuur en de geschiedenis van de Europese volkeren en zo hun gemeenschappelijke culturele erfgoed te belichten en de rol van de culturele dialoog te bevorderen; -scheppend werk, transnationale cultuurverbreiding en het verkeer van kunstenaars en kunstwerken; -bevordering van de culturele verscheidenheid en ontwikkeling van nieuwe vormen van culturele expressie; -een bijdrage van de cultuur aan de sociaal-economische ontwikkeling; -aandacht voor cultureel erfgoed met een Europese dimensie; -verspreiding van de Europese cul ...[+++]


Die Schwerpunkte ihrer Partnerschaft - die Einzelheiten der Durchführung müßten auf der Konferenz festgelegt werden - wären das kulturelle Erbe und das künstlerische Schaffen, kulturelle und künstlerische Veranstaltungen, Koproduktionen (Theater, Film), die Verbreitung von Büchern und anderem Schriftgut, von Bildern und von Kunstwerken, Übersetzungen und andere Mittel zur Verbreitung der Kulturen.

Het partnerschap, waarvan de wijze van tenuitvoerlegging tijdens de Conferentie nader moet worden bepaald, richt zich op het cultureel erfgoed en scheppend werk, evenementen op het gebied van cultuur en kunst, coprodukties (toneel en film), verspreiding van boeken, literatuur, beeldende kunst en kunstwerken, vertaling en andere methoden om cultuur te verspreiden.


Auf der informellen Tagung der für Kulturfragen zuständigen Minister der EG-Mitgliedstaaten, die unter dem Vorsitz der dänischen Kulturministerin Jytte HILDEN in Kopenhagen stattfand, zeigte das für kulturelle Fragen zuständige Kommissionsmitglied João de Deus PINHEIRO Möglichkeiten auf, wie die Gemeinschaft zur größeren Verbreitung der Werke literarischer Talente aus den Mitgliedstaaten beitragen und dem Bürger die Geschichte der europäischen Völker nahebringen kann.

João de Deus PINHEIRO, het met culturele zaken belaste lid van De Commissie, heeft vandaag in Kopenhagen zijn ideeën gepresenteerd die zijn gericht op stimulering door de Gemeenschap van de verspreiding van nieuw literair talent in de verschillende Lid-Staten enerzijds en van de kennis van de geschiedenis der Europese volkeren anderzijds.


w